[Rabener, Gottlieb Wilhelm]: Sammlung satirischer Schriften. Bd. 4. Leipzig, 1755.Das Märchen vom ersten April. 1. Kennen sie den Herrn V - - T - - nicht? 2. Seine Gläubiger werden es gleich erra-T. then, daß ich den Herrn von N - - meyne. 3. Der Graf E - -, ist ihnen der unbe-E kannt? 4. Der Herr Rath M - - mit der wichtigenM Miene eines O - -. 5. Der Mann ist mir zu tückIsch, den magI ich nicht nennen. 6. Viel Glücks, Hochweiser N - - d. 7. Der süße Herr S - -, der dort rechter HandS wohnt, wenn man nach dem Markte zu geht. 8. Arme E - -! du dauerst mich, und dochE. weis ich nicht, wie deinem guten Na- men wieder aufzuhelfen ist. 9. Die Mademoiselle S - - ist es, die derS Himmel geschaffen hat, den ungetreuen Seladon zu bestrafen. 10. Der leichtsinnige E - -, er ist unglücklich,E. aber er hat die Strafe verdient. 11. 12. Jch könnte wohl ihre Namen ganz nennen; denn T - - und E - - sindT zu arm, als daß sie sehr bekannt wä-E ren: aber doch dauern sie mich, daß sie nunmehr bekannt werden sollen. 13. Mit ihrer Erlaubniß, Herr N - - T - -,N daß ich sie ein wenig bekannter mache. 14. Das ist meine Nachbarinn, die kostbare A - -. 15. Die unglückliche T - -. 16. Zu
Das Maͤrchen vom erſten April. 1. Kennen ſie den Herrn V ‒ ‒ T ‒ ‒ nicht? 2. Seine Glaͤubiger werden es gleich erra-T. then, daß ich den Herrn von N ‒ ‒ meyne. 3. Der Graf E ‒ ‒, iſt ihnen der unbe-E kannt? 4. Der Herr Rath M ‒ ‒ mit der wichtigenM Miene eines O ‒ ‒. 5. Der Mann iſt mir zu tuͤckIſch, den magI ich nicht nennen. 6. Viel Gluͤcks, Hochweiſer N ‒ ‒ d. 7. Der ſuͤße Herr S ‒ ‒, der dort rechter HandS wohnt, wenn man nach dem Markte zu geht. 8. Arme E ‒ ‒! du dauerſt mich, und dochE. weis ich nicht, wie deinem guten Na- men wieder aufzuhelfen iſt. 9. Die Mademoiſelle S ‒ ‒ iſt es, die derS Himmel geſchaffen hat, den ungetreuen Seladon zu beſtrafen. 10. Der leichtſinnige E ‒ ‒, er iſt ungluͤcklich,E. aber er hat die Strafe verdient. 11. 12. Jch koͤnnte wohl ihre Namen ganz nennen; denn T ‒ ‒ und E ‒ ‒ ſindT zu arm, als daß ſie ſehr bekannt waͤ-E ren: aber doch dauern ſie mich, daß ſie nunmehr bekannt werden ſollen. 13. Mit ihrer Erlaubniß, Herr N ‒ ‒ T ‒ ‒,N daß ich ſie ein wenig bekannter mache. 14. Das iſt meine Nachbarinn, die koſtbare A ‒ ‒. 15. Die ungluͤckliche T ‒ ‒. 16. Zu
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <pb facs="#f0582" n="560[558]"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Das Maͤrchen vom erſten April.</hi> </fw><lb/> <list> <item>1. Kennen ſie den Herrn <hi rendition="#aq">V ‒ ‒ T</hi> ‒ ‒ nicht?</item> </list> <note place="right"> <hi rendition="#aq">V</hi> </note><lb/> <list> <item>2. Seine Glaͤubiger werden es gleich erra-<note place="right"><hi rendition="#aq">T.</hi></note><lb/> then, daß ich den Herrn von <hi rendition="#aq">N</hi> ‒ ‒ meyne.</item> </list> <note place="right"> <hi rendition="#aq">N</hi> </note><lb/> <list> <item>3. Der Graf <hi rendition="#aq">E</hi> ‒ ‒, iſt ihnen der unbe-<note place="right"><hi rendition="#aq">E</hi></note><lb/> kannt?</item><lb/> <item>4. Der Herr Rath <hi rendition="#aq">M</hi> ‒ ‒ mit der wichtigen<note place="right"><hi rendition="#aq">M</hi></note><lb/> Miene eines <hi rendition="#aq">O</hi> ‒ ‒.</item> </list> <note place="right"> <hi rendition="#aq">O.</hi> </note><lb/> <list> <item>5. Der Mann iſt mir zu tuͤck<hi rendition="#aq">I</hi>ſch, den mag<note place="right"><hi rendition="#aq">I</hi></note><lb/> ich nicht nennen.</item><lb/> <item>6. Viel Gluͤcks, Hochweiſer <hi rendition="#aq">N ‒ ‒ d.</hi></item> </list> <note place="right"> <hi rendition="#aq">N.</hi> </note><lb/> <list> <item>7. Der ſuͤße Herr <hi rendition="#aq">S</hi> ‒ ‒, der dort rechter Hand<note place="right"><hi rendition="#aq">S</hi></note><lb/> wohnt, wenn man nach dem Markte<lb/> zu geht.</item><lb/> <item>8. Arme <hi rendition="#aq">E</hi> ‒ ‒! du dauerſt mich, und doch<note place="right"><hi rendition="#aq">E.</hi></note><lb/> weis ich nicht, wie deinem guten Na-<lb/> men wieder aufzuhelfen iſt.</item><lb/> <item>9. Die Mademoiſelle <hi rendition="#aq">S</hi> ‒ ‒ iſt es, die der<note place="right"><hi rendition="#aq">S</hi></note><lb/> Himmel geſchaffen hat, den ungetreuen<lb/> Seladon zu beſtrafen.</item><lb/> <item>10. Der leichtſinnige <hi rendition="#aq">E</hi> ‒ ‒, er iſt ungluͤcklich,<note place="right"><hi rendition="#aq">E.</hi></note><lb/> aber er hat die Strafe verdient.</item><lb/> <item>11. 12. Jch koͤnnte wohl ihre Namen ganz<lb/> nennen; denn <hi rendition="#aq">T</hi> ‒ ‒ und <hi rendition="#aq">E</hi> ‒ ‒ ſind<note place="right"><hi rendition="#aq">T</hi></note><lb/> zu arm, als daß ſie ſehr bekannt waͤ-<note place="right"><hi rendition="#aq">E</hi></note><lb/> ren: aber doch dauern ſie mich, daß ſie<lb/> nunmehr bekannt werden ſollen.</item><lb/> <item>13. Mit ihrer Erlaubniß, Herr <hi rendition="#aq">N ‒ ‒ T</hi> ‒ ‒,<note place="right"><hi rendition="#aq">N</hi></note><lb/> daß ich ſie ein wenig bekannter mache.</item> </list> <note place="right"> <hi rendition="#aq">T</hi> </note><lb/> <list> <item>14. Das iſt meine Nachbarinn, die koſtbare<lb/><hi rendition="#aq">A</hi> ‒ ‒.</item> </list> <note place="right"> <hi rendition="#aq">A</hi> </note><lb/> <list> <item>15. Die ungluͤckliche <hi rendition="#aq">T</hi> ‒ ‒.</item> </list> <note place="right"> <hi rendition="#aq">T.</hi> </note><lb/> <fw place="bottom" type="catch">16. Zu</fw><lb/> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [560[558]/0582]
Das Maͤrchen vom erſten April.
1. Kennen ſie den Herrn V ‒ ‒ T ‒ ‒ nicht?
2. Seine Glaͤubiger werden es gleich erra-
then, daß ich den Herrn von N ‒ ‒ meyne.
3. Der Graf E ‒ ‒, iſt ihnen der unbe-
kannt?
4. Der Herr Rath M ‒ ‒ mit der wichtigen
Miene eines O ‒ ‒.
5. Der Mann iſt mir zu tuͤckIſch, den mag
ich nicht nennen.
6. Viel Gluͤcks, Hochweiſer N ‒ ‒ d.
7. Der ſuͤße Herr S ‒ ‒, der dort rechter Hand
wohnt, wenn man nach dem Markte
zu geht.
8. Arme E ‒ ‒! du dauerſt mich, und doch
weis ich nicht, wie deinem guten Na-
men wieder aufzuhelfen iſt.
9. Die Mademoiſelle S ‒ ‒ iſt es, die der
Himmel geſchaffen hat, den ungetreuen
Seladon zu beſtrafen.
10. Der leichtſinnige E ‒ ‒, er iſt ungluͤcklich,
aber er hat die Strafe verdient.
11. 12. Jch koͤnnte wohl ihre Namen ganz
nennen; denn T ‒ ‒ und E ‒ ‒ ſind
zu arm, als daß ſie ſehr bekannt waͤ-
ren: aber doch dauern ſie mich, daß ſie
nunmehr bekannt werden ſollen.
13. Mit ihrer Erlaubniß, Herr N ‒ ‒ T ‒ ‒,
daß ich ſie ein wenig bekannter mache.
14. Das iſt meine Nachbarinn, die koſtbare
A ‒ ‒.
15. Die ungluͤckliche T ‒ ‒.
16. Zu
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |