Ranke, Leopold von: Die römischen Päpste. Bd. 2. Berlin, 1836.des Katholicismus. Böhmen. doppelte 1), die ihm bisher gezahlt worden, und ihm zu-gleich ein nicht unbeträchtliches außerordentliches Geschenk versprach -- obwohl er, wie er sagt, kaum selbst zu leben übrig behalte, -- schärft er ihm ein, daß er keinen Augen- blick zögern, seinen Sieg auf das rascheste verfolgen, und zugleich die Herstellung der katholischen Religion ins Werk setzen möge 2). Nur durch diese Herstellung könne er dem Gott des Sieges danken. Er geht von dem Grundsatze aus, durch die Rebellion seyen die Lande der Nothwendig- keit eines strengeren Zwanges verfallen: man müsse sie mit Gewalt nöthigen ihre Gottlosigkeiten fahren zu lassen. Der Nuntius, welchen Gregor XV. an den Kaiser In Böhmen, wo seine Thätigkeit begann, war seine Nicht so ganz leicht ward ihm dieß: die Mitglieder 1) Von 20000 Gulden auf 20000 Scudi. Das Geschenk 200000 Sc. Er hätte gewünscht davon selbst Regimenter unter päpstlicher Autorität zu erhalten. 2) Instruttione al vescovo d'Aversa 12 Apr. 1621: non e
tempo di indugi ne di coperti andamenti. -- Besonders hielt man zu Rom Bucquoi für allzu langsam. La prestezza apportarebbe il rimedio di tanti mali, se dal conte di Bucquoi per altro valo- roso capitano ella si potesse sperare. des Katholicismus. Boͤhmen. doppelte 1), die ihm bisher gezahlt worden, und ihm zu-gleich ein nicht unbetraͤchtliches außerordentliches Geſchenk verſprach — obwohl er, wie er ſagt, kaum ſelbſt zu leben uͤbrig behalte, — ſchaͤrft er ihm ein, daß er keinen Augen- blick zoͤgern, ſeinen Sieg auf das raſcheſte verfolgen, und zugleich die Herſtellung der katholiſchen Religion ins Werk ſetzen moͤge 2). Nur durch dieſe Herſtellung koͤnne er dem Gott des Sieges danken. Er geht von dem Grundſatze aus, durch die Rebellion ſeyen die Lande der Nothwendig- keit eines ſtrengeren Zwanges verfallen: man muͤſſe ſie mit Gewalt noͤthigen ihre Gottloſigkeiten fahren zu laſſen. Der Nuntius, welchen Gregor XV. an den Kaiſer In Boͤhmen, wo ſeine Thaͤtigkeit begann, war ſeine Nicht ſo ganz leicht ward ihm dieß: die Mitglieder 1) Von 20000 Gulden auf 20000 Scudi. Das Geſchenk 200000 Sc. Er haͤtte gewuͤnſcht davon ſelbſt Regimenter unter paͤpſtlicher Autoritaͤt zu erhalten. 2) Instruttione al vescovo d’Aversa 12 Apr. 1621: non è
tempo di indugi nè di coperti andamenti. — Beſonders hielt man zu Rom Bucquoi fuͤr allzu langſam. La prestezza apportarebbe il rimedio di tanti mali, se dal conte di Bucquoi per altro valo- roso capitano ella si potesse sperare. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <p><pb facs="#f0471" n="459"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">des Katholicismus. Boͤhmen</hi>.</fw><lb/> doppelte <note place="foot" n="1)">Von 20000 Gulden auf 20000 Scudi. Das Geſchenk 200000<lb/> Sc. Er haͤtte gewuͤnſcht davon ſelbſt Regimenter unter paͤpſtlicher<lb/> Autoritaͤt zu erhalten.</note>, die ihm bisher gezahlt worden, und ihm zu-<lb/> gleich ein nicht unbetraͤchtliches außerordentliches Geſchenk<lb/> verſprach — obwohl er, wie er ſagt, kaum ſelbſt zu leben<lb/> uͤbrig behalte, — ſchaͤrft er ihm ein, daß er keinen Augen-<lb/> blick zoͤgern, ſeinen Sieg auf das raſcheſte verfolgen, und<lb/> zugleich die Herſtellung der katholiſchen Religion ins Werk<lb/> ſetzen moͤge <note place="foot" n="2)"><hi rendition="#aq">Instruttione al vescovo d’Aversa 12 Apr. 1621: non è<lb/> tempo di indugi nè di coperti andamenti.</hi> — Beſonders hielt man<lb/> zu Rom Bucquoi fuͤr allzu langſam. <hi rendition="#aq">La prestezza apportarebbe il<lb/> rimedio di tanti mali, se dal conte di Bucquoi per altro valo-<lb/> roso capitano ella si potesse sperare.</hi></note>. Nur durch dieſe Herſtellung koͤnne er dem<lb/> Gott des Sieges danken. Er geht von dem Grundſatze<lb/> aus, durch die Rebellion ſeyen die Lande der Nothwendig-<lb/> keit eines ſtrengeren Zwanges verfallen: man muͤſſe ſie mit<lb/> Gewalt noͤthigen ihre Gottloſigkeiten fahren zu laſſen.</p><lb/> <p>Der Nuntius, welchen Gregor <hi rendition="#aq">XV.</hi> an den Kaiſer<lb/> ſchickte, war der in deutſchen Geſchichten wohlbekannte Carl<lb/> Caraffa. Aus den beiden Relationen die von ihm uͤbrig<lb/> ſind, die eine gedruckt, die andere handſchriftlich, koͤnnen<lb/> wir mit Sicherheit entnehmen, welche Maaßregeln er zur<lb/> Erreichung jener Abſichten ergriffen hat.</p><lb/> <p>In Boͤhmen, wo ſeine Thaͤtigkeit begann, war ſeine<lb/> erſte Sorge, die proteſtantiſchen Prediger und Schullehrer<lb/> zu entfernen, „welche der Beleidigung goͤttlicher und menſch-<lb/> licher Majeſtaͤt ſchuldig ſeyen.“</p><lb/> <p>Nicht ſo ganz leicht ward ihm dieß: die Mitglieder<lb/></p> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [459/0471]
des Katholicismus. Boͤhmen.
doppelte 1), die ihm bisher gezahlt worden, und ihm zu-
gleich ein nicht unbetraͤchtliches außerordentliches Geſchenk
verſprach — obwohl er, wie er ſagt, kaum ſelbſt zu leben
uͤbrig behalte, — ſchaͤrft er ihm ein, daß er keinen Augen-
blick zoͤgern, ſeinen Sieg auf das raſcheſte verfolgen, und
zugleich die Herſtellung der katholiſchen Religion ins Werk
ſetzen moͤge 2). Nur durch dieſe Herſtellung koͤnne er dem
Gott des Sieges danken. Er geht von dem Grundſatze
aus, durch die Rebellion ſeyen die Lande der Nothwendig-
keit eines ſtrengeren Zwanges verfallen: man muͤſſe ſie mit
Gewalt noͤthigen ihre Gottloſigkeiten fahren zu laſſen.
Der Nuntius, welchen Gregor XV. an den Kaiſer
ſchickte, war der in deutſchen Geſchichten wohlbekannte Carl
Caraffa. Aus den beiden Relationen die von ihm uͤbrig
ſind, die eine gedruckt, die andere handſchriftlich, koͤnnen
wir mit Sicherheit entnehmen, welche Maaßregeln er zur
Erreichung jener Abſichten ergriffen hat.
In Boͤhmen, wo ſeine Thaͤtigkeit begann, war ſeine
erſte Sorge, die proteſtantiſchen Prediger und Schullehrer
zu entfernen, „welche der Beleidigung goͤttlicher und menſch-
licher Majeſtaͤt ſchuldig ſeyen.“
Nicht ſo ganz leicht ward ihm dieß: die Mitglieder
1) Von 20000 Gulden auf 20000 Scudi. Das Geſchenk 200000
Sc. Er haͤtte gewuͤnſcht davon ſelbſt Regimenter unter paͤpſtlicher
Autoritaͤt zu erhalten.
2) Instruttione al vescovo d’Aversa 12 Apr. 1621: non è
tempo di indugi nè di coperti andamenti. — Beſonders hielt man
zu Rom Bucquoi fuͤr allzu langſam. La prestezza apportarebbe il
rimedio di tanti mali, se dal conte di Bucquoi per altro valo-
roso capitano ella si potesse sperare.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |