Ranke, Leopold von: Die römischen Päpste. Bd. 3. Berlin, 1836.De Branca de Telini Diario 1494--1513. tion gewachsen -- a grandissima autorita, tamen non fa nulla seprima non dimanda al papa di cose di conto; hora si ritrova a Firenze a governar quella citta; il cardinal Bibbiena e ap- presso assa del papa, ma questo Medici fa il tutto. Seine Landsleute versichert der Gesandte ziemlich günstiger Ge- 9. Diario de Sebastiano de Branca de Telini. Barber. Bibl. n. 1103. Es geht auf 63 Blättern vom 22sten April 1494 bis 1513 in So schildert er den Einzug Carls VIII, dessen Heer er auf Cesar ist der grausamste Mensch der je gelebt. Die Zeiten Ale- Von Julius II. ist er ein großer Bewunderer. Non lo fece Es folgte Leo. Er begann mit Versprechen, che i Romani Zuweilen erscheinen auch Privatleute, wie wir denn hier den Auch in diesem sonst unbedeutenden Werke spiegelt sich der De Branca de Telini Diario 1494—1513. tion gewachſen — a grandissima autorità, tamen non fa nulla seprima non dimanda al papa di cose di conto; hora si ritrova a Firenze a governar quella città; il cardinal Bibbiena è ap- presso assa del papa, ma questo Medici fa il tutto. Seine Landsleute verſichert der Geſandte ziemlich guͤnſtiger Ge- 9. Diario de Sebastiano de Branca de Telini. Barber. Bibl. n. 1103. Es geht auf 63 Blaͤttern vom 22ſten April 1494 bis 1513 in So ſchildert er den Einzug Carls VIII, deſſen Heer er auf Ceſar iſt der grauſamſte Menſch der je gelebt. Die Zeiten Ale- Von Julius II. iſt er ein großer Bewunderer. Non lo fece Es folgte Leo. Er begann mit Verſprechen, che i Romani Zuweilen erſcheinen auch Privatleute, wie wir denn hier den Auch in dieſem ſonſt unbedeutenden Werke ſpiegelt ſich der <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0248" n="236"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">De Branca de Telini Diario</hi></hi> 1494—1513.</fw><lb/> tion gewachſen — <hi rendition="#aq">a grandissima autorità, tamen non fa nulla se<lb/> prima non dimanda al papa di cose di conto; hora si ritrova<lb/> a Firenze a governar quella città; il cardinal Bibbiena è ap-<lb/> presso assa del papa, ma questo Medici fa il tutto.</hi></p><lb/> <p>Seine Landsleute verſichert der Geſandte ziemlich guͤnſtiger Ge-<lb/> ſinnungen des Papſtes. Zwar wolle dieſer Venedig nicht groͤßer ſe-<lb/> hen, aber es auch um kein Gut der Welt untergehn laſſen.</p> </div><lb/> <div n="3"> <head>9.<lb/><hi rendition="#aq">Diario de Sebastiano de Branca de Telini. Barber. Bibl.<lb/> n. 1103.</hi></head><lb/> <p>Es geht auf 63 Blaͤttern vom 22ſten April 1494 bis 1513 in<lb/> die Zeit Leos <hi rendition="#aq">X.</hi> Mit Burcardus iſt es freilich nicht zu vergleichen;<lb/> und da dem Verf. das Wenigſte bekannt wurde, nicht einmal zu<lb/> einer Rectification deſſelben zu brauchen. Er ſah nur was jeder An-<lb/> dere auch ſah.</p><lb/> <p>So ſchildert er den Einzug Carls <hi rendition="#aq">VIII</hi>, deſſen Heer er auf<lb/> 30000 bis 40000 Mann ſchaͤtzt. Den Koͤnig findet er den haͤßlich-<lb/> ſten Menſchen den er je geſehen, ſein Volk dagegen das ſchoͤnſte von<lb/> der Welt: <hi rendition="#aq">la piu bella gente non fu vista mai.</hi> Man muß ihm<lb/> das nicht auf das Wort glauben: er liebt dieſe Art ſich auszudruͤcken.<lb/> (Er erzaͤhlt, man habe ein Pferd bis auf 300 Duc. bezahlt.)</p><lb/> <p>Ceſar iſt der grauſamſte Menſch der je gelebt. Die Zeiten Ale-<lb/> xanders durch Grauſamkeit, Theurung und Auflagen ausgezeichnet.<lb/><hi rendition="#aq">Papa Alessandro gittao la data a tutti li preti e a tutti li offi-<lb/> ciali per tre anni e tutte le chiese di Roma e fora di Roma —<lb/> — per fare la cruciata contro il Turco, e poi la dava allo figliuolo<lb/> per fare meglio la guerra.</hi> Ihm zufolge gab Ceſar Niemand Au-<lb/> dienz als ſeinem Henker Michilotto. Alle ſeine Diener gingen herr-<lb/> lich gekleidet: <hi rendition="#aq">vestiti di broccado d’oro e di velluto fino alle<lb/> calze: se ne facevano le pianelle e le scarpe.</hi></p><lb/> <p>Von Julius <hi rendition="#aq">II.