Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ranke, Leopold von: Die römischen Päpste. Bd. 3. Berlin, 1836.

Bild:
<< vorherige Seite

Dispacci Veneti
V doi per cento sopra tutte le mercantie, le quali a querelle
d'Anconitani furono poi levate, non era gionta in 14 mesi al-
cuna nave in quel porto.

Wir sehen, daß die beiden Auflagen Gregors und Sixtus V,
obwohl sie wieder abgeschafft wurden, doch durch die Unsicherheit des
Gewinnes, in die sich die Kaufleute plötzlich versetzt sahen, zur Ab-
nahme des anconitanischen Handels gewaltig beitrugen. Damals
machte man die meisten Geschäfte in Kamelot und Pelzwerk, doch
fanden die Juden keine rechte Gelegenheit zu einem Tausch in Tuch
oder andern Waaren. Die Zölle waren nur zu 14000 Scudi ver-
pachtet, und auch diese kamen niemals ein.

Badoer wünscht übrigens, daß man das Beispiel von Spanien
nachahme und die Freunde, die man in der Mark etwa habe, besolde.
Er bricht ab, indem er sich anschickt diese Freunde zu nennen.

60.
Dispacci Veneti 1573--1590.

Niemand sollte glauben, daß man bei einem so großen Reich-
thum an Monumenten dennoch Mangel empfinden könnte. Dem-
ohnerachtet wäre dieß hier beinahe der Fall gewesen. Wir sehen,
welch ein Unstern über die venezianischen Relationen waltete: die rö-
mischen Denkschriften erläutern nur die ersten Zeiten dieses Pontifi-
cates mit einiger Ausführlichkeit: ich würde mich für dessen letzte
Jahre -- eine der wichtigsten Epochen -- doch am Ende auf Tem-
pesti reducirt gesehen haben, wären mir nicht die Depeschen der ve-
nezianischen Gesandten zu Hülfe gekommen.

Schon in Wien excerpirte ich die ganze Reihe der veneziani-
schen Dispacci von 1573 bis 1590, die in dem dortigen Archiv zum
Theil in authentischen Copien, zum Theil in Rubricarien, zum Be-
huf des Staates gemacht, aufbewahrt werden.

Die ersten zu übermeistern hat in der That eine gewisse Schwie-
rigkeit: zuweilen faßt ein Monatsheft 100 Blätter: sie sind beim
Transport vom Meerwasser angegriffen worden: sie brechen, so wie
man sie öffnet, und der Athem fühlt sich von einem widerlichen Staube
berührt. Leichter sind die Rubricarien zu handhaben: sie sind durch
Einbände geschützt; und die Abkürzung erleichtert die Aussonderung
des Wesentlichen von den tausend unbedeutenden Geschäften, die zwei
italienische Staaten mit einander haben mochten, und die keiner
geschichtlichen Reproduction würdig sind.

Wir finden nun hier die Berichte von Paul Tiepolo bis 1576,
Antonio Tiepolo bis 1578, Zuanne Correr bis 1581, Lunardo Do-
nato bis 1583, Lorenzo Priuli bis 1586, Zuanne Gritti bis 1589,
Alberto Badoer bis 1591.

Neben diesen regelmäßigen Botschaftern erscheinen dann und
wann auch noch außerordentliche: Zuanne Soranzo vom October
1581 bis Februar 1582, der wegen der Streitigkeiten über das Pa-
triarchat von Aquileja abgeordnet worden; die Glückwünschungsge-
sandtschaft vom Jahre 1585 an Sixtus V, die aus M. Ant. Bar-
baro, Giacomo Foscarini, Marino Grimani und Lunardo Donato

Dispacci Veneti
V doi per cento sopra tutte le mercantie, le quali a querelle
d’Anconitani furono poi levate, non era gionta in 14 mesi al-
cuna nave in quel porto.

Wir ſehen, daß die beiden Auflagen Gregors und Sixtus V,
obwohl ſie wieder abgeſchafft wurden, doch durch die Unſicherheit des
Gewinnes, in die ſich die Kaufleute ploͤtzlich verſetzt ſahen, zur Ab-
nahme des anconitaniſchen Handels gewaltig beitrugen. Damals
machte man die meiſten Geſchaͤfte in Kamelot und Pelzwerk, doch
fanden die Juden keine rechte Gelegenheit zu einem Tauſch in Tuch
oder andern Waaren. Die Zoͤlle waren nur zu 14000 Scudi ver-
pachtet, und auch dieſe kamen niemals ein.

Badoer wuͤnſcht uͤbrigens, daß man das Beiſpiel von Spanien
nachahme und die Freunde, die man in der Mark etwa habe, beſolde.
Er bricht ab, indem er ſich anſchickt dieſe Freunde zu nennen.

60.
Dispacci Veneti 1573—1590.

Niemand ſollte glauben, daß man bei einem ſo großen Reich-
thum an Monumenten dennoch Mangel empfinden koͤnnte. Dem-
ohnerachtet waͤre dieß hier beinahe der Fall geweſen. Wir ſehen,
welch ein Unſtern uͤber die venezianiſchen Relationen waltete: die roͤ-
miſchen Denkſchriften erlaͤutern nur die erſten Zeiten dieſes Pontifi-
cates mit einiger Ausfuͤhrlichkeit: ich wuͤrde mich fuͤr deſſen letzte
Jahre — eine der wichtigſten Epochen — doch am Ende auf Tem-
peſti reducirt geſehen haben, waͤren mir nicht die Depeſchen der ve-
nezianiſchen Geſandten zu Huͤlfe gekommen.

Schon in Wien excerpirte ich die ganze Reihe der veneziani-
ſchen Dispacci von 1573 bis 1590, die in dem dortigen Archiv zum
Theil in authentiſchen Copien, zum Theil in Rubricarien, zum Be-
huf des Staates gemacht, aufbewahrt werden.

Die erſten zu uͤbermeiſtern hat in der That eine gewiſſe Schwie-
rigkeit: zuweilen faßt ein Monatsheft 100 Blaͤtter: ſie ſind beim
Transport vom Meerwaſſer angegriffen worden: ſie brechen, ſo wie
man ſie oͤffnet, und der Athem fuͤhlt ſich von einem widerlichen Staube
beruͤhrt. Leichter ſind die Rubricarien zu handhaben: ſie ſind durch
Einbaͤnde geſchuͤtzt; und die Abkuͤrzung erleichtert die Ausſonderung
des Weſentlichen von den tauſend unbedeutenden Geſchaͤften, die zwei
italieniſche Staaten mit einander haben mochten, und die keiner
geſchichtlichen Reproduction wuͤrdig ſind.

Wir finden nun hier die Berichte von Paul Tiepolo bis 1576,
Antonio Tiepolo bis 1578, Zuanne Correr bis 1581, Lunardo Do-
nato bis 1583, Lorenzo Priuli bis 1586, Zuanne Gritti bis 1589,
Alberto Badoer bis 1591.

Neben dieſen regelmaͤßigen Botſchaftern erſcheinen dann und
wann auch noch außerordentliche: Zuanne Soranzo vom October
1581 bis Februar 1582, der wegen der Streitigkeiten uͤber das Pa-
triarchat von Aquileja abgeordnet worden; die Gluͤckwuͤnſchungsge-
ſandtſchaft vom Jahre 1585 an Sixtus V, die aus M. Ant. Bar-
baro, Giacomo Foscarini, Marino Grimani und Lunardo Donato

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <p>
                <pb facs="#f0352" n="340"/>
                <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Dispacci Veneti</hi> </hi> </fw><lb/> <hi rendition="#aq">V doi per cento sopra tutte le mercantie, le quali a querelle<lb/>
d&#x2019;Anconitani furono poi levate, non era gionta in 14 mesi al-<lb/>
cuna nave in quel porto.</hi> </p><lb/>
              <p>Wir &#x017F;ehen, daß die beiden Auflagen Gregors und Sixtus <hi rendition="#aq">V</hi>,<lb/>
obwohl &#x017F;ie wieder abge&#x017F;chafft wurden, doch durch die Un&#x017F;icherheit des<lb/>
Gewinnes, in die &#x017F;ich die Kaufleute plo&#x0364;tzlich ver&#x017F;etzt &#x017F;ahen, zur Ab-<lb/>
nahme des anconitani&#x017F;chen Handels gewaltig beitrugen. Damals<lb/>
machte man die mei&#x017F;ten Ge&#x017F;cha&#x0364;fte in Kamelot und Pelzwerk, doch<lb/>
fanden die Juden keine rechte Gelegenheit zu einem Tau&#x017F;ch in Tuch<lb/>
oder andern Waaren. Die Zo&#x0364;lle waren nur zu 14000 Scudi ver-<lb/>
pachtet, und auch die&#x017F;e kamen niemals ein.</p><lb/>
              <p>Badoer wu&#x0364;n&#x017F;cht u&#x0364;brigens, daß man das Bei&#x017F;piel von Spanien<lb/>
nachahme und die Freunde, die man in der Mark etwa habe, be&#x017F;olde.<lb/>
Er bricht ab, indem er &#x017F;ich an&#x017F;chickt die&#x017F;e Freunde zu nennen.</p>
            </div><lb/>
            <div n="4">
              <head>60.<lb/><hi rendition="#aq">Dispacci Veneti</hi> 1573&#x2014;1590.</head><lb/>
              <p>Niemand &#x017F;ollte glauben, daß man bei einem &#x017F;o großen Reich-<lb/>
thum an Monumenten dennoch Mangel empfinden ko&#x0364;nnte. Dem-<lb/>
ohnerachtet wa&#x0364;re dieß hier beinahe der Fall gewe&#x017F;en. Wir &#x017F;ehen,<lb/>
welch ein Un&#x017F;tern u&#x0364;ber die veneziani&#x017F;chen Relationen waltete: die ro&#x0364;-<lb/>
mi&#x017F;chen Denk&#x017F;chriften erla&#x0364;utern nur die er&#x017F;ten Zeiten die&#x017F;es Pontifi-<lb/>
cates mit einiger Ausfu&#x0364;hrlichkeit: ich wu&#x0364;rde mich fu&#x0364;r de&#x017F;&#x017F;en letzte<lb/>
Jahre &#x2014; eine der wichtig&#x017F;ten Epochen &#x2014; doch am Ende auf Tem-<lb/>
pe&#x017F;ti reducirt ge&#x017F;ehen haben, wa&#x0364;ren mir nicht die Depe&#x017F;chen der ve-<lb/>
neziani&#x017F;chen Ge&#x017F;andten zu Hu&#x0364;lfe gekommen.</p><lb/>
              <p>Schon in Wien excerpirte ich die ganze Reihe der veneziani-<lb/>
&#x017F;chen Dispacci von 1573 bis 1590, die in dem dortigen Archiv zum<lb/>
Theil in authenti&#x017F;chen Copien, zum Theil in Rubricarien, zum Be-<lb/>
huf des Staates gemacht, aufbewahrt werden.</p><lb/>
              <p>Die er&#x017F;ten zu u&#x0364;bermei&#x017F;tern hat in der That eine gewi&#x017F;&#x017F;e Schwie-<lb/>
rigkeit: zuweilen faßt ein Monatsheft 100 Bla&#x0364;tter: &#x017F;ie &#x017F;ind beim<lb/>
Transport vom Meerwa&#x017F;&#x017F;er angegriffen worden: &#x017F;ie brechen, &#x017F;o wie<lb/>
man &#x017F;ie o&#x0364;ffnet, und der Athem fu&#x0364;hlt &#x017F;ich von einem widerlichen Staube<lb/>
beru&#x0364;hrt. Leichter &#x017F;ind die Rubricarien zu handhaben: &#x017F;ie &#x017F;ind durch<lb/>
Einba&#x0364;nde ge&#x017F;chu&#x0364;tzt; und die Abku&#x0364;rzung erleichtert die Aus&#x017F;onderung<lb/>
des We&#x017F;entlichen von den tau&#x017F;end unbedeutenden Ge&#x017F;cha&#x0364;ften, die zwei<lb/>
italieni&#x017F;che Staaten mit einander haben mochten, und die keiner<lb/>
ge&#x017F;chichtlichen Reproduction wu&#x0364;rdig &#x017F;ind.</p><lb/>
              <p>Wir finden nun hier die Berichte von Paul Tiepolo bis 1576,<lb/>
Antonio Tiepolo bis 1578, Zuanne Correr bis 1581, Lunardo Do-<lb/>
nato bis 1583, Lorenzo Priuli bis 1586, Zuanne Gritti bis 1589,<lb/>
Alberto Badoer bis 1591.</p><lb/>
              <p>Neben die&#x017F;en regelma&#x0364;ßigen Bot&#x017F;chaftern er&#x017F;cheinen dann und<lb/>
wann auch noch außerordentliche: Zuanne Soranzo vom October<lb/>
1581 bis Februar 1582, der wegen der Streitigkeiten u&#x0364;ber das Pa-<lb/>
triarchat von Aquileja abgeordnet worden; die Glu&#x0364;ckwu&#x0364;n&#x017F;chungsge-<lb/>
&#x017F;andt&#x017F;chaft vom Jahre 1585 an Sixtus <hi rendition="#aq">V</hi>, die aus M. Ant. Bar-<lb/>
baro, Giacomo Foscarini, Marino Grimani und Lunardo Donato<lb/></p>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[340/0352] Dispacci Veneti V doi per cento sopra tutte le mercantie, le quali a querelle d’Anconitani furono poi levate, non era gionta in 14 mesi al- cuna nave in quel porto. Wir ſehen, daß die beiden Auflagen Gregors und Sixtus V, obwohl ſie wieder abgeſchafft wurden, doch durch die Unſicherheit des Gewinnes, in die ſich die Kaufleute ploͤtzlich verſetzt ſahen, zur Ab- nahme des anconitaniſchen Handels gewaltig beitrugen. Damals machte man die meiſten Geſchaͤfte in Kamelot und Pelzwerk, doch fanden die Juden keine rechte Gelegenheit zu einem Tauſch in Tuch oder andern Waaren. Die Zoͤlle waren nur zu 14000 Scudi ver- pachtet, und auch dieſe kamen niemals ein. Badoer wuͤnſcht uͤbrigens, daß man das Beiſpiel von Spanien nachahme und die Freunde, die man in der Mark etwa habe, beſolde. Er bricht ab, indem er ſich anſchickt dieſe Freunde zu nennen. 60. Dispacci Veneti 1573—1590. Niemand ſollte glauben, daß man bei einem ſo großen Reich- thum an Monumenten dennoch Mangel empfinden koͤnnte. Dem- ohnerachtet waͤre dieß hier beinahe der Fall geweſen. Wir ſehen, welch ein Unſtern uͤber die venezianiſchen Relationen waltete: die roͤ- miſchen Denkſchriften erlaͤutern nur die erſten Zeiten dieſes Pontifi- cates mit einiger Ausfuͤhrlichkeit: ich wuͤrde mich fuͤr deſſen letzte Jahre — eine der wichtigſten Epochen — doch am Ende auf Tem- peſti reducirt geſehen haben, waͤren mir nicht die Depeſchen der ve- nezianiſchen Geſandten zu Huͤlfe gekommen. Schon in Wien excerpirte ich die ganze Reihe der veneziani- ſchen Dispacci von 1573 bis 1590, die in dem dortigen Archiv zum Theil in authentiſchen Copien, zum Theil in Rubricarien, zum Be- huf des Staates gemacht, aufbewahrt werden. Die erſten zu uͤbermeiſtern hat in der That eine gewiſſe Schwie- rigkeit: zuweilen faßt ein Monatsheft 100 Blaͤtter: ſie ſind beim Transport vom Meerwaſſer angegriffen worden: ſie brechen, ſo wie man ſie oͤffnet, und der Athem fuͤhlt ſich von einem widerlichen Staube beruͤhrt. Leichter ſind die Rubricarien zu handhaben: ſie ſind durch Einbaͤnde geſchuͤtzt; und die Abkuͤrzung erleichtert die Ausſonderung des Weſentlichen von den tauſend unbedeutenden Geſchaͤften, die zwei italieniſche Staaten mit einander haben mochten, und die keiner geſchichtlichen Reproduction wuͤrdig ſind. Wir finden nun hier die Berichte von Paul Tiepolo bis 1576, Antonio Tiepolo bis 1578, Zuanne Correr bis 1581, Lunardo Do- nato bis 1583, Lorenzo Priuli bis 1586, Zuanne Gritti bis 1589, Alberto Badoer bis 1591. Neben dieſen regelmaͤßigen Botſchaftern erſcheinen dann und wann auch noch außerordentliche: Zuanne Soranzo vom October 1581 bis Februar 1582, der wegen der Streitigkeiten uͤber das Pa- triarchat von Aquileja abgeordnet worden; die Gluͤckwuͤnſchungsge- ſandtſchaft vom Jahre 1585 an Sixtus V, die aus M. Ant. Bar- baro, Giacomo Foscarini, Marino Grimani und Lunardo Donato

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/ranke_paepste03_1836
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/ranke_paepste03_1836/352
Zitationshilfe: Ranke, Leopold von: Die römischen Päpste. Bd. 3. Berlin, 1836, S. 340. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/ranke_paepste03_1836/352>, abgerufen am 22.11.2024.