Quantz, Johann Joachim: Versuch einer Anweisung die Flöte traversiere zu spielen. Berlin, 1752.der vornehmsten Sachen. [Spaltenumbruch]
Triller ist nothwendig IX. 1. Erleich- terung desselben II. 4. 7. dessen rechte Geschwindigkeit IX. 2. 3. 6. Eigen- schaften IX. 5. 7. Fehler IX. 3. 4. Nach- schlag IX. 7. Vorschlag IX. 8. 9. 10. in der Terze wird verworfen IX. 4. Bogenstrich beym Triller XVII. ii. 24. fleißige Uebung desselben wird angera- then X. 10. Beschreibung aller Tril- ler auf der Flöte IX. 11. 12. - - halber VIII. 14. XII. 14. wo er Statt findet XIII. 32. - - beym Schlusse der Cadenzen XV. 36. wenn ihn die Accompagnisten zu unterbrechen haben XVII. vii. 44. Trio Eigenschaften eines guten XVIII. 45. sind einem Anfänger dienlich zu spielen X. 14. von Telemannen werden angepriesen X. 14. 15. Regeln zu Aus- führung der Trio XVII. iii. 14. 16. XVII. vi. 6. Vorsichtigkeit dabey XVI. 24-26 Triolen ihre Beschreibung V. 15. ihre Eintheilung gegen punctirte Noten V. 22. ihr Vortrag XII. 9. 10. willkühr- liche Auszierungen drüber XIII. 32. Trompeter E. 21. U. Uebersetzen der linken Hand auf Bo- geninstrumenten s. mezzo manico. Uebung vor sich, Regeln dazu X. 3. 5. 13. eines Orchesters XVII. i. 11. Umgang mit geschickten Leuten ist nützlich E. 3. XVII. i. 4. Unison wie er vorzutragen XVII. ii. 24. XVII. v. 6. XVII. vii. 27. 39. wo er gute Wirkung thut XVIII. 31. 32 V. Vaucanson wird widerleget IV. 14. Veränderungen s. Auszierun- gen. Verbesserung einiger Blasinstru- mente I. 5. Vermischung des musikalischen Ge- schmackes XVIII. 87. 88. 89. Verstellungskunst, löbliche XVII. vii. 17. Vibration s. Schwung. Vinci, ein italiänischer Componist, sein Charakter XVIII. 63. Violine muß gut bezogen seyn XVII. ii. 1. wie sie zu stimmen ist XVI. 7. XVII. vii. 4. wo der Bogen darauf zu führen ist XVII. ii. 28. wie sie rein zu spielen ist XVII. vii. 8. 9. was dar- auf unbequem ist XVIII. 14. Triller auf derselben IX. 6. Violinisten wie sie bey einer Musik zu stellen sind XVII. i. 13-15. ihre Pflichten beym Accompagnement XVII. ii. 2. - - heutige italiänische, ihre Fehler XVIII. 58-61. richten Unheil an XVIII. 61. - - zweene berühmte Lombardi- sche werden charakterisiret XVIII. 51- 60. Violon s. Contraviolon. Violonist s. Contraviolonist. Violoncell, wie er zu beziehen ist XVII. iv. 1. wo und wie der Bogen darauf zu führen ist XVII. ii. 28. XVII. iv. 2. Triller auf demselben IX. 6 Anm. vom Solospielen darauf XVII. iv. 12. wie es mit dem Claviere zu begleiten XVII. vi. 21. Violoncellist, dessen Platz bey einer Musik XVII. i. 13-15. seine Pflich- ten XVII. iv. 1. u. f. Virtuosen, eingebildete E. 14. 20. Vittoria Y y
der vornehmſten Sachen. [Spaltenumbruch]
Triller iſt nothwendig IX. 1. Erleich- terung deſſelben II. 4. 7. deſſen rechte Geſchwindigkeit IX. 2. 3. 6. Eigen- ſchaften IX. 5. 7. Fehler IX. 3. 4. Nach- ſchlag IX. 7. Vorſchlag IX. 8. 9. 10. in der Terze wird verworfen IX. 4. Bogenſtrich beym Triller XVII. ii. 24. fleißige Uebung deſſelben wird angera- then X. 10. Beſchreibung aller Tril- ler auf der Floͤte IX. 11. 12. - - halber VIII. 14. XII. 14. wo er Statt findet XIII. 32. - - beym Schluſſe der Cadenzen XV. 36. wenn ihn die Accompagniſten zu unterbrechen haben XVII. vii. 44. Trio Eigenſchaften eines guten XVIII. 45. ſind einem Anfaͤnger dienlich zu ſpielen X. 14. von Telemannen werden angeprieſen X. 14. 15. Regeln zu Aus- fuͤhrung der Trio XVII. iii. 14. 16. XVII. vi. 6. Vorſichtigkeit dabey XVI. 24-26 Triolen ihre Beſchreibung V. 15. ihre Eintheilung gegen punctirte Noten V. 22. ihr Vortrag XII. 9. 10. willkuͤhr- liche Auszierungen druͤber XIII. 32. Trompeter E. 21. U. Ueberſetzen der linken Hand auf Bo- geninſtrumenten ſ. mezzo manico. Uebung vor ſich, Regeln dazu X. 3. 5. 13. eines Orcheſters XVII. i. 11. Umgang mit geſchickten Leuten iſt nuͤtzlich E. 3. XVII. i. 4. Uniſon wie er vorzutragen XVII. ii. 24. XVII. v. 6. XVII. vii. 27. 39. wo er gute Wirkung thut XVIII. 31. 32 V. Vaucanſon wird widerleget IV. 14. Veraͤnderungen ſ. Auszierun- gen. Verbeſſerung einiger Blasinſtru- mente I. 5. Vermiſchung des muſikaliſchen Ge- ſchmackes XVIII. 87. 88. 89. Verſtellungskunſt, loͤbliche XVII. vii. 17. Vibration ſ. Schwung. Vinci, ein italiaͤniſcher Componiſt, ſein Charakter XVIII. 63. Violine muß gut bezogen ſeyn XVII. ii. 1. wie ſie zu ſtimmen iſt XVI. 7. XVII. vii. 4. wo der Bogen darauf zu fuͤhren iſt XVII. ii. 28. wie ſie rein zu ſpielen iſt XVII. vii. 8. 9. was dar- auf unbequem iſt XVIII. 14. Triller auf derſelben IX. 6. Violiniſten wie ſie bey einer Muſik zu ſtellen ſind XVII. i. 13-15. ihre Pflichten beym Accompagnement XVII. ii. 2. - - heutige italiaͤniſche, ihre Fehler XVIII. 58-61. richten Unheil an XVIII. 61. - - zweene beruͤhmte Lombardi- ſche werden charakteriſiret XVIII. 51- 60. Violon ſ. Contraviolon. Violoniſt ſ. Contravioloniſt. Violoncell, wie er zu beziehen iſt XVII. iv. 1. wo und wie der Bogen darauf zu fuͤhren iſt XVII. ii. 28. XVII. iv. 2. Triller auf demſelben IX. 6 Anm. vom Soloſpielen darauf XVII. iv. 12. wie es mit dem Claviere zu begleiten XVII. vi. 21. Violoncelliſt, deſſen Platz bey einer Muſik XVII. i. 13-15. ſeine Pflich- ten XVII. iv. 1. u. f. Virtuoſen, eingebildete E. 14. 20. Vittoria Y y
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <pb facs="#f0369"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">der vornehmſten Sachen.</hi> </fw><lb/> <cb/> <list> <item><hi rendition="#fr">Triller</hi> iſt nothwendig <ref><hi rendition="#aq">IX.</hi> 1</ref>. Erleich-<lb/> terung deſſelben <ref><hi rendition="#aq">II.</hi> 4</ref>. <ref>7</ref>. deſſen rechte<lb/> Geſchwindigkeit <ref><hi rendition="#aq">IX.</hi> 2</ref>. <ref>3</ref>. <ref>6</ref>. Eigen-<lb/> ſchaften <ref><hi rendition="#aq">IX.</hi> 5</ref>. <ref>7</ref>. Fehler <ref><hi rendition="#aq">IX.</hi> 3</ref>. <ref>4</ref>. Nach-<lb/> ſchlag <ref><hi rendition="#aq">IX.</hi> 7</ref>. Vorſchlag <ref><hi rendition="#aq">IX.</hi> 8</ref>. <ref>9</ref>. <ref>10</ref>.<lb/> in der Terze wird verworfen <ref><hi rendition="#aq">IX.</hi> 4</ref>.<lb/> Bogenſtrich beym Triller <ref><hi rendition="#aq">XVII. <hi rendition="#k">ii.</hi></hi> 24</ref>.<lb/> fleißige Uebung deſſelben wird angera-<lb/> then <ref><hi rendition="#aq">X.</hi> 10</ref>. Beſchreibung aller Tril-<lb/> ler auf der Floͤte <ref><hi rendition="#aq">IX.</hi> 11</ref>. <ref>12</ref>.</item><lb/> <item>- - <hi rendition="#fr">halber</hi> <ref><hi rendition="#aq">VIII.</hi> 14</ref>. <ref><hi rendition="#aq">XII.</hi> 14</ref>. wo er<lb/> Statt findet <ref><hi rendition="#aq">XIII.</hi> 32</ref>.</item><lb/> <item>- - <hi rendition="#fr">beym Schluſſe</hi> der Cadenzen<lb/><ref><hi rendition="#aq">XV.</hi> 36</ref>. wenn ihn die Accompagniſten<lb/> zu unterbrechen haben <ref><hi rendition="#aq">XVII. <hi rendition="#k">vii.</hi></hi> 44</ref>.</item><lb/> <item><hi rendition="#fr">Trio</hi> Eigenſchaften eines guten <ref><hi rendition="#aq">XVIII.</hi><lb/> 45</ref>. ſind einem Anfaͤnger dienlich zu<lb/> ſpielen <ref><hi rendition="#aq">X.</hi> 14</ref>. von Telemannen werden<lb/> angeprieſen <ref><hi rendition="#aq">X.</hi> 14</ref>. <ref>15</ref>. Regeln zu Aus-<lb/> fuͤhrung der Trio <ref><hi rendition="#aq">XVII. <hi rendition="#k">iii.</hi></hi> 14</ref>. <ref>16</ref>.<lb/><ref><hi rendition="#aq">XVII. <hi rendition="#k">vi.</hi></hi> 6</ref>. Vorſichtigkeit dabey <ref><hi rendition="#aq">XVI.</hi><lb/> 24</ref>-<ref>26</ref></item><lb/> <item><hi rendition="#fr">Triolen</hi> ihre Beſchreibung <ref><hi rendition="#aq">V.</hi> 15</ref>. ihre<lb/> Eintheilung gegen punctirte Noten <ref><hi rendition="#aq">V.</hi><lb/> 22</ref>. ihr Vortrag <ref><hi rendition="#aq">XII.</hi> 9</ref>. <ref>10</ref>. willkuͤhr-<lb/> liche Auszierungen druͤber <ref><hi rendition="#aq">XIII.</hi> 32</ref>.</item><lb/> <item><hi rendition="#fr">Trompeter</hi><ref><hi rendition="#fr">E.</hi> 21</ref>.</item> </list> </div><lb/> <div n="3"> <head>U.</head><lb/> <list> <item><hi rendition="#fr">Ueberſetzen</hi> der linken Hand auf Bo-<lb/> geninſtrumenten ſ. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">mezzo manico.</hi></hi></item><lb/> <item><hi rendition="#fr">Uebung</hi> vor ſich, Regeln dazu <ref><hi rendition="#aq">X.</hi> 3</ref>.<lb/><ref>5</ref>. <ref>13</ref>. eines Orcheſters <ref><hi rendition="#aq">XVII. <hi rendition="#k">i.</hi></hi> 11</ref>.</item><lb/> <item><hi rendition="#fr">Umgang</hi> mit geſchickten Leuten iſt<lb/> nuͤtzlich <ref><hi rendition="#fr">E.</hi> 3</ref>. <ref><hi rendition="#aq">XVII. <hi rendition="#k">i.</hi></hi> 4</ref>.</item><lb/> <item><hi rendition="#fr">Uniſon</hi> wie er vorzutragen <ref><hi rendition="#aq">XVII. <hi rendition="#k">ii.</hi></hi><lb/> 24</ref>. <ref><hi rendition="#aq">XVII. <hi rendition="#k">v.</hi></hi> 6</ref>. <ref><hi rendition="#aq">XVII. <hi rendition="#k">vii.</hi></hi> 27</ref>. <ref>39</ref>. wo er<lb/> gute Wirkung thut <ref><hi rendition="#aq">XVIII.</hi> 31</ref>. <ref>32</ref></item> </list> </div><lb/> <div n="3"> <head>V.</head><lb/> <list> <item><hi rendition="#fr">Vaucanſon</hi> wird widerleget <ref><hi rendition="#aq">IV.</hi> 14</ref>.</item> </list><lb/> <cb/> <list> <item><hi rendition="#fr">Veraͤnderungen</hi> ſ. <hi rendition="#fr">Auszierun-<lb/> gen.</hi></item><lb/> <item><hi rendition="#fr">Verbeſſerung</hi> einiger Blasinſtru-<lb/> mente <ref><hi rendition="#aq">I.</hi> 5</ref>.</item><lb/> <item><hi rendition="#fr">Vermiſchung</hi> des muſikaliſchen Ge-<lb/> ſchmackes <ref><hi rendition="#aq">XVIII.</hi> 87</ref>. <ref>88</ref>. <ref>89</ref>.</item><lb/> <item><hi rendition="#fr">Verſtellungskunſt,</hi> loͤbliche <ref><hi rendition="#aq">XVII.<lb/><hi rendition="#k">vii.</hi></hi> 17</ref>.</item><lb/> <item><hi rendition="#fr">Vibration</hi> ſ. <hi rendition="#fr">Schwung.</hi></item><lb/> <item><hi rendition="#fr">Vinci,</hi> ein italiaͤniſcher Componiſt, ſein<lb/> Charakter <ref><hi rendition="#aq">XVIII.</hi> 63</ref>.</item><lb/> <item><hi rendition="#fr">Violine</hi> muß gut bezogen ſeyn <ref><hi rendition="#aq">XVII.<lb/><hi rendition="#k">ii.</hi></hi> 1</ref>. wie ſie zu ſtimmen iſt <ref><hi rendition="#aq">XVI.</hi> 7</ref>.<lb/><ref><hi rendition="#aq">XVII. <hi rendition="#k">vii.</hi></hi> 4</ref>. wo der Bogen darauf zu<lb/> fuͤhren iſt <ref><hi rendition="#aq">XVII. <hi rendition="#k">ii.</hi></hi> 28</ref>. wie ſie rein zu<lb/> ſpielen iſt <ref><hi rendition="#aq">XVII. <hi rendition="#k">vii.</hi></hi> 8</ref>. <ref>9</ref>. was dar-<lb/> auf unbequem iſt <ref><hi rendition="#aq">XVIII.</hi> 14</ref>. Triller<lb/> auf derſelben <ref><hi rendition="#aq">IX.</hi> 6</ref>.</item><lb/> <item><hi rendition="#fr">Violiniſten</hi> wie ſie bey einer Muſik<lb/> zu ſtellen ſind <ref><hi rendition="#aq">XVII. <hi rendition="#k">i.</hi></hi> 13</ref>-<ref>15</ref>. ihre<lb/> Pflichten beym Accompagnement <ref><hi rendition="#aq">XVII.<lb/><hi rendition="#k">ii.</hi></hi> 2</ref>.</item><lb/> <item>- - <hi rendition="#fr">heutige italiaͤniſche,</hi> ihre Fehler<lb/><ref><hi rendition="#aq">XVIII.</hi> 58</ref>-<ref>61</ref>. richten Unheil an <ref><hi rendition="#aq">XVIII.</hi><lb/> 61</ref>.</item><lb/> <item>- - <hi rendition="#fr">zweene beruͤhmte Lombardi-<lb/> ſche</hi> werden charakteriſiret <ref><hi rendition="#aq">XVIII.</hi> 51</ref>-<lb/><ref>60</ref>.</item><lb/> <item><hi rendition="#fr">Violon</hi> ſ. <hi rendition="#fr">Contraviolon.</hi></item><lb/> <item><hi rendition="#fr">Violoniſt</hi> ſ. <hi rendition="#fr">Contravioloniſt.</hi></item><lb/> <item><hi rendition="#fr">Violoncell,</hi> wie er zu beziehen iſt<lb/><ref><hi rendition="#aq">XVII. <hi rendition="#k">iv.</hi></hi> 1</ref>. wo und wie der Bogen<lb/> darauf zu fuͤhren iſt <ref><hi rendition="#aq">XVII. <hi rendition="#k">ii.</hi></hi> 28</ref>. <ref><hi rendition="#aq">XVII.<lb/><hi rendition="#k">iv.</hi></hi> 2</ref>. Triller auf demſelben <ref><hi rendition="#aq">IX.</hi> 6</ref> Anm.<lb/> vom Soloſpielen darauf <ref><hi rendition="#aq">XVII. <hi rendition="#k">iv.</hi></hi> 12</ref>.<lb/> wie es mit dem Claviere zu begleiten<lb/><ref><hi rendition="#aq">XVII. <hi rendition="#k">vi.</hi></hi> 21</ref>.</item><lb/> <item><hi rendition="#fr">Violoncelliſt,</hi> deſſen Platz bey einer<lb/> Muſik <ref><hi rendition="#aq">XVII. <hi rendition="#k">i.</hi></hi> 13</ref>-<ref>15</ref>. ſeine Pflich-<lb/> ten <ref><hi rendition="#aq">XVII. <hi rendition="#k">iv.</hi></hi> 1</ref>. u. f.</item><lb/> <item><hi rendition="#fr">Virtuoſen,</hi> eingebildete <ref><hi rendition="#fr">E.</hi> 14</ref>. <ref>20</ref>.</item> </list><lb/> <fw place="bottom" type="sig">Y y</fw> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Vittoria</hi> </hi> </fw><lb/> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [0369]
der vornehmſten Sachen.
Triller iſt nothwendig IX. 1. Erleich-
terung deſſelben II. 4. 7. deſſen rechte
Geſchwindigkeit IX. 2. 3. 6. Eigen-
ſchaften IX. 5. 7. Fehler IX. 3. 4. Nach-
ſchlag IX. 7. Vorſchlag IX. 8. 9. 10.
in der Terze wird verworfen IX. 4.
Bogenſtrich beym Triller XVII. ii. 24.
fleißige Uebung deſſelben wird angera-
then X. 10. Beſchreibung aller Tril-
ler auf der Floͤte IX. 11. 12.
- - halber VIII. 14. XII. 14. wo er
Statt findet XIII. 32.
- - beym Schluſſe der Cadenzen
XV. 36. wenn ihn die Accompagniſten
zu unterbrechen haben XVII. vii. 44.
Trio Eigenſchaften eines guten XVIII.
45. ſind einem Anfaͤnger dienlich zu
ſpielen X. 14. von Telemannen werden
angeprieſen X. 14. 15. Regeln zu Aus-
fuͤhrung der Trio XVII. iii. 14. 16.
XVII. vi. 6. Vorſichtigkeit dabey XVI.
24-26
Triolen ihre Beſchreibung V. 15. ihre
Eintheilung gegen punctirte Noten V.
22. ihr Vortrag XII. 9. 10. willkuͤhr-
liche Auszierungen druͤber XIII. 32.
Trompeter E. 21.
U.
Ueberſetzen der linken Hand auf Bo-
geninſtrumenten ſ. mezzo manico.
Uebung vor ſich, Regeln dazu X. 3.
5. 13. eines Orcheſters XVII. i. 11.
Umgang mit geſchickten Leuten iſt
nuͤtzlich E. 3. XVII. i. 4.
Uniſon wie er vorzutragen XVII. ii.
24. XVII. v. 6. XVII. vii. 27. 39. wo er
gute Wirkung thut XVIII. 31. 32
V.
Vaucanſon wird widerleget IV. 14.
Veraͤnderungen ſ. Auszierun-
gen.
Verbeſſerung einiger Blasinſtru-
mente I. 5.
Vermiſchung des muſikaliſchen Ge-
ſchmackes XVIII. 87. 88. 89.
Verſtellungskunſt, loͤbliche XVII.
vii. 17.
Vibration ſ. Schwung.
Vinci, ein italiaͤniſcher Componiſt, ſein
Charakter XVIII. 63.
Violine muß gut bezogen ſeyn XVII.
ii. 1. wie ſie zu ſtimmen iſt XVI. 7.
XVII. vii. 4. wo der Bogen darauf zu
fuͤhren iſt XVII. ii. 28. wie ſie rein zu
ſpielen iſt XVII. vii. 8. 9. was dar-
auf unbequem iſt XVIII. 14. Triller
auf derſelben IX. 6.
Violiniſten wie ſie bey einer Muſik
zu ſtellen ſind XVII. i. 13-15. ihre
Pflichten beym Accompagnement XVII.
ii. 2.
- - heutige italiaͤniſche, ihre Fehler
XVIII. 58-61. richten Unheil an XVIII.
61.
- - zweene beruͤhmte Lombardi-
ſche werden charakteriſiret XVIII. 51-
60.
Violon ſ. Contraviolon.
Violoniſt ſ. Contravioloniſt.
Violoncell, wie er zu beziehen iſt
XVII. iv. 1. wo und wie der Bogen
darauf zu fuͤhren iſt XVII. ii. 28. XVII.
iv. 2. Triller auf demſelben IX. 6 Anm.
vom Soloſpielen darauf XVII. iv. 12.
wie es mit dem Claviere zu begleiten
XVII. vi. 21.
Violoncelliſt, deſſen Platz bey einer
Muſik XVII. i. 13-15. ſeine Pflich-
ten XVII. iv. 1. u. f.
Virtuoſen, eingebildete E. 14. 20.
Vittoria
Y y
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |