oldendorfer Jahrmarkt das letzte Zuckerherz von meinem letzten Pfennig in der Welt brachte, hat sie mit dem Herrn Magister Lessing gesprochen:
"Wähl selbst. Du kannst mich Doris, Und Galathee und Chloris Und wie Du willst mich nennen; Nur nenne mich die Deine."
"Mamsell Fegebanck heißt sie!" ächzte Magister Buchius, jetzo die Hände über dem Haupte zusammen¬ schlagend. "Ja, ihr Vaters-Name ist Fegebanck, und sie ist des Herrn Amtmanns angenommene Vetters Tochter --"
"Da geht er mit dem Brod unter den Tisch!" rief Thedel Münchhausen. "Halt da, Canaille, Cujon! Bei der Belagerung von Saguntum, Numantia und Jeru¬ salem haben sie ihre Schuhe und das Leder von ihren Schilden gefressen; aber ich fresse den Tisch und Dich selber, dirum mortalibus omen, Du schwarzer Galgen¬ strick, wenn Du den Rest vom Ueberfluß nicht gut¬ willig herausgiebst!"
Schon war er dem schwarzen Vogel unter den Tisch nachgefahren. Jetzt hielt er den Rest von des Magisters schwarzem Brod zwischen den Fäusten, jetzt biß er hinein und riß mit dem guten Gebiß ab, er -- fraß, und --
"Allbarmherziger Gott, und wir haben weiter nichts übrig gelassen von unserm Mahl!" ächzte der alte Herr, "wir haben Alles allein gemogt! ich habe nichts weiter
oldendorfer Jahrmarkt das letzte Zuckerherz von meinem letzten Pfennig in der Welt brachte, hat ſie mit dem Herrn Magiſter Leſſing geſprochen:
„Wähl ſelbſt. Du kannſt mich Doris, Und Galathee und Chloris Und wie Du willſt mich nennen; Nur nenne mich die Deine.“
„Mamſell Fegebanck heißt ſie!“ ächzte Magiſter Buchius, jetzo die Hände über dem Haupte zuſammen¬ ſchlagend. „Ja, ihr Vaters-Name iſt Fegebanck, und ſie iſt des Herrn Amtmanns angenommene Vetters Tochter —“
„Da geht er mit dem Brod unter den Tiſch!“ rief Thedel Münchhauſen. „Halt da, Canaille, Cujon! Bei der Belagerung von Saguntum, Numantia und Jeru¬ ſalem haben ſie ihre Schuhe und das Leder von ihren Schilden gefreſſen; aber ich freſſe den Tiſch und Dich ſelber, dirum mortalibus omen, Du ſchwarzer Galgen¬ ſtrick, wenn Du den Reſt vom Ueberfluß nicht gut¬ willig herausgiebſt!“
Schon war er dem ſchwarzen Vogel unter den Tiſch nachgefahren. Jetzt hielt er den Reſt von des Magiſters ſchwarzem Brod zwiſchen den Fäuſten, jetzt biß er hinein und riß mit dem guten Gebiß ab, er — fraß, und —
„Allbarmherziger Gott, und wir haben weiter nichts übrig gelaſſen von unſerm Mahl!“ ächzte der alte Herr, „wir haben Alles allein gemogt! ich habe nichts weiter
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0112"n="104"/>
oldendorfer Jahrmarkt das letzte Zuckerherz von meinem<lb/>
letzten Pfennig in der Welt brachte, hat ſie mit dem<lb/>
Herrn Magiſter Leſſing geſprochen:</p><lb/><lgtype="poem"><l>„Wähl ſelbſt. Du kannſt mich Doris,</l><lb/><l>Und Galathee und Chloris</l><lb/><l>Und wie Du willſt mich nennen;</l><lb/><l>Nur nenne mich die Deine.“</l><lb/></lg><p>„Mamſell Fegebanck heißt ſie!“ ächzte Magiſter<lb/>
Buchius, jetzo die Hände über dem Haupte zuſammen¬<lb/>ſchlagend. „Ja, ihr Vaters-Name iſt Fegebanck, und<lb/>ſie iſt des Herrn Amtmanns angenommene Vetters<lb/>
Tochter —“</p><lb/><p>„Da geht er mit dem Brod unter den Tiſch!“ rief<lb/>
Thedel Münchhauſen. „Halt da, Canaille, Cujon! Bei<lb/>
der Belagerung von Saguntum, Numantia und Jeru¬<lb/>ſalem haben ſie ihre Schuhe und das Leder von ihren<lb/>
Schilden gefreſſen; aber ich freſſe den Tiſch und Dich<lb/>ſelber, <hirendition="#aq">dirum mortalibus omen</hi>, Du ſchwarzer Galgen¬<lb/>ſtrick, wenn Du den Reſt vom Ueberfluß nicht gut¬<lb/>
willig herausgiebſt!“</p><lb/><p>Schon war er dem ſchwarzen Vogel unter den<lb/>
Tiſch nachgefahren. Jetzt hielt er den Reſt von des<lb/>
Magiſters ſchwarzem Brod zwiſchen den Fäuſten, jetzt<lb/>
biß er hinein und riß mit dem guten Gebiß ab, er —<lb/>
fraß, und —</p><lb/><p>„Allbarmherziger Gott, und wir haben weiter nichts<lb/>
übrig gelaſſen von unſerm Mahl!“ ächzte der alte Herr,<lb/>„wir haben Alles allein gemogt! ich habe nichts weiter<lb/></p></div></body></text></TEI>
[104/0112]
oldendorfer Jahrmarkt das letzte Zuckerherz von meinem
letzten Pfennig in der Welt brachte, hat ſie mit dem
Herrn Magiſter Leſſing geſprochen:
„Wähl ſelbſt. Du kannſt mich Doris,
Und Galathee und Chloris
Und wie Du willſt mich nennen;
Nur nenne mich die Deine.“
„Mamſell Fegebanck heißt ſie!“ ächzte Magiſter
Buchius, jetzo die Hände über dem Haupte zuſammen¬
ſchlagend. „Ja, ihr Vaters-Name iſt Fegebanck, und
ſie iſt des Herrn Amtmanns angenommene Vetters
Tochter —“
„Da geht er mit dem Brod unter den Tiſch!“ rief
Thedel Münchhauſen. „Halt da, Canaille, Cujon! Bei
der Belagerung von Saguntum, Numantia und Jeru¬
ſalem haben ſie ihre Schuhe und das Leder von ihren
Schilden gefreſſen; aber ich freſſe den Tiſch und Dich
ſelber, dirum mortalibus omen, Du ſchwarzer Galgen¬
ſtrick, wenn Du den Reſt vom Ueberfluß nicht gut¬
willig herausgiebſt!“
Schon war er dem ſchwarzen Vogel unter den
Tiſch nachgefahren. Jetzt hielt er den Reſt von des
Magiſters ſchwarzem Brod zwiſchen den Fäuſten, jetzt
biß er hinein und riß mit dem guten Gebiß ab, er —
fraß, und —
„Allbarmherziger Gott, und wir haben weiter nichts
übrig gelaſſen von unſerm Mahl!“ ächzte der alte Herr,
„wir haben Alles allein gemogt! ich habe nichts weiter
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Raabe, Wilhelm: Das Odfeld. Leipzig, 1889, S. 104. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/raabe_odfeld_1889/112>, abgerufen am 05.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.