Ranke, Leopold von: Deutsche Geschichte im Zeitalter der Reformation. Bd. 3. Berlin, 1840.Fünftes Buch. Erstes Capitel. Die Leidenschaft, welche der König indeß für ein Hoffräu- In dieser Stimmung kamen ihm die Entzweiungen Man kann aber denken, wie ein Plan ein Verfahren Jedermann weiß und wir werden öfter davon zu hören tobre 1528. Wolsey klagt über einige Maaßregeln der Franzosen,
aus denen erfolgt sey: totale alienation de Nre dit St. Pere avec rompture dudit mariage (der Unterhandlung über die Ehesache). La quelle rompture encore, que la perte de Nre dit St. pere ne soit pour rien comptee, est de telle importance, ce dit mon dit Seigneur Legat (Wolsey), que tout homme en pourra juger, qui saura, que les premiers termes du divorce ont ete mis par luy en avant, afin de mettre perpetuelle separation entre les maisons d'Angleterre et de Bourgogne. Schon abgedruckt in Le Grand: Histoire du divorce III, p. 185. Ich habe die Hand- schrift (Depesches de Messire J. du Bellay Königl. Bibl. zu Pa- ris Colbert Vc 468) welche Le Grand benutzt neuerdings durchgesehn und noch manchen neuen Moment darin gefunden. Fuͤnftes Buch. Erſtes Capitel. Die Leidenſchaft, welche der König indeß für ein Hoffräu- In dieſer Stimmung kamen ihm die Entzweiungen Man kann aber denken, wie ein Plan ein Verfahren Jedermann weiß und wir werden öfter davon zu hören tobre 1528. Wolſey klagt uͤber einige Maaßregeln der Franzoſen,
aus denen erfolgt ſey: totale alienation de Nre dit St. Père avec rompture dudit mariage (der Unterhandlung uͤber die Eheſache). La quelle rompture encore, que la perte de Nre dit St. père ne soit pour rien comptée, est de telle importance, ce dit mon dit Seigneur Legat (Wolſey), que tout homme en pourra juger, qui saura, que les premiers termes du divorce ont eté mis par luy en avant, afin de mettre perpetuelle separation entre les maisons d’Angleterre et de Bourgogne. Schon abgedruckt in Le Grand: Histoire du divorce III, p. 185. Ich habe die Hand- ſchrift (Depesches de Messire J. du Bellay Koͤnigl. Bibl. zu Pa- ris Colbert Vc 468) welche Le Grand benutzt neuerdings durchgeſehn und noch manchen neuen Moment darin gefunden. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0034" n="18"/> <fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Fuͤnftes Buch. Erſtes Capitel</hi>.</fw><lb/> <p>Die Leidenſchaft, welche der König indeß für ein Hoffräu-<lb/> lein ſeiner Gemahlin, Anna Boleyn faßte, kam Wolſey zu Stat-<lb/> ten, doch lag ſie nicht in ſeinem Plan. Er hätte lieber eine fran-<lb/> zöſiſche Verwandtſchaft an die Stelle der ſpaniſchen geſetzt.<lb/> Als er in Amiens war, ſagte er der Mutter des Königs, wenn<lb/> ſie noch Ein Jahr lebe, werde ſie eine ewige Verbindung<lb/> Englands mit der einen, der franzöſiſchen und eine eben<lb/> ſo vollkommene Trennung von der andern Seite erleben.<lb/> Er drückte ſich noch geheimnißvoll aus: er bat ſie, ſeine<lb/> Worte im Gedächtniß zu behalten, er werde ſie zu ſeiner<lb/> Zeit daran erinnern.</p><lb/> <p>In dieſer Stimmung kamen ihm die Entzweiungen<lb/> des Papſtes mit dem Kaiſer eben erwünſcht; in dieſer Ab-<lb/> ſicht beförderte er die neue Allianz und die italieniſche Un-<lb/> ternehmung.</p><lb/> <p>Man kann aber denken, wie ein Plan ein Verfahren<lb/> dieſer Art nun auf den Kaiſer zurückwirken mußte und eine<lb/> Bemerkung dringt ſich uns auf, die wohl ſehr paradox lautet,<lb/> aber wenn wir nicht irren eine einleuchtende Wahrheit hat.