[Rabener, Gottlieb Wilhelm]: Sammlung satirischer Schriften. Bd. 4. Leipzig, 1755.Abbitte schlechts an; und eben um deßwillen werfe ichmich vor ihnen auf meine Kniee, bezeuge ihnen die bußfertigste Reue, küsse ihre Hände, und bitte um Vergebung. Könnte man wohl eine verwegnere Lästerung erdenken, als die war, da ich sagte, daß man den Frauenzimmern wenigstens die Hälfte der menschlichen Fehler vorwerfen könne, da sie die Hälfte des menschlichen Geschlechts ausmachten? Jch habe die Verwegenheit gehabt, zu sagen, daß Selinde eitel genug ist, auf ihre Schönheit stolz zu seyn; daß Orimene die Verdienste anderer nur nach dem äußerlichen Putze schätzt; daß Leo- nore von der ganzen Stadt Böses spricht; daß Celsa durch ihre Rangstreitigkeiten die freund- schaftlichsten Familien in Uneinigkeit verwickelt; daß Alcimedore durch ihren unüberlegten Auf- wand den Mann an den Bettelstab, und ihre Kin- der um das Brodt bringt; daß die fromme Agnese unversöhnlich wütet, sobald sie beleidigt wird; daß es bey Rosamunden ein Theil ihres Gottes- dienstes ist, wenn sie sich geputzt in der Kirche sehen läßt; daß Florinde sich weder der Wirth- schaft, noch der Erziehung ihrer Kinder annimmt, welche doch gewisser ihre, als ihres Mannes Kin- der sind; daß Kalliste pedantisch stolz ist, weil sie noch etwas mehr versteht, als das Kochen; daß eine Frau aus der großen Welt zu heirathen, für viele ein gewisser Schritt zum Hospitale ist; daß Gurda eine Thörinn ist, weil sie noch so eitel seyn kann, ihrem verrunzelten Gesichte Anbeter zu erbuhlen. Das
Abbitte ſchlechts an; und eben um deßwillen werfe ichmich vor ihnen auf meine Kniee, bezeuge ihnen die bußfertigſte Reue, kuͤſſe ihre Haͤnde, und bitte um Vergebung. Koͤnnte man wohl eine verwegnere Laͤſterung erdenken, als die war, da ich ſagte, daß man den Frauenzimmern wenigſtens die Haͤlfte der menſchlichen Fehler vorwerfen koͤnne, da ſie die Haͤlfte des menſchlichen Geſchlechts ausmachten? Jch habe die Verwegenheit gehabt, zu ſagen, daß Selinde eitel genug iſt, auf ihre Schoͤnheit ſtolz zu ſeyn; daß Orimene die Verdienſte anderer nur nach dem aͤußerlichen Putze ſchaͤtzt; daß Leo- nore von der ganzen Stadt Boͤſes ſpricht; daß Celſa durch ihre Rangſtreitigkeiten die freund- ſchaftlichſten Familien in Uneinigkeit verwickelt; daß Alcimedore durch ihren unuͤberlegten Auf- wand den Mann an den Bettelſtab, und ihre Kin- der um das Brodt bringt; daß die fromme Agneſe unverſoͤhnlich wuͤtet, ſobald ſie beleidigt wird; daß es bey Roſamunden ein Theil ihres Gottes- dienſtes iſt, wenn ſie ſich geputzt in der Kirche ſehen laͤßt; daß Florinde ſich weder der Wirth- ſchaft, noch der Erziehung ihrer Kinder annimmt, welche doch gewiſſer ihre, als ihres Mannes Kin- der ſind; daß Kalliſte pedantiſch ſtolz iſt, weil ſie noch etwas mehr verſteht, als das Kochen; daß eine Frau aus der großen Welt zu heirathen, fuͤr viele ein gewiſſer Schritt zum Hoſpitale iſt; daß Gurda eine Thoͤrinn iſt, weil ſie noch ſo eitel ſeyn kann, ihrem verrunzelten Geſichte Anbeter zu erbuhlen. Das
<TEI> <text> <back> <div n="1"> <p><pb facs="#f0600" n="578[576]"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Abbitte</hi></fw><lb/> ſchlechts an; und eben um deßwillen werfe ich<lb/> mich vor ihnen auf meine Kniee, bezeuge ihnen die<lb/> bußfertigſte Reue, kuͤſſe ihre Haͤnde, und bitte um<lb/> Vergebung. Koͤnnte man wohl eine verwegnere<lb/> Laͤſterung erdenken, als die war, da ich ſagte, daß<lb/> man den Frauenzimmern wenigſtens die Haͤlfte der<lb/> menſchlichen Fehler vorwerfen koͤnne, da ſie die<lb/> Haͤlfte des menſchlichen Geſchlechts ausmachten?<lb/> Jch habe die Verwegenheit gehabt, zu ſagen, daß<lb/><hi rendition="#fr">Selinde</hi> eitel genug iſt, auf ihre Schoͤnheit ſtolz<lb/> zu ſeyn; daß <hi rendition="#fr">Orimene</hi> die Verdienſte anderer<lb/> nur nach dem aͤußerlichen Putze ſchaͤtzt; daß <hi rendition="#fr">Leo-<lb/> nore</hi> von der ganzen Stadt Boͤſes ſpricht; daß<lb/><hi rendition="#fr">Celſa</hi> durch ihre Rangſtreitigkeiten die freund-<lb/> ſchaftlichſten Familien in Uneinigkeit verwickelt;<lb/> daß <hi rendition="#fr">Alcimedore</hi> durch ihren unuͤberlegten Auf-<lb/> wand den Mann an den Bettelſtab, und ihre Kin-<lb/> der um das Brodt bringt; daß die fromme <hi rendition="#fr">Agneſe</hi><lb/> unverſoͤhnlich wuͤtet, ſobald ſie beleidigt wird;<lb/> daß es bey <hi rendition="#fr">Roſamunden</hi> ein Theil ihres Gottes-<lb/> dienſtes iſt, wenn ſie ſich geputzt in der Kirche<lb/> ſehen laͤßt; daß <hi rendition="#fr">Florinde</hi> ſich weder der Wirth-<lb/> ſchaft, noch der Erziehung ihrer Kinder annimmt,<lb/> welche doch gewiſſer ihre, als ihres Mannes Kin-<lb/> der ſind; daß <hi rendition="#fr">Kalliſte</hi> pedantiſch ſtolz iſt, weil<lb/> ſie noch etwas mehr verſteht, als das Kochen;<lb/> daß eine Frau aus der großen Welt zu heirathen,<lb/> fuͤr viele ein gewiſſer Schritt zum Hoſpitale iſt;<lb/> daß <hi rendition="#fr">Gurda</hi> eine Thoͤrinn iſt, weil ſie noch ſo eitel<lb/> ſeyn kann, ihrem verrunzelten Geſichte Anbeter<lb/> zu erbuhlen.</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Das</fw><lb/> </div> </back> </text> </TEI> [578[576]/0600]
Abbitte
ſchlechts an; und eben um deßwillen werfe ich
mich vor ihnen auf meine Kniee, bezeuge ihnen die
bußfertigſte Reue, kuͤſſe ihre Haͤnde, und bitte um
Vergebung. Koͤnnte man wohl eine verwegnere
Laͤſterung erdenken, als die war, da ich ſagte, daß
man den Frauenzimmern wenigſtens die Haͤlfte der
menſchlichen Fehler vorwerfen koͤnne, da ſie die
Haͤlfte des menſchlichen Geſchlechts ausmachten?
Jch habe die Verwegenheit gehabt, zu ſagen, daß
Selinde eitel genug iſt, auf ihre Schoͤnheit ſtolz
zu ſeyn; daß Orimene die Verdienſte anderer
nur nach dem aͤußerlichen Putze ſchaͤtzt; daß Leo-
nore von der ganzen Stadt Boͤſes ſpricht; daß
Celſa durch ihre Rangſtreitigkeiten die freund-
ſchaftlichſten Familien in Uneinigkeit verwickelt;
daß Alcimedore durch ihren unuͤberlegten Auf-
wand den Mann an den Bettelſtab, und ihre Kin-
der um das Brodt bringt; daß die fromme Agneſe
unverſoͤhnlich wuͤtet, ſobald ſie beleidigt wird;
daß es bey Roſamunden ein Theil ihres Gottes-
dienſtes iſt, wenn ſie ſich geputzt in der Kirche
ſehen laͤßt; daß Florinde ſich weder der Wirth-
ſchaft, noch der Erziehung ihrer Kinder annimmt,
welche doch gewiſſer ihre, als ihres Mannes Kin-
der ſind; daß Kalliſte pedantiſch ſtolz iſt, weil
ſie noch etwas mehr verſteht, als das Kochen;
daß eine Frau aus der großen Welt zu heirathen,
fuͤr viele ein gewiſſer Schritt zum Hoſpitale iſt;
daß Gurda eine Thoͤrinn iſt, weil ſie noch ſo eitel
ſeyn kann, ihrem verrunzelten Geſichte Anbeter
zu erbuhlen.
Das
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |