[Rabener, Gottlieb Wilhelm]: Sammlung satirischer Schriften. Bd. 4. Leipzig, 1755.Abhandlung von Sprüchwörtern. sie hier unter den Gelehrten wollen, und warum siehervor kommen, da ich die Gelehrten auffodre? - - Halten sie dieses etwan für eine neue Beleidi- gung? Es ist nur für sie eine neue Wahrheit. - - Beruhigen sie sich: Jch will ein Mittel vorschla- gen, wie wir uns versöhnen können; aber ver- sprechen sie mir auch, daß sie mich los lassen, und keine Klage wider mich anstellen wollen. Wissen sie was: Für einen ehrlichen Mann kann ich sie unmöglich halten, und daran kann ihnen auch wenig liegen, da sie so wenig Mühe anwenden, als ein ehrlicher Mann vor der Welt zu erschei- nen: Aber für einen gelehrten Mann will ich sie halten, und auch andere sollen sie dafür halten, wenn sie die Gebühr erlegen. Gelehrte Spra- chen verstehn sie zwar nicht; aber desto besser die Sprache der Rabulisterey, welche die Gelehrten auch nicht verstehn. Vernünftige Bücher haben sie zwar niemals gelesen; aber dieses hindert sie nicht, zum Beweise einer einzigen Unwahrheit, hundert große Rechtsgelehrte anzuführen, deren Namen sie kaum zu schreiben wissen. Diese gelehrte Pralerey haben sie mit vielen großen Männern gemein. Was ihnen an Kenntniß der Bücher abgeht, das ersetzt ihre Kenntniß von al- ten und neuen Manuscripten, da sie die Geschick- lichkeit haben, alte Documente nachzumachen, und falsche Qvittungen unterzuschieben. Jn der Beredsamkeit haben sie ihre Stärke. Jwar denken sie nicht; aher desto gründlicher schreyen sie:
Abhandlung von Spruͤchwoͤrtern. ſie hier unter den Gelehrten wollen, und warum ſiehervor kommen, da ich die Gelehrten auffodre? ‒ ‒ Halten ſie dieſes etwan fuͤr eine neue Beleidi- gung? Es iſt nur fuͤr ſie eine neue Wahrheit. ‒ ‒ Beruhigen ſie ſich: Jch will ein Mittel vorſchla- gen, wie wir uns verſoͤhnen koͤnnen; aber ver- ſprechen ſie mir auch, daß ſie mich los laſſen, und keine Klage wider mich anſtellen wollen. Wiſſen ſie was: Fuͤr einen ehrlichen Mann kann ich ſie unmoͤglich halten, und daran kann ihnen auch wenig liegen, da ſie ſo wenig Muͤhe anwenden, als ein ehrlicher Mann vor der Welt zu erſchei- nen: Aber fuͤr einen gelehrten Mann will ich ſie halten, und auch andere ſollen ſie dafuͤr halten, wenn ſie die Gebuͤhr erlegen. Gelehrte Spra- chen verſtehn ſie zwar nicht; aber deſto beſſer die Sprache der Rabuliſterey, welche die Gelehrten auch nicht verſtehn. Vernuͤnftige Buͤcher haben ſie zwar niemals geleſen; aber dieſes hindert ſie nicht, zum Beweiſe einer einzigen Unwahrheit, hundert große Rechtsgelehrte anzufuͤhren, deren Namen ſie kaum zu ſchreiben wiſſen. Dieſe gelehrte Pralerey haben ſie mit vielen großen Maͤnnern gemein. Was ihnen an Kenntniß der Buͤcher abgeht, das erſetzt ihre Kenntniß von al- ten und neuen Manuſcripten, da ſie die Geſchick- lichkeit haben, alte Documente nachzumachen, und falſche Qvittungen unterzuſchieben. Jn der Beredſamkeit haben ſie ihre Staͤrke. Jwar denken ſie nicht; aher deſto gruͤndlicher ſchreyen ſie:
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0353" n="331"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Abhandlung von Spruͤchwoͤrtern.</hi></fw><lb/> ſie hier unter den Gelehrten wollen, und warum ſie<lb/> hervor kommen, da ich die Gelehrten auffodre?<lb/> ‒ ‒ Halten ſie dieſes etwan fuͤr eine neue Beleidi-<lb/> gung? Es iſt nur fuͤr ſie eine neue Wahrheit. ‒ ‒<lb/> Beruhigen ſie ſich: Jch will ein Mittel vorſchla-<lb/> gen, wie wir uns verſoͤhnen koͤnnen; aber ver-<lb/> ſprechen ſie mir auch, daß ſie mich los laſſen, und<lb/> keine Klage wider mich anſtellen wollen. Wiſſen<lb/> ſie was: Fuͤr einen ehrlichen Mann kann ich ſie<lb/> unmoͤglich halten, und daran kann ihnen auch<lb/> wenig liegen, da ſie ſo wenig Muͤhe anwenden,<lb/> als ein ehrlicher Mann vor der Welt zu erſchei-<lb/> nen: Aber fuͤr einen gelehrten Mann will ich ſie<lb/> halten, und auch andere ſollen ſie dafuͤr halten,<lb/> wenn ſie die Gebuͤhr erlegen. Gelehrte Spra-<lb/> chen verſtehn ſie zwar nicht; aber deſto beſſer die<lb/> Sprache der Rabuliſterey, welche die Gelehrten<lb/> auch nicht verſtehn. Vernuͤnftige Buͤcher haben<lb/> ſie zwar niemals geleſen; aber dieſes hindert ſie<lb/> nicht, zum Beweiſe einer einzigen Unwahrheit,<lb/> hundert große Rechtsgelehrte anzufuͤhren, deren<lb/> Namen ſie kaum zu ſchreiben wiſſen. Dieſe<lb/> gelehrte Pralerey haben ſie mit vielen großen<lb/> Maͤnnern gemein. Was ihnen an Kenntniß der<lb/> Buͤcher abgeht, das erſetzt ihre Kenntniß von al-<lb/> ten und neuen Manuſcripten, da ſie die Geſchick-<lb/> lichkeit haben, alte Documente nachzumachen,<lb/> und falſche Qvittungen unterzuſchieben. Jn der<lb/> Beredſamkeit haben ſie ihre Staͤrke. Jwar<lb/> denken ſie nicht; aher deſto gruͤndlicher ſchreyen<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ſie:</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [331/0353]
Abhandlung von Spruͤchwoͤrtern.
ſie hier unter den Gelehrten wollen, und warum ſie
hervor kommen, da ich die Gelehrten auffodre?
‒ ‒ Halten ſie dieſes etwan fuͤr eine neue Beleidi-
gung? Es iſt nur fuͤr ſie eine neue Wahrheit. ‒ ‒
Beruhigen ſie ſich: Jch will ein Mittel vorſchla-
gen, wie wir uns verſoͤhnen koͤnnen; aber ver-
ſprechen ſie mir auch, daß ſie mich los laſſen, und
keine Klage wider mich anſtellen wollen. Wiſſen
ſie was: Fuͤr einen ehrlichen Mann kann ich ſie
unmoͤglich halten, und daran kann ihnen auch
wenig liegen, da ſie ſo wenig Muͤhe anwenden,
als ein ehrlicher Mann vor der Welt zu erſchei-
nen: Aber fuͤr einen gelehrten Mann will ich ſie
halten, und auch andere ſollen ſie dafuͤr halten,
wenn ſie die Gebuͤhr erlegen. Gelehrte Spra-
chen verſtehn ſie zwar nicht; aber deſto beſſer die
Sprache der Rabuliſterey, welche die Gelehrten
auch nicht verſtehn. Vernuͤnftige Buͤcher haben
ſie zwar niemals geleſen; aber dieſes hindert ſie
nicht, zum Beweiſe einer einzigen Unwahrheit,
hundert große Rechtsgelehrte anzufuͤhren, deren
Namen ſie kaum zu ſchreiben wiſſen. Dieſe
gelehrte Pralerey haben ſie mit vielen großen
Maͤnnern gemein. Was ihnen an Kenntniß der
Buͤcher abgeht, das erſetzt ihre Kenntniß von al-
ten und neuen Manuſcripten, da ſie die Geſchick-
lichkeit haben, alte Documente nachzumachen,
und falſche Qvittungen unterzuſchieben. Jn der
Beredſamkeit haben ſie ihre Staͤrke. Jwar
denken ſie nicht; aher deſto gruͤndlicher ſchreyen
ſie:
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |