Ranke, Leopold von: Die römischen Päpste. Bd. 1. Berlin, 1834.Buch III. Die Päpste um d. Mitte d. 16. Jahrh. Papst als ein Verbündeter der Protestanten. Er bezeigteseine Freude über die Fortschritte des Churfürsten Johann Friedrich wider Herzog Moriz: er wünschte nichts sehn- licher, als daß sich derselbe auch gegen den Kaiser hal- ten möge: Franz I., der schon alle Welt zu einem Bündniß wider Carl zu vereinigen suchte, ließ er ausdrück- lich ermahnen, "die zu unterstützen, die noch nicht ge- schlagen seyen" 1). Er fand es aufs neue wahrscheinlich, daß der Kaiser auf die größten Hindernisse stoßen, noch lange zu thun haben werde: "er glaubt das," sagt der französische Abgeordnete, "weil er es wünscht." Allein er täuschte sich wie zuvor. Das Glück des Denn auf das tiefste, wie sich denken läßt, hatte ihn 1) Le meme au meme. (Ribier I, 637). S. S. -- a entendu, que le duc de Saxe se trouve fort, dont elle a tel contente- ment, comme celuy qui estime le commun ennemy estre par ces moyens retenu, d'executer ses entreprises et connoist on bien qu'il seroit utile sous main d'entretenir ceux qui lui resistent, disant, que vous ne scauriez faire depense plus utile. 2) Copia de la carta que S. M. scrivio a Don Diego de
Buch III. Die Paͤpſte um d. Mitte d. 16. Jahrh. Papſt als ein Verbuͤndeter der Proteſtanten. Er bezeigteſeine Freude uͤber die Fortſchritte des Churfuͤrſten Johann Friedrich wider Herzog Moriz: er wuͤnſchte nichts ſehn- licher, als daß ſich derſelbe auch gegen den Kaiſer hal- ten moͤge: Franz I., der ſchon alle Welt zu einem Buͤndniß wider Carl zu vereinigen ſuchte, ließ er ausdruͤck- lich ermahnen, „die zu unterſtuͤtzen, die noch nicht ge- ſchlagen ſeyen“ 1). Er fand es aufs neue wahrſcheinlich, daß der Kaiſer auf die groͤßten Hinderniſſe ſtoßen, noch lange zu thun haben werde: „er glaubt das,“ ſagt der franzoͤſiſche Abgeordnete, „weil er es wuͤnſcht.“ Allein er taͤuſchte ſich wie zuvor. Das Gluͤck des Denn auf das tiefſte, wie ſich denken laͤßt, hatte ihn 1) Le même au même. (Ribier I, 637). S. S. — a entendu, que le duc de Saxe se trouve fort, dont elle a tel contente- ment, comme celuy qui estime le commun ennemy estre par ces moyens retenu, d’exécuter ses entreprises et connoist on bien qu’il seroit utile sous main d’entretenir ceux qui lui resistent, disant, que vous ne scauriez faire dépense plus utile. 2) Copia de la carta que S. M. scrivio a Don Diego de
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0280" n="254"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Buch</hi><hi rendition="#aq">III.</hi><hi rendition="#g">Die Paͤpſte um d. Mitte d. 16. Jahrh.</hi></fw><lb/> Papſt als ein Verbuͤndeter der Proteſtanten. Er bezeigte<lb/> ſeine Freude uͤber die Fortſchritte des Churfuͤrſten Johann<lb/> Friedrich wider Herzog Moriz: er wuͤnſchte nichts ſehn-<lb/> licher, als daß ſich derſelbe auch gegen den Kaiſer hal-<lb/> ten moͤge: Franz <hi rendition="#aq">I.,</hi> der ſchon alle Welt zu einem<lb/> Buͤndniß wider Carl zu vereinigen ſuchte, ließ er ausdruͤck-<lb/> lich ermahnen, „die zu unterſtuͤtzen, die noch nicht ge-<lb/> ſchlagen ſeyen“ <note place="foot" n="1)"><hi rendition="#aq">Le même au même. (Ribier I, 637). S. S. — a entendu,<lb/> que le duc de Saxe se trouve fort, dont elle a tel contente-<lb/> ment, comme celuy qui estime le commun ennemy estre par ces<lb/> moyens retenu, d’exécuter ses entreprises et connoist on bien<lb/> qu’il seroit utile sous main d’entretenir ceux qui lui resistent,<lb/> disant, que vous ne scauriez faire dépense plus utile.</hi></note>. Er fand es aufs neue wahrſcheinlich,<lb/> daß der Kaiſer auf die groͤßten Hinderniſſe ſtoßen, noch<lb/> lange zu thun haben werde: „er glaubt das,“ ſagt der<lb/> franzoͤſiſche Abgeordnete, „weil er es wuͤnſcht.“</p><lb/> <p>Allein er taͤuſchte ſich wie zuvor. Das Gluͤck des<lb/> Kaiſers machte alle ſeine Berechnungen zu Schanden. Carl<lb/> ſiegte bei Muͤhlberg: die beiden Oberhaͤupter der proteſtan-<lb/> tiſchen Partei fuͤhrte er gefangen mit ſich fort. Schaͤrfer<lb/> als jemals konnte er nun ſein Augenmerk auf Italien<lb/> richten.</p><lb/> <p>Denn auf das tiefſte, wie ſich denken laͤßt, hatte ihn<lb/> das Betragen des Papſtes entruͤſtet. Er durchſchaute ihn<lb/> ſehr wohl. „Die Abſicht ſeiner Heiligkeit iſt von Anfang<lb/> geweſen,“ ſchreibt er an ſeinen Geſandten, „uns in dieſe<lb/> Unternehmung zu verwickeln, und dann darin zu verlaſ-<lb/> ſen“ <note xml:id="note-0280" next="#note-0281" place="foot" n="2)"><hi rendition="#aq">Copia de la carta que S. M. scrivio a Don Diego de</hi></note>. Daß die paͤpſtlichen Truppen zuruͤckgezogen wor-<lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [254/0280]
Buch III. Die Paͤpſte um d. Mitte d. 16. Jahrh.
Papſt als ein Verbuͤndeter der Proteſtanten. Er bezeigte
ſeine Freude uͤber die Fortſchritte des Churfuͤrſten Johann
Friedrich wider Herzog Moriz: er wuͤnſchte nichts ſehn-
licher, als daß ſich derſelbe auch gegen den Kaiſer hal-
ten moͤge: Franz I., der ſchon alle Welt zu einem
Buͤndniß wider Carl zu vereinigen ſuchte, ließ er ausdruͤck-
lich ermahnen, „die zu unterſtuͤtzen, die noch nicht ge-
ſchlagen ſeyen“ 1). Er fand es aufs neue wahrſcheinlich,
daß der Kaiſer auf die groͤßten Hinderniſſe ſtoßen, noch
lange zu thun haben werde: „er glaubt das,“ ſagt der
franzoͤſiſche Abgeordnete, „weil er es wuͤnſcht.“
Allein er taͤuſchte ſich wie zuvor. Das Gluͤck des
Kaiſers machte alle ſeine Berechnungen zu Schanden. Carl
ſiegte bei Muͤhlberg: die beiden Oberhaͤupter der proteſtan-
tiſchen Partei fuͤhrte er gefangen mit ſich fort. Schaͤrfer
als jemals konnte er nun ſein Augenmerk auf Italien
richten.
Denn auf das tiefſte, wie ſich denken laͤßt, hatte ihn
das Betragen des Papſtes entruͤſtet. Er durchſchaute ihn
ſehr wohl. „Die Abſicht ſeiner Heiligkeit iſt von Anfang
geweſen,“ ſchreibt er an ſeinen Geſandten, „uns in dieſe
Unternehmung zu verwickeln, und dann darin zu verlaſ-
ſen“ 2). Daß die paͤpſtlichen Truppen zuruͤckgezogen wor-
1) Le même au même. (Ribier I, 637). S. S. — a entendu,
que le duc de Saxe se trouve fort, dont elle a tel contente-
ment, comme celuy qui estime le commun ennemy estre par ces
moyens retenu, d’exécuter ses entreprises et connoist on bien
qu’il seroit utile sous main d’entretenir ceux qui lui resistent,
disant, que vous ne scauriez faire dépense plus utile.
2) Copia de la carta que S. M. scrivio a Don Diego de
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |