Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pückler-Muskau, Hermann von: Briefe eines Verstorbenen. Bd. 4. Stuttgart, 1831.

Bild:
<< vorherige Seite

ich folgenden Artikel: "Des seligen Kaiser Alexanders
Bewunderung Napoleons war eine Zeit lang ohne
Grenzen. Man weiß, daß in Erfurth, als Talma
auf dem Theater die Worte sprach: L'amitie d'un
grand homme est un bienfait des dieux,
Alexander
sich gegen Napoleon verbeugte und ausrief: Ces pa-
roles ont ete ecrites pour moi.
-- Weniger bekannt
ist vielleicht folgende Anekdote, deren Wahrheit wir
verbürgen können
. Eines Tages äußerte Ale-
xander gegen Duroc den lebhaften Wunsch, ein Paar
Hosen seines großen Verbündeten, des Kaisers Na-
poleon zu besitzen. Duroc sondirte seinen Herren
über die allerdings ungewöhnliche Angelegenheit. Na-
poleon lachte herzlich. O, auf jeden Fall, rief er, don-
nez lui tout ce qu'il veut, pourvau qu'il me reste
une paire pour changer.
Dieß ist authentisch, man
versicherte uns indessen noch, daß Alexander, der sehr
abergläubig war, in den Campagnen 1812 und 13
im Felde nie andere als "Napoleons-Hosen" trug!!!
Solchen Unsinn glaubt jedoch ein Engländer unbe-
denklich.

Der Tag endete sehr angenehm für mich mit der
Ankunft meines Freundes L ...., für den ich Dich
jetzt auch verlasse, und den entsetzlich langen, leider
nichts weniger als im Verhältniß inhaltreichen Brief,
mit der eben so alten, aber für Dich, wie ich weiß,
doch stets den Reiz der Neuheit behaltenden Versiche-
rung schließe, daß Du, fern oder nah, meinem Her-
zen immer die Nächste bist und bleibst.

Dein treuer L.

ich folgenden Artikel: „Des ſeligen Kaiſer Alexanders
Bewunderung Napoleons war eine Zeit lang ohne
Grenzen. Man weiß, daß in Erfurth, als Talma
auf dem Theater die Worte ſprach: L’amitié d’un
grand homme est un bienfait des dieux,
Alexander
ſich gegen Napoleon verbeugte und ausrief: Ces pa-
roles ont été ecrites pour moi.
— Weniger bekannt
iſt vielleicht folgende Anekdote, deren Wahrheit wir
verbürgen können
. Eines Tages äußerte Ale-
xander gegen Duroc den lebhaften Wunſch, ein Paar
Hoſen ſeines großen Verbündeten, des Kaiſers Na-
poleon zu beſitzen. Duroc ſondirte ſeinen Herren
über die allerdings ungewöhnliche Angelegenheit. Na-
poleon lachte herzlich. O, auf jeden Fall, rief er, don-
nez lui tout ce qu’il veut, pourvû qu’il me reste
une paire pour changer.
Dieß iſt authentiſch, man
verſicherte uns indeſſen noch, daß Alexander, der ſehr
abergläubig war, in den Campagnen 1812 und 13
im Felde nie andere als „Napoleons-Hoſen“ trug!!!
Solchen Unſinn glaubt jedoch ein Engländer unbe-
denklich.

Der Tag endete ſehr angenehm für mich mit der
Ankunft meines Freundes L ...., für den ich Dich
jetzt auch verlaſſe, und den entſetzlich langen, leider
nichts weniger als im Verhältniß inhaltreichen Brief,
mit der eben ſo alten, aber für Dich, wie ich weiß,
doch ſtets den Reiz der Neuheit behaltenden Verſiche-
rung ſchließe, daß Du, fern oder nah, meinem Her-
zen immer die Nächſte biſt und bleibſt.

Dein treuer L.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0151" n="135"/>
ich folgenden Artikel: &#x201E;Des &#x017F;eligen Kai&#x017F;er Alexanders<lb/>
Bewunderung Napoleons war eine Zeit lang ohne<lb/>
Grenzen. Man weiß, daß in Erfurth, als Talma<lb/>
auf dem Theater die Worte &#x017F;prach: <hi rendition="#aq">L&#x2019;amitié d&#x2019;un<lb/>
grand homme est un bienfait des dieux,</hi> Alexander<lb/>
&#x017F;ich gegen Napoleon verbeugte und ausrief: <hi rendition="#aq">Ces pa-<lb/>
roles ont été ecrites pour moi.</hi> &#x2014; Weniger bekannt<lb/>
i&#x017F;t vielleicht folgende Anekdote, deren Wahrheit <hi rendition="#g">wir<lb/>
verbürgen können</hi>. Eines Tages äußerte Ale-<lb/>
xander gegen Duroc den lebhaften Wun&#x017F;ch, ein Paar<lb/>
Ho&#x017F;en &#x017F;eines großen Verbündeten, des Kai&#x017F;ers Na-<lb/>
poleon zu be&#x017F;itzen. Duroc &#x017F;ondirte &#x017F;einen Herren<lb/>
über die allerdings ungewöhnliche Angelegenheit. Na-<lb/>
poleon lachte herzlich. O, auf jeden Fall, rief er, <hi rendition="#aq">don-<lb/>
nez lui tout ce qu&#x2019;il veut, pourvû qu&#x2019;il me reste<lb/>
une paire pour changer.</hi> Dieß i&#x017F;t authenti&#x017F;ch, man<lb/>
ver&#x017F;icherte uns inde&#x017F;&#x017F;en noch, daß Alexander, der &#x017F;ehr<lb/>
abergläubig war, in den Campagnen 1812 und 13<lb/>
im Felde nie andere als &#x201E;Napoleons-Ho&#x017F;en&#x201C; trug!!!<lb/>
Solchen Un&#x017F;inn glaubt jedoch ein Engländer unbe-<lb/>
denklich.</p><lb/>
          <p>Der Tag endete &#x017F;ehr angenehm für mich mit der<lb/>
Ankunft meines Freundes L ...., für den ich Dich<lb/>
jetzt auch verla&#x017F;&#x017F;e, und den ent&#x017F;etzlich langen, leider<lb/>
nichts weniger als im Verhältniß inhaltreichen Brief,<lb/>
mit der eben &#x017F;o alten, aber für Dich, wie ich weiß,<lb/>
doch &#x017F;tets den Reiz der Neuheit behaltenden Ver&#x017F;iche-<lb/>
rung &#x017F;chließe, daß Du, fern oder nah, meinem Her-<lb/>
zen immer die Näch&#x017F;te bi&#x017F;t und bleib&#x017F;t.</p><lb/>
          <closer>
            <salute> <hi rendition="#et">Dein treuer L.</hi> </salute>
          </closer>
        </div>
      </div><lb/>
      <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
    </body>
  </text>
</TEI>
[135/0151] ich folgenden Artikel: „Des ſeligen Kaiſer Alexanders Bewunderung Napoleons war eine Zeit lang ohne Grenzen. Man weiß, daß in Erfurth, als Talma auf dem Theater die Worte ſprach: L’amitié d’un grand homme est un bienfait des dieux, Alexander ſich gegen Napoleon verbeugte und ausrief: Ces pa- roles ont été ecrites pour moi. — Weniger bekannt iſt vielleicht folgende Anekdote, deren Wahrheit wir verbürgen können. Eines Tages äußerte Ale- xander gegen Duroc den lebhaften Wunſch, ein Paar Hoſen ſeines großen Verbündeten, des Kaiſers Na- poleon zu beſitzen. Duroc ſondirte ſeinen Herren über die allerdings ungewöhnliche Angelegenheit. Na- poleon lachte herzlich. O, auf jeden Fall, rief er, don- nez lui tout ce qu’il veut, pourvû qu’il me reste une paire pour changer. Dieß iſt authentiſch, man verſicherte uns indeſſen noch, daß Alexander, der ſehr abergläubig war, in den Campagnen 1812 und 13 im Felde nie andere als „Napoleons-Hoſen“ trug!!! Solchen Unſinn glaubt jedoch ein Engländer unbe- denklich. Der Tag endete ſehr angenehm für mich mit der Ankunft meines Freundes L ...., für den ich Dich jetzt auch verlaſſe, und den entſetzlich langen, leider nichts weniger als im Verhältniß inhaltreichen Brief, mit der eben ſo alten, aber für Dich, wie ich weiß, doch ſtets den Reiz der Neuheit behaltenden Verſiche- rung ſchließe, daß Du, fern oder nah, meinem Her- zen immer die Nächſte biſt und bleibſt. Dein treuer L.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe04_1831
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe04_1831/151
Zitationshilfe: Pückler-Muskau, Hermann von: Briefe eines Verstorbenen. Bd. 4. Stuttgart, 1831, S. 135. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe04_1831/151>, abgerufen am 27.11.2024.