</hi> iſt er ein großer Bewunderer. <hi rendition="#aq">Non lo fece<lb/> mai papa quello che have fatto papa Julio.</hi> — Er zaͤhlt die<lb/> Staͤdte auf die er erobert, doch meint er, durch ſeine Kriege ſey er<lb/> Schuld an dem Tode von 10000 Menſchen.</p><lb/> <p>Es folgte Leo. Er begann mit Verſprechen, <hi rendition="#aq">che i Romani<lb/> fossero fianchi di gabella, ed officii e beneficii che stanno nella<lb/> cittade di Roma fossero dati alli Romani: ne fecero grand’ al-<lb/> legrezze per Roma.</hi></p><lb/> <p>Zuweilen erſcheinen auch Privatleute, wie wir denn hier den<lb/> kuͤhnſten und beruͤhmteſten Procurator kennen lernen: <hi rendition="#aq">Ben<hi rendition="#sup">to</hi> Moc-<lb/> caro, il piu terribile uomo</hi> (maͤchtigſte, gewaltigſte) <hi rendition="#aq">che mai fusse<lb/> stato in Roma per un huomo privato in Roma.</hi> Er verlor durch<lb/> die Orſini ſein Leben.</p><lb/> <p>Auch in dieſem ſonſt unbedeutenden Werke ſpiegelt ſich der<lb/> Geiſt der Zeiten, der Geiſt der verſchiedenen Verwaltungen: — die<lb/> Zeiten des Schreckens, der Eroberung und der Milde unter Alexan-<lb/> der, Julius und Leo. Andere Diarien z. B. des Cola Colleine, von<lb/> 1521—1561, enthalten dagegen nichts von Bedeutung.</p><lb/> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [236/0248]
De Branca de Telini Diario 1494—1513.
tion gewachſen — a grandissima autorità, tamen non fa nulla se
prima non dimanda al papa di cose di conto; hora si ritrova
a Firenze a governar quella città; il cardinal Bibbiena è ap-
presso assa del papa, ma questo Medici fa il tutto.
Seine Landsleute verſichert der Geſandte ziemlich guͤnſtiger Ge-
ſinnungen des Papſtes. Zwar wolle dieſer Venedig nicht groͤßer ſe-
hen, aber es auch um kein Gut der Welt untergehn laſſen.
9.
Diario de Sebastiano de Branca de Telini. Barber. Bibl.
n. 1103.
Es geht auf 63 Blaͤttern vom 22ſten April 1494 bis 1513 in
die Zeit Leos X. Mit Burcardus iſt es freilich nicht zu vergleichen;
und da dem Verf. das Wenigſte bekannt wurde, nicht einmal zu
einer Rectification deſſelben zu brauchen. Er ſah nur was jeder An-
dere auch ſah.
So ſchildert er den Einzug Carls VIII, deſſen Heer er auf
30000 bis 40000 Mann ſchaͤtzt. Den Koͤnig findet er den haͤßlich-
ſten Menſchen den er je geſehen, ſein Volk dagegen das ſchoͤnſte von
der Welt: la piu bella gente non fu vista mai. Man muß ihm
das nicht auf das Wort glauben: er liebt dieſe Art ſich auszudruͤcken.
(Er erzaͤhlt, man habe ein Pferd bis auf 300 Duc. bezahlt.)
Ceſar iſt der grauſamſte Menſch der je gelebt. Die Zeiten Ale-
xanders durch Grauſamkeit, Theurung und Auflagen ausgezeichnet.
Papa Alessandro gittao la data a tutti li preti e a tutti li offi-
ciali per tre anni e tutte le chiese di Roma e fora di Roma —
— per fare la cruciata contro il Turco, e poi la dava allo figliuolo
per fare meglio la guerra. Ihm zufolge gab Ceſar Niemand Au-
dienz als ſeinem Henker Michilotto. Alle ſeine Diener gingen herr-
lich gekleidet: vestiti di broccado d’oro e di velluto fino alle
calze: se ne facevano le pianelle e le scarpe.
Von Julius II. iſt er ein großer Bewunderer. Non lo fece
mai papa quello che have fatto papa Julio. — Er zaͤhlt die
Staͤdte auf die er erobert, doch meint er, durch ſeine Kriege ſey er
Schuld an dem Tode von 10000 Menſchen.
Es folgte Leo. Er begann mit Verſprechen, che i Romani
fossero fianchi di gabella, ed officii e beneficii che stanno nella
cittade di Roma fossero dati alli Romani: ne fecero grand’ al-
legrezze per Roma.
Zuweilen erſcheinen auch Privatleute, wie wir denn hier den
kuͤhnſten und beruͤhmteſten Procurator kennen lernen: Bento Moc-
caro, il piu terribile uomo (maͤchtigſte, gewaltigſte) che mai fusse
stato in Roma per un huomo privato in Roma. Er verlor durch
die Orſini ſein Leben.
Auch in dieſem ſonſt unbedeutenden Werke ſpiegelt ſich der
Geiſt der Zeiten, der Geiſt der verſchiedenen Verwaltungen: — die
Zeiten des Schreckens, der Eroberung und der Milde unter Alexan-
der, Julius und Leo. Andere Diarien z. B. des Cola Colleine, von
1521—1561, enthalten dagegen nichts von Bedeutung.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |