Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ranke, Leopold von: Deutsche Geschichte im Zeitalter der Reformation. Bd. 3. Berlin, 1840.

Bild:
<< vorherige Seite

Fünftes Buch. Viertes Capitel.
dern den Vertheidiger des Glaubens; -- dann werde das
schon gebeugte Papstthum vollends zusammenbrechen, zu
allgemeiner Freude. Der Papst war nicht unempfänglich
für diese Gefahr; unter lebhaften Gesticulationen ging er
in dem Zimmer auf und ab, und es dauerte eine Weile,
bis seine Bewegung sich legte. 1 Er trat wirklich den Eng-
ländern einen Schritt näher. Er ernannte den Cardinal
Campeggi, der ohnehin im besten Vernehmen mit Hein-
rich VIII stand und von dessen Abgeordneten dazu vorge-
schlagen war, zum Legaten von England, und gab ihm die
Erlaubniß, zugleich mit Cardinal Wolsey die päpstliche Dis-
pensation, auf welche sich die Ehe Heinrichs VIII gründete,
nach Befinden für wirksam oder für unwirksam, die Ehe selbst
für gültig oder für ungültig zu erklären. Er that dieß im
Anfang des Juni 1528, als die Sachen der Franzosen vor
Neapel noch vortrefflich standen. 2 Man hatte ihm ver-
sprochen, wenn er den Legaten sende, werde man die Ve-
nezianer bewegen, ihm seine Städte herauszugeben. 3

Bald hierauf aber erfolgte die Niederlage Lautrecs vor
Neapel; wir sahen, welchen Umschwung die päpstliche Po-
litik hierauf augenblicklich zu Gunsten des Kaisers nahm.


1 Dieselben; Monday in Esterwoke ibid. 423. Auch dem
französischen Gesandten ließ der Papst 8. April hoffen, qu'entre cy
et demain prendra quelque bonne forme de conclusion, qui pourra
satisfaire au roy l'Angleterre. Raince
bei Le Grand III p. 190.
2 Commission Viterbii VI Junio (8. Juni) abgedruckt bei Her-
bert p. 233.
3 Man sieht das aus dem Briefe von Casalis bei Burnet:
History of the Reformation Records II, nr. 17. Der Papst sagt
den Gesandten: vos scire volo, promissum mihi fuisse, si legatns
hic in Angliam mitteretur, futurum ut mihi civitates a Venetis re-
stituerentur.

Fuͤnftes Buch. Viertes Capitel.
dern den Vertheidiger des Glaubens; — dann werde das
ſchon gebeugte Papſtthum vollends zuſammenbrechen, zu
allgemeiner Freude. Der Papſt war nicht unempfänglich
für dieſe Gefahr; unter lebhaften Geſticulationen ging er
in dem Zimmer auf und ab, und es dauerte eine Weile,
bis ſeine Bewegung ſich legte. 1 Er trat wirklich den Eng-
ländern einen Schritt näher. Er ernannte den Cardinal
Campeggi, der ohnehin im beſten Vernehmen mit Hein-
rich VIII ſtand und von deſſen Abgeordneten dazu vorge-
ſchlagen war, zum Legaten von England, und gab ihm die
Erlaubniß, zugleich mit Cardinal Wolſey die päpſtliche Dis-
penſation, auf welche ſich die Ehe Heinrichs VIII gründete,
nach Befinden für wirkſam oder für unwirkſam, die Ehe ſelbſt
für gültig oder für ungültig zu erklären. Er that dieß im
Anfang des Juni 1528, als die Sachen der Franzoſen vor
Neapel noch vortrefflich ſtanden. 2 Man hatte ihm ver-
ſprochen, wenn er den Legaten ſende, werde man die Ve-
nezianer bewegen, ihm ſeine Städte herauszugeben. 3

Bald hierauf aber erfolgte die Niederlage Lautrecs vor
Neapel; wir ſahen, welchen Umſchwung die päpſtliche Po-
litik hierauf augenblicklich zu Gunſten des Kaiſers nahm.


1 Dieſelben; Monday in Esterwoke ibid. 423. Auch dem
franzoͤſiſchen Geſandten ließ der Papſt 8. April hoffen, qu’entre cy
et demain prendra quelque bonne forme de conclusion, qui pourra
satisfaire au roy l’Angleterre. Raince
bei Le Grand III p. 190.
2 Commiſſion Viterbii VI Junio (8. Juni) abgedruckt bei Her-
bert p. 233.
3 Man ſieht das aus dem Briefe von Caſalis bei Burnet:
History of the Reformation Records II, nr. 17. Der Papſt ſagt
den Geſandten: vos scire volo, promissum mihi fuisse, si legatns
hic in Angliam mitteretur, futurum ut mihi civitates a Venetis re-
stituerentur.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0150" n="134"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Fu&#x0364;nftes Buch. Viertes Capitel</hi>.</fw><lb/>
dern den Vertheidiger des Glaubens; &#x2014; dann werde das<lb/>
&#x017F;chon gebeugte Pap&#x017F;tthum vollends zu&#x017F;ammenbrechen, zu<lb/>
allgemeiner Freude. Der Pap&#x017F;t war nicht unempfänglich<lb/>
für die&#x017F;e Gefahr; unter lebhaften Ge&#x017F;ticulationen ging er<lb/>
in dem Zimmer auf und ab, und es dauerte eine Weile,<lb/>
bis &#x017F;eine Bewegung &#x017F;ich legte. <note place="foot" n="1">Die&#x017F;elben; <hi rendition="#aq">Monday in Esterwoke ibid.</hi> 423. Auch dem<lb/>
franzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;chen Ge&#x017F;andten ließ der Pap&#x017F;t 8. April hoffen, <hi rendition="#aq">qu&#x2019;entre cy<lb/>
et demain prendra quelque bonne forme de conclusion, qui pourra<lb/>
satisfaire au roy l&#x2019;Angleterre. Raince</hi> bei Le Grand <hi rendition="#aq">III p.</hi> 190.</note> Er trat wirklich den Eng-<lb/>
ländern einen Schritt näher. Er ernannte den Cardinal<lb/>
Campeggi, der ohnehin im be&#x017F;ten Vernehmen mit Hein-<lb/>
rich <hi rendition="#aq">VIII</hi> &#x017F;tand und von de&#x017F;&#x017F;en Abgeordneten dazu vorge-<lb/>
&#x017F;chlagen war, zum Legaten von England, und gab ihm die<lb/>
Erlaubniß, zugleich mit Cardinal Wol&#x017F;ey die päp&#x017F;tliche Dis-<lb/>
pen&#x017F;ation, auf welche &#x017F;ich die Ehe Heinrichs <hi rendition="#aq">VIII</hi> gründete,<lb/>
nach Befinden für wirk&#x017F;am oder für unwirk&#x017F;am, die Ehe &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
für gültig oder für ungültig zu erklären. Er that dieß im<lb/>
Anfang des Juni 1528, als die Sachen der Franzo&#x017F;en vor<lb/>
Neapel noch vortrefflich &#x017F;tanden. <note place="foot" n="2">Commi&#x017F;&#x017F;ion <hi rendition="#aq">Viterbii VI Junio</hi> (8. Juni) abgedruckt bei Her-<lb/>
bert <hi rendition="#aq">p.</hi> 233.</note> Man hatte ihm ver-<lb/>
&#x017F;prochen, wenn er den Legaten &#x017F;ende, werde man die Ve-<lb/>
nezianer bewegen, ihm &#x017F;eine Städte herauszugeben. <note place="foot" n="3">Man &#x017F;ieht das aus dem Briefe von Ca&#x017F;alis bei Burnet:<lb/><hi rendition="#aq">History of the Reformation Records II, nr.</hi> 17. Der Pap&#x017F;t &#x017F;agt<lb/>
den Ge&#x017F;andten: <hi rendition="#aq">vos scire volo, promissum mihi fuisse, si legatns<lb/>
hic in Angliam mitteretur, futurum ut mihi civitates a Venetis re-<lb/>
stituerentur.</hi></note></p><lb/>
          <p>Bald hierauf aber erfolgte die Niederlage Lautrecs vor<lb/>
Neapel; wir &#x017F;ahen, welchen Um&#x017F;chwung die päp&#x017F;tliche Po-<lb/>
litik hierauf augenblicklich zu Gun&#x017F;ten des Kai&#x017F;ers nahm.</p><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[134/0150] Fuͤnftes Buch. Viertes Capitel. dern den Vertheidiger des Glaubens; — dann werde das ſchon gebeugte Papſtthum vollends zuſammenbrechen, zu allgemeiner Freude. Der Papſt war nicht unempfänglich für dieſe Gefahr; unter lebhaften Geſticulationen ging er in dem Zimmer auf und ab, und es dauerte eine Weile, bis ſeine Bewegung ſich legte. 1 Er trat wirklich den Eng- ländern einen Schritt näher. Er ernannte den Cardinal Campeggi, der ohnehin im beſten Vernehmen mit Hein- rich VIII ſtand und von deſſen Abgeordneten dazu vorge- ſchlagen war, zum Legaten von England, und gab ihm die Erlaubniß, zugleich mit Cardinal Wolſey die päpſtliche Dis- penſation, auf welche ſich die Ehe Heinrichs VIII gründete, nach Befinden für wirkſam oder für unwirkſam, die Ehe ſelbſt für gültig oder für ungültig zu erklären. Er that dieß im Anfang des Juni 1528, als die Sachen der Franzoſen vor Neapel noch vortrefflich ſtanden. 2 Man hatte ihm ver- ſprochen, wenn er den Legaten ſende, werde man die Ve- nezianer bewegen, ihm ſeine Städte herauszugeben. 3 Bald hierauf aber erfolgte die Niederlage Lautrecs vor Neapel; wir ſahen, welchen Umſchwung die päpſtliche Po- litik hierauf augenblicklich zu Gunſten des Kaiſers nahm. 1 Dieſelben; Monday in Esterwoke ibid. 423. Auch dem franzoͤſiſchen Geſandten ließ der Papſt 8. April hoffen, qu’entre cy et demain prendra quelque bonne forme de conclusion, qui pourra satisfaire au roy l’Angleterre. Raince bei Le Grand III p. 190. 2 Commiſſion Viterbii VI Junio (8. Juni) abgedruckt bei Her- bert p. 233. 3 Man ſieht das aus dem Briefe von Caſalis bei Burnet: History of the Reformation Records II, nr. 17. Der Papſt ſagt den Geſandten: vos scire volo, promissum mihi fuisse, si legatns hic in Angliam mitteretur, futurum ut mihi civitates a Venetis re- stituerentur.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/ranke_reformation03_1840
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/ranke_reformation03_1840/150
Zitationshilfe: Ranke, Leopold von: Deutsche Geschichte im Zeitalter der Reformation. Bd. 3. Berlin, 1840, S. 134. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/ranke_reformation03_1840/150>, abgerufen am 24.11.2024.