Dokumentansicht: M081B-N1.xml [XML, CMDI, OAI_DC]

Metadaten

Texttitel (Kurzbezeichnung)Seckauer (St. Lambrechter) Gebete B
Textkürzel in ReM (und in der Mittelhochdeutschen Grammatik)LambGeb B
Textkürzel im Mittelhochdeutschen WörterbuchLambGeb B
Textsorte, spezifischReligion
TextsorteGebet
Textart (P = Prosatext, U = Urkunde, V = Verstext)P
Primäre Referenz (Edition, Handschrift)Wilhelm: Zeile
Sekundäre Referenz (Edition, Handschrift)Hs.: Blatt (r/v), Zeile
AufbewahrungsortGraz, Universitätsbibl.
Signaturcod. 1550
Link zum Handschriftencensushttp://www.handschriftencensus.de/1408
Überlieferungstyp (Handschrift, Rolle, Inschrift)Handschrift
Blattangabe67r-73r
Ausschnitt-
Sprachstufe (in ReM steht “mhd”)mhd
sprachlicher Großraum, weit (oberdeutsch, mitteldeutsch, niederdeutsch)oberdeutsch
sprachlicher Großraum, enger (z.B. ostoberdeutsch, westmitteldeutsch)ostoberdeutsch
Sprachlandschaft/Dialekt (z.B. nordbairisch, schwäbisch, hessisch)bairisch
Lokalisierung/Schreibort-
Zeit (Jahrhundert(hälfte)) (z.B. 12,2 = 12. Jh., 2. Hälfte)13,1
Bemerkungen zum Überlieferungsträger_
Zeit (genauere Datierung)-
Lokalisierung (Entstehungsort) des Textes-
Autor des Textes-
Sprache des Autors-
Übersetzungsvorlage-
Edition (Standardedition, auf die sich ggf. die primäre oder sekundäre Referenz bezieht)Friedrich Wilhelm (Hg.), Denkmäler deutscher Prosa des 11. und 12. Jahrhunderts, Abteilung A: Text; Abteilung B: Kommentar (Münchener Texte 8), München 1914/16 (Nachdruck in einem Band München 1960 [Germanistische Bücherei 3]), A) S. 97, 99, 101, 103 (Abdruck der Gebete), (B) S. 185-193.
Korpuszugehörigkeit (ReM I, ReM II, MiGraKo)ReM I
Bemerkungen zur Texterfassung/Transkription-
Bemerkungen zur Annotation-
Digitalisierung von: Name(n) (Arbeitsstelle)Elfriede Döring (Bonn)
Kollationierung von: Name(n) (Arbeitsstelle)Bochum
Präeditiert durch: Name(n) (Arbeitsstelle)Bochum
Annotierung von: Name(n) (Arbeitsstelle)Bochum
Abschlusskorrektur durch: Name(n) (Arbeitsstelle)Bochum

Dokumenttext

ZeileTranskription (Unicode)Transliteration
[0a,3]
[0a,4]
[0a,5]
[0a,6]
[0a,7]
[0a,8]
[0a,9]
[0a,10]
[0a,11]
[0a,12]
[0a,13]
[0a,14]
[0a,15]
[0a,16]
[0a,17]
[0a,18]
[0a,19]
[0a,20]
[0a,21]
[0a,22]
[0a,23]
[0a,24]
[0a,25]
[0a,26]
[0a,27]
[0a,28]
[0a,29]
[0a,30]
[0a,31]
[0a,32]
[0a,33]
[0a,34]
[0a,35]
[0a,36]
[0a,37]
[0a,38]
[0a,39]
[0a,40]
[0a,41]
[0a,42]
[0a,43]
[0a,44]
[0a,45]
[0a,46]
[0a,47]
[0a,48]
[0a,49]
[0a,50]
[0a,51]
[0a,52]
[0a,53]
[0a,54]
[0a,55]
[0a,56]
[0a,57]
[0a,58]
[0a,59]
[0a,60]
[0a,61]
[0a,62]
[0a,63]
[0a,64]
[0a,65]
[0a,66]
[0a,67]
[0a,68]
[0a,69]
[0a,70]
[0a,71]
[0a,72]
[0a,73]
[0a,74]
[0a,75]
[0a,76]
[0a,77]
[0a,78]
[0a,79]
[0a,80]
[0a,81]
[0a,82]
[0a,83]
[0a,84]
[0a,85]
[0a,86]
[0a,87]
[0a,88]
[0a,89]
[0a,90]
[0a,91]
[0a,92]
[0a,93]
[0a,94]
[0a,95]
[0a,96]
[0a,97]
[0a,98]
[0a,99]
[0a,100]
[0a,101]
[0a,102]
[0a,103]
[0a,104]
[0a,105]
[0a,106]
[0a,107]
[0a,108]
[0a,109]
[0a,110]
[0a,111]
[0a,112]
[0a,113]
[0a,114]
[0a,115]
[0a,116]
[0a,117]
[0a,118]
[0a,119]
[0a,120]
[0a,121]
[0a,122]
[0a,123]
[0a,124]
[0a,125]
[0a,126]
[0a,127]
[0a,128]
[0a,129]
[0a,130]
[0a,131]
So dv daz opher genemſt ſo ſprich
Ich bítte dich herre dvrch die wihe vn=de dî liphaftige
vnd di ewirdigen tovgen. vnd dvrch di michelen
chraft dineſ heiligen lichnamen. vnd dineſ he=ren blvͦteſ
daz vns ta‍egelichen wͦrêt. vn̄ trenchet. daz vnſ levtert
vnd ra‍einet vnd vnſ hailich machet. vnd vnſ tail=nvftich
machet. der ewígen gotheit. Gip mir here deíne heilige
tvgende. erwille mein herze mít den waren tvgen=den daz
ich mít leichtem ſinne vn̄ mit lvterem herzen gen mvze
ze dínem tiſche. vnd ze dinem vornem altare daz ich
dich hímeliſches hailchtvm alſo enphahen mv̂ze daz ez
mir werde ein warez hail. vnd der ewige lîp wande
dv vns herre alſo geha‍eizen haſt.
Daz prot daz ich gip daz iſt meín flaiſch vnd mín
blvͦt dvrch dirre werelt leben der mich izzet der lept minˢ
iſt ín mír vnd bin ich in im.
Aller brote ſvzîſt haile den gvten mei=neſ herzen.
daz ich meín werde. vnd verſte der ſvze diner minne.
haile her=re mín. her ze von aller ſlachte ſere. daz
mír nicht ſmerze oder ſvze ſi. wande dv aíne aller brot
wizeſt. dv haſt die ewigen ſvze. vnd den hailigen
ſmach. dv vns zeallen ziten azeſt. vnd dein doch nímer
ze rínnet meín herze mvze dich ezzen mít der ſvze dínes
ſmaches. werde meín herze vn̄ mein ſele er willet vnd
geſatet.
dich izzet der engel mít vollem munde. der ellende
menſ=che izzet dich. al nach ſeíner chrefte. daz im nicht
ge preſte andem wege. dirre wͦre ſol er leben.
Hailigeſ brot lebendeſ brot dv vnſ chome von himel
vnd gîſt der werlt den ewigen leip chvm in mein herze
vn̄ geraine meín herze. vnd mich von aller ſlachte vbel.
deſ flaiſſeſ vnd deſ gaiſteſ. chvm inmíne ſele. vnd mache ſeî
hailich haile ſei vzen vnd innên. wis meín hvͦte vnd meín
beſchir=munge wis eín ewigeſ hail. meíneſ liebeſ vn̄
meinˢ ſele. vertreip here von mir die veinde. die mír
lagente ſein ver treip ſi herre von der gagen wͦrte meinˢ
rewe daz ich vzen vnd innen. alſo bewart ſei daz ich
andē rechtem wege. den dv vns vo‍rgige vol chom
hin ze deinem riche. da man diſe heilicheít nicht beget
alſā hie mít tovgenlichen dingen ſvnder da wir ge=ſehen
ſchvlen mít vnſeren ovgen. deín antlvze da wir
dich ſchowen wertlichen alſo dv biſt so dv herre vatˢ
vn̄ got in deinem riche geſizeſt. ſo dvſ herre alleſ wirſt
ī vns allen vn̄ dv erſchineſt in unſ vn̄ dv vns alle
uerwandelſt an dich. ſo geſatteſt dv mich dein. mít ainˢ
wnderlichen ſvze. so bin ich ſat von ewen ze ewen.
ſo endurſtet noch hvngert mich nimˢ mere. aMeN.
Lamp deſ alma‍ethtigen. vaterſ dv da chome vō
himele. vn̄ beneme dˢ werlt ir ſvnde bením. herre von
mir mein vnrecht vn̄ mache mich deſ wert daz ich
gezalt wˢde vndˢ dinen mageden vn̄ hilfe mir daz
ich hevte deinen hailigē lich nam̄ enpha mvͦze nicht
ze ainˢ flo‍ren vſſe vn̄ zainer vertailvnge. ſvnder hilf mír
dvrch willē míner vrowen ſc̄e MaRien. vnd aller dinˢ
hailigen daz ich in enphahen zeantlaze meiner ſvnde.
Mein vrowe sante MaRie mít allem himilichen here.
ſei mír wegende daz mír vil armer vnde bewollener
mit michelen ſvnden. dire here leichenam vndᵉ dize vrone blvͦt.
werde aín erzentvom. vnd ain antlaz aller meinen ſvnden.
Lebentigez prͦt der engele. liecht vnd lebn der
werlt. herre chriſt erlevchte die vinstˢ meineſ herzen
daz dirre here lichnamen vnd dein hailigez plvͦ̂t ſei mir
ein hail vnd ain lieht meineſ leibeſ vnd meinˢ ſele.
Herre hailant. chriſt haila‍ere aller diete. erloſare
dirre werlt dv biſt ain baremherze gnadare vnd mínnare
alleſ manchvnneſ. dv haſt gnvͦch dike vertragen. meine
ſchvlde vnze hernv lob ich dich herre vnd ger eínvalˢtechlichen
dinˢ gnaden. daz dv mir rvcheſt cehelfen
dvrch willen aller deinˢ hailigen daz ich mít dirre engeliſchen
wͦure vnd mít diſem himeliſchem brote daz ich
heute gerne enphahe daz ich damít erwerven mvͦze den
ewigen leip am̄.
Herre got erbarme dich vber mich dvrch die heren
gebvͦrt dineſ ſvneſ vnſereſ herren ihv xᵽi daz er geboren
wart indiſe werlt. von sante MaRien allem man chūne
ze troſte dvrch die ſelben gnade. vˢtilge herre
allez mein vnrecht. vnde brich mich ze den ewigen
wunnen. da er vnſ geladet hat. mít ſeiner marter vnd
mít ſeinem tode.
Ich bitte dich herre dvrch die vronen tovgen deineſ
heren leichnamens  vnd deineſ blvͦtêſ daz dv meinen leip
vnde meín herze nevweſt vn=de raineſt gib mir daz ich
mit diſem he=ren lich namen indir beleiben mvͦze. vnde
dv in mir ver leich mir herre. daz ir an meiner hin verte.
von diſem enellende. deinen heren lichnamen vnd dein
hailigez blvt. verdinchlichen enphahen mvͦze. daz ſi mir
ſeín ein licht vnd daz lihtvaz der wech. vnde der wege wiſt
der levta‍ere vnde ſvze geverte der wirt vnde der
herberga‍ere.
Heiligez opher herre got dv haſt dev wort dev
deſ ewigen leibeſ wir wizzen vnd erchennen da dv biſt der
hailige chriſt dˢ ware goteſ svn.
So dv daz opher genemſt ſo ſprich .
nv sich ich herre deſ ich ie gerte. deſ mein herze
ie gerte daz han ich dein hailigez flaisch vnd dein
blvͦt han ich enphangen. willechomen aller phlaiſch heriſt
aller ezen ſuziſt. willechomē himelicheſ tranch.
ſvze deſ ewigen leibeſ. Dein fleiſch hat enphangen mein ſele.
nv uerwandel mich herre nach dier hailiger chriſt want
dv daz rechte leben biſt deinen leichnamen mvͦz ich behalten
rainchleichen daz gip dvmir ewechleichen. er
gervche wonen hie zemír. daz er gehvldige. vnd gehailige
mich dirAM̄.
Ich han gaz deinen lichnam̄ ich han getrvnchen
dein blvͦt ich bin mit dem leichnam̄ enbizen dˢ andē
chrevze erhangen was ich han getrvnchen daz blvͦt.
daz vͦz chriſteſ seiten floz.
Ich ſage dir lop vnd gnade herre daz dv mich
ſvntaringē gehailet haſt vnd. gerainet haſt vn̄ mít
dein ſelbeſ uerhe vn̄ bitte dich herre. daz mich diſev heiligev
wirtſchaft er loſe von deſ leibeſ angeſten vnde uon dem
ewigen tode un̄ brich mich zv den die da ſten ſchvlen
ze deinˢ zeſwen andē ivngiſtem vrtaile da wir alle
geſten ſchvlen vor dier vbel vnde gvͦte. da wirt den
vbelen ertailet ſvebel vn̄ vîvr. da geiſt dv herre den
ſeli gendich ſelben zelone dv wirſt ſelbe ir leben
zv dir wirt vˢwandelt ir herre vnde ir ſin da ſament ſich
die ſele vn̄ daz flaiſch daz tvͦt deſ ewígen goteſ geiſt
der machet ſei lvter vnde raine ſine wizzent noch enminnēt
nicht wandich ainen mít dir iſt erwllet dev ſele
vn̄ der lichnam. so wirt daz flaiſch dem gaiſte gehorſam.
herre got ſo gedenche me=in dvrch ere deíneſ flaiſcheſ. vn̄
deines blvͦteſ. dem hevte gemaínet han so vˢwādel
mich herre indaz ewige leben. daz du imer mere inmir
beleibeſt vnd ich indir dv biſt ſelbe der ewige leip mit
deinem hailigem gaiſte uˢwandele mich vil armez wîp.
daz ich frolichen mvze gen indie himeliſche ieruſalem
vn̄ mít den erwelten imˢ leben. inden gnaden da ich
dich ewechlichen ſehe. Amen.
reiniclîchen daz gip mir êwiclîchen. er
dich êwiclîchen sehe. âmen.