</p><lb/> <p>Jedermann weiß und wir werden öfter davon zu hören<lb/><note xml:id="seg2pn_2_2" prev="#seg2pn_2_1" place="foot" n="3"><hi rendition="#aq">tobre</hi> 1528. Wolſey klagt uͤber einige Maaßregeln der Franzoſen,<lb/> aus denen erfolgt ſey: <hi rendition="#aq">totale alienation de N<hi rendition="#sup">re</hi> dit St. Père avec<lb/> rompture dudit mariage</hi> (der Unterhandlung uͤber die Eheſache).<lb/><hi rendition="#aq">La quelle rompture encore, que la perte de N<hi rendition="#sup">re</hi> dit St. père ne<lb/> soit pour rien comptée, est de telle importance, ce dit mon dit<lb/> Seigneur Legat</hi> (Wolſey)<hi rendition="#aq">, que tout homme en pourra juger, <hi rendition="#g">qui<lb/> saura, que les premiers termes du divorce ont eté</hi><lb/> mis par luy en avant, afin de mettre perpetuelle separation entre<lb/> les maisons d’Angleterre et de Bourgogne.</hi> Schon abgedruckt in<lb/> Le Grand: <hi rendition="#aq">Histoire du divorce III, p. 185.</hi> Ich habe die Hand-<lb/> ſchrift (<hi rendition="#aq">Depesches de Messire J. du Bellay</hi> Koͤnigl. Bibl. zu Pa-<lb/> ris <hi rendition="#aq">Colbert V<hi rendition="#sup">c</hi> 468</hi>) welche Le Grand benutzt neuerdings durchgeſehn<lb/> und noch manchen neuen Moment darin gefunden.</note><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [18/0034]
Fuͤnftes Buch. Erſtes Capitel.
Die Leidenſchaft, welche der König indeß für ein Hoffräu-
lein ſeiner Gemahlin, Anna Boleyn faßte, kam Wolſey zu Stat-
ten, doch lag ſie nicht in ſeinem Plan. Er hätte lieber eine fran-
zöſiſche Verwandtſchaft an die Stelle der ſpaniſchen geſetzt.
Als er in Amiens war, ſagte er der Mutter des Königs, wenn
ſie noch Ein Jahr lebe, werde ſie eine ewige Verbindung
Englands mit der einen, der franzöſiſchen und eine eben
ſo vollkommene Trennung von der andern Seite erleben.
Er drückte ſich noch geheimnißvoll aus: er bat ſie, ſeine
Worte im Gedächtniß zu behalten, er werde ſie zu ſeiner
Zeit daran erinnern.
In dieſer Stimmung kamen ihm die Entzweiungen
des Papſtes mit dem Kaiſer eben erwünſcht; in dieſer Ab-
ſicht beförderte er die neue Allianz und die italieniſche Un-
ternehmung.
Man kann aber denken, wie ein Plan ein Verfahren
dieſer Art nun auf den Kaiſer zurückwirken mußte und eine
Bemerkung dringt ſich uns auf, die wohl ſehr paradox lautet,
aber wenn wir nicht irren eine einleuchtende Wahrheit hat.
Jedermann weiß und wir werden öfter davon zu hören
3
3 tobre 1528. Wolſey klagt uͤber einige Maaßregeln der Franzoſen,
aus denen erfolgt ſey: totale alienation de Nre dit St. Père avec
rompture dudit mariage (der Unterhandlung uͤber die Eheſache).
La quelle rompture encore, que la perte de Nre dit St. père ne
soit pour rien comptée, est de telle importance, ce dit mon dit
Seigneur Legat (Wolſey), que tout homme en pourra juger, qui
saura, que les premiers termes du divorce ont eté
mis par luy en avant, afin de mettre perpetuelle separation entre
les maisons d’Angleterre et de Bourgogne. Schon abgedruckt in
Le Grand: Histoire du divorce III, p. 185. Ich habe die Hand-
ſchrift (Depesches de Messire J. du Bellay Koͤnigl. Bibl. zu Pa-
ris Colbert Vc 468) welche Le Grand benutzt neuerdings durchgeſehn
und noch manchen neuen Moment darin gefunden.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |