C. O, bloß um Euch hängen zu lassen. -- Ihr habt Scaramutz todtgeschlagen, Euer Weib und Kind, den Doctor ....
P. Was Henker geht Euch das an? bleibt ihr noch viel länger hier, so werde ich's mit Euch eben so machen.
C. Macht keine dummen Spässe. Ihr habt Mord begangen, und hier ist der Verhaftsbefehl.
P. Und ich habe auch einen Befehl für Euch, den ich Euch gleich notificiren will. (Punch ergreift die bisher hinter sich gehaltene Glocke, und schlägt dem Constabler damit dermaßen auf das Occiput, daß er wie seine Vorgänger leblos umsinkt, worauf Punch mit einer Capriole davon springt, indem man ihn noch hinter der Scene jodeln hört:
Der Krug geht zu Wasser So lang bis er bricht, Ein lustiger Prasser Bekümmert sich nicht.
Der Gerichtsbeamte, welcher nach dem Tode des Constabler gesendet wird, Punch zu verhaften, hat dasselbe Schicksal, wie jener, bis endlich der Henker in eigner Person Punch aufpaßt, welcher in seiner lustigen Unbefangenheit, ohne ihn zu sehen, selbst an ihn anrennt. Zum erstenmal scheint er bei dieser Rencontre betroffen, giebt sehr klein zu, und schmei- chelt Herrn Ketsch nach Kräften, nennt ihn seinen alten Freund, und erkundigt sich auch sehr angele-
C. O, bloß um Euch hängen zu laſſen. — Ihr habt Scaramutz todtgeſchlagen, Euer Weib und Kind, den Doctor ....
P. Was Henker geht Euch das an? bleibt ihr noch viel länger hier, ſo werde ich’s mit Euch eben ſo machen.
C. Macht keine dummen Späſſe. Ihr habt Mord begangen, und hier iſt der Verhaftsbefehl.
P. Und ich habe auch einen Befehl für Euch, den ich Euch gleich notificiren will. (Punch ergreift die bisher hinter ſich gehaltene Glocke, und ſchlägt dem Conſtabler damit dermaßen auf das Occiput, daß er wie ſeine Vorgänger leblos umſinkt, worauf Punch mit einer Capriole davon ſpringt, indem man ihn noch hinter der Scene jodeln hört:
Der Krug geht zu Waſſer So lang bis er bricht, Ein luſtiger Praſſer Bekuͤmmert ſich nicht.
Der Gerichtsbeamte, welcher nach dem Tode des Conſtabler geſendet wird, Punch zu verhaften, hat daſſelbe Schickſal, wie jener, bis endlich der Henker in eigner Perſon Punch aufpaßt, welcher in ſeiner luſtigen Unbefangenheit, ohne ihn zu ſehen, ſelbſt an ihn anrennt. Zum erſtenmal ſcheint er bei dieſer Rencontre betroffen, giebt ſehr klein zu, und ſchmei- chelt Herrn Ketſch nach Kräften, nennt ihn ſeinen alten Freund, und erkundigt ſich auch ſehr angele-
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><pbfacs="#f0190"n="148"/><p>C. O, bloß um Euch hängen zu laſſen. — Ihr<lb/>
habt Scaramutz todtgeſchlagen, Euer Weib und<lb/>
Kind, den Doctor ....</p><lb/><p>P. Was Henker geht Euch das an? bleibt ihr noch<lb/>
viel länger hier, ſo werde ich’s mit Euch eben ſo<lb/>
machen.</p><lb/><p>C. Macht keine dummen Späſſe. Ihr habt Mord<lb/>
begangen, und hier iſt der Verhaftsbefehl.</p><lb/><p>P. Und ich habe auch einen Befehl für Euch, den<lb/>
ich Euch gleich notificiren will. (Punch ergreift die<lb/>
bisher hinter ſich gehaltene Glocke, und ſchlägt dem<lb/>
Conſtabler damit dermaßen auf das Occiput, daß er<lb/>
wie ſeine Vorgänger leblos umſinkt, worauf Punch<lb/>
mit einer Capriole davon ſpringt, indem man ihn<lb/>
noch hinter der Scene jodeln hört:</p><lb/><lgtype="poem"><l>Der Krug geht zu Waſſer</l><lb/><l>So lang bis er bricht,</l><lb/><l>Ein luſtiger Praſſer</l><lb/><l>Bekuͤmmert ſich nicht.</l></lg><lb/><p>Der Gerichtsbeamte, welcher nach dem Tode des<lb/>
Conſtabler geſendet wird, Punch zu verhaften, hat<lb/>
daſſelbe Schickſal, wie jener, bis endlich der Henker<lb/>
in eigner Perſon Punch aufpaßt, welcher in ſeiner<lb/>
luſtigen Unbefangenheit, ohne ihn zu ſehen, ſelbſt an<lb/>
ihn anrennt. Zum erſtenmal ſcheint er bei dieſer<lb/>
Rencontre betroffen, giebt ſehr klein zu, und ſchmei-<lb/>
chelt Herrn Ketſch nach Kräften, nennt ihn ſeinen<lb/>
alten Freund, und erkundigt ſich auch ſehr angele-<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[148/0190]
C. O, bloß um Euch hängen zu laſſen. — Ihr
habt Scaramutz todtgeſchlagen, Euer Weib und
Kind, den Doctor ....
P. Was Henker geht Euch das an? bleibt ihr noch
viel länger hier, ſo werde ich’s mit Euch eben ſo
machen.
C. Macht keine dummen Späſſe. Ihr habt Mord
begangen, und hier iſt der Verhaftsbefehl.
P. Und ich habe auch einen Befehl für Euch, den
ich Euch gleich notificiren will. (Punch ergreift die
bisher hinter ſich gehaltene Glocke, und ſchlägt dem
Conſtabler damit dermaßen auf das Occiput, daß er
wie ſeine Vorgänger leblos umſinkt, worauf Punch
mit einer Capriole davon ſpringt, indem man ihn
noch hinter der Scene jodeln hört:
Der Krug geht zu Waſſer
So lang bis er bricht,
Ein luſtiger Praſſer
Bekuͤmmert ſich nicht.
Der Gerichtsbeamte, welcher nach dem Tode des
Conſtabler geſendet wird, Punch zu verhaften, hat
daſſelbe Schickſal, wie jener, bis endlich der Henker
in eigner Perſon Punch aufpaßt, welcher in ſeiner
luſtigen Unbefangenheit, ohne ihn zu ſehen, ſelbſt an
ihn anrennt. Zum erſtenmal ſcheint er bei dieſer
Rencontre betroffen, giebt ſehr klein zu, und ſchmei-
chelt Herrn Ketſch nach Kräften, nennt ihn ſeinen
alten Freund, und erkundigt ſich auch ſehr angele-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Pückler-Muskau, Hermann von: Briefe eines Verstorbenen. Bd. 3. Stuttgart, 1831, S. 148. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe03_1831/190>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.