Texttitel (Kurzbezeichnung) | gereimtes Messgebet 'Vater herre, vater got' |
Textkürzel in ReM (und in der Mittelhochdeutschen Grammatik) | SMessgebet |
Textkürzel im Mittelhochdeutschen Wörterbuch | - |
Textsorte, spezifisch | Religion, Poesie |
Textsorte | Gebet |
Textart (P = Prosatext, U = Urkunde, V = Verstext) | V |
Primäre Referenz (Edition, Handschrift) | Steinmeyer: Verse |
Sekundäre Referenz (Edition, Handschrift) | Hs.: Blatt (r/v), Zeile |
Aufbewahrungsort | Salzburg, Stiftsbibliothek St. Peter |
Signatur | cod. a V 31 |
Link zum Handschriftencensus | http://www.handschriftencensus.de/1654 |
Überlieferungstyp (Handschrift, Rolle, Inschrift) | Handschrift |
Blattangabe | 58r |
Ausschnitt | - |
Sprachstufe (in ReM steht “mhd”) | mhd |
sprachlicher Großraum, weit (oberdeutsch, mitteldeutsch, niederdeutsch) | oberdeutsch |
sprachlicher Großraum, enger (z.B. ostoberdeutsch, westmitteldeutsch) | ostoberdeutsch |
Sprachlandschaft/Dialekt (z.B. nordbairisch, schwäbisch, hessisch) | bairisch |
Lokalisierung/Schreibort | - |
Zeit (Jahrhundert(hälfte)) (z.B. 12,2 = 12. Jh., 2. Hälfte) | 12,2 |
Bemerkungen zum Überlieferungsträger | _ |
Zeit (genauere Datierung) | - |
Lokalisierung (Entstehungsort) des Textes | - |
Autor des Textes | - |
Sprache des Autors | - |
Übersetzungsvorlage | - |
Edition (Standardedition, auf die sich ggf. die primäre oder sekundäre Referenz bezieht) | Elias Steinmeyer, Messegesang, in: ZfdA 17 (1874), S. 425-427. |
Korpuszugehörigkeit (ReM I, ReM II, MiGraKo) | ReM I |
Bemerkungen zur Texterfassung/Transkription | - |
Bemerkungen zur Annotation | - |
Digitalisierung von: Name(n) (Arbeitsstelle) | Bochum |
Kollationierung von: Name(n) (Arbeitsstelle) | Bochum |
Präeditiert durch: Name(n) (Arbeitsstelle) | Bochum |
Annotierung von: Name(n) (Arbeitsstelle) | Bochum |
Abschlusskorrektur durch: Name(n) (Arbeitsstelle) | Bochum |
Zeile | Transkription (Unicode) | Transliteration |
---|---|---|
[0a,1] [0a,2] [0a,3] [0a,4] [0a,5] [0a,6] [0a,7] [0a,8] [0a,9] [0a,10] [0a,11] [0a,12] [0a,13] [0a,14] [0a,15] [0a,16] [0a,17] [0a,18] [0a,19] [0a,20] [0a,21] [0a,22] [0a,23] [0a,24] [0a,25] [0a,26] [0a,27] [0a,28] [0a,29] [0a,30] [0a,31] [0a,32] [0a,33] [0a,34] [0a,35] [0a,36] [0a,37] [0a,38] [0a,39] [0a,40] [0a,41] [0a,42] [0a,43] | Vater herre vater got nvſi wir hie indinem gebot da man dir opfrt dinen ſvn alſ dv vnſ herre hieze tvn dô du beginege den antlâz din barmunge deſ niht ver gaz ſien teilt mit uns des lebennes brôt. dvo beſchide uns ſelbe dienen tôt als wir in hiute hie begên alle die mit vns hie stên in der gemein der christenheit vnſer clage vnt vnſer leit lâ dir herre erbarmen hilf den vil armen die in den wîzen ſint begraben vnt anders trôstes nine haben wan dîner genaden gvͦete. unser aller gemvͦte rihte an dîn minne daz unser herzen ſinne dich rehte erchēnen alſ du bist durich dînen sun den haeiligen chriſt deſ lichnā man wandelt hie als er an den chrûce hie mit dem tôdᵉ den er laeit durich die haeiligen chriſtenheit do er daz rehte bluot uergôz. dîn barmunge ist sô grôz daz die nieman mac uon ſagē . dar umbe sulen wir niht uer zagen· daz wir in den sünden sîn geborn. ze uoget hân wir dich erchorn für des vîndes meinen rât von unſer grozzen miſſetat soltu uns herre lutteren gar. nim ouch genaedelichen war dîner vil siechen lider getuo unſ geſunt widere daz wir zeiungeſt an im erſtên deſ marter wir al hie begên sô daz wir mit im werdᵉn aein gevallen ûf den ekeſtein ûz dᵉm deu wâreu ſunne erſchein. |