Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pückler-Muskau, Hermann von: Briefe eines Verstorbenen. Bd. 2. München, 1830.

Bild:
<< vorherige Seite

Ich etablirte mich nun sehr vergnügt am Fenster
des kleinen Gasthofs, in der Hoffnung, eine vortreff-
liche Fastenmahlzeit mit den delikatesten frischen
Fischen zu machen. Es blieb aber blos beim Fa-
sten
, denn auch nicht ein Fisch, noch Auster, oder
Muschel war zu bekommen. In den kleinen Fischer-
orten am Meer begegnet dies häufiger, als man
glaubt, weil alles Disponible sogleich zum Verkauf in
die großen Städte gebracht wird. In dieser Hinsicht
war also mein Zweck schlecht erreicht, und ich mußte
mich mit den gewöhnlichen, in englischen Gasthäu-
sern
unsterblichen, "mutton chops" begnügen. Doch
ließ ich mir meine Laune dadurch nicht verderben,
las ein Paar alte Zeitungen, deren ich lange nicht
gesehen, zum kärglichen Male, und trat, nach schon
eingebrochner Dunkelheit, meinen Rückweg zu Lande
an. Ein offner Karren mit Strohsitz war Alles was
ich mir verschaffen konnte; der Wind blies kalt und
heftig, und ich war genöthigt, mich dicht in meinen
Mantel zu hüllen. Wir cotogirten das Meer in
ziemlicher Höhe, und die vielen Lichter der Schiffe
und Marinegebäude unter uns, glichen einer reichen
Illumination. Fünf flackernde Flammen tanzten wie
Irrwische auf dem schwarzen Schiffe der Deportirten,
und ein Kanonenschuß, der vom Wachtschiff gefeuert
wurde, donnerte dumpftönend durch die Stille der
Nacht.

Als diese Aussicht verschwand, wendete ich meine
Aufmerksamkeit erst auf den ungemein klaren Stern-

Ich etablirte mich nun ſehr vergnügt am Fenſter
des kleinen Gaſthofs, in der Hoffnung, eine vortreff-
liche Faſtenmahlzeit mit den delikateſten friſchen
Fiſchen zu machen. Es blieb aber blos beim Fa-
ſten
, denn auch nicht ein Fiſch, noch Auſter, oder
Muſchel war zu bekommen. In den kleinen Fiſcher-
orten am Meer begegnet dies häufiger, als man
glaubt, weil alles Disponible ſogleich zum Verkauf in
die großen Städte gebracht wird. In dieſer Hinſicht
war alſo mein Zweck ſchlecht erreicht, und ich mußte
mich mit den gewöhnlichen, in engliſchen Gaſthäu-
ſern
unſterblichen, „mutton chops“ begnügen. Doch
ließ ich mir meine Laune dadurch nicht verderben,
las ein Paar alte Zeitungen, deren ich lange nicht
geſehen, zum kärglichen Male, und trat, nach ſchon
eingebrochner Dunkelheit, meinen Rückweg zu Lande
an. Ein offner Karren mit Strohſitz war Alles was
ich mir verſchaffen konnte; der Wind blies kalt und
heftig, und ich war genöthigt, mich dicht in meinen
Mantel zu hüllen. Wir cotogirten das Meer in
ziemlicher Höhe, und die vielen Lichter der Schiffe
und Marinegebäude unter uns, glichen einer reichen
Illumination. Fünf flackernde Flammen tanzten wie
Irrwiſche auf dem ſchwarzen Schiffe der Deportirten,
und ein Kanonenſchuß, der vom Wachtſchiff gefeuert
wurde, donnerte dumpftönend durch die Stille der
Nacht.

Als dieſe Ausſicht verſchwand, wendete ich meine
Aufmerkſamkeit erſt auf den ungemein klaren Stern-

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0086" n="64"/>
          <p>Ich etablirte mich nun &#x017F;ehr vergnügt am Fen&#x017F;ter<lb/>
des kleinen Ga&#x017F;thofs, in der Hoffnung, eine vortreff-<lb/>
liche Fa&#x017F;tenmahlzeit mit den delikate&#x017F;ten fri&#x017F;chen<lb/>
Fi&#x017F;chen zu machen. Es blieb aber blos beim <hi rendition="#g">Fa-<lb/>
&#x017F;ten</hi>, denn auch nicht <hi rendition="#g">ein</hi> Fi&#x017F;ch, noch Au&#x017F;ter, oder<lb/>
Mu&#x017F;chel war zu bekommen. In den kleinen Fi&#x017F;cher-<lb/>
orten am Meer begegnet dies häufiger, als man<lb/>
glaubt, weil alles Disponible &#x017F;ogleich zum Verkauf in<lb/>
die großen Städte gebracht wird. In die&#x017F;er Hin&#x017F;icht<lb/>
war al&#x017F;o mein Zweck &#x017F;chlecht erreicht, und ich mußte<lb/>
mich mit den gewöhnlichen, in engli&#x017F;chen <choice><sic>Ga&#x017F;tha&#x0307;u-<lb/>
&#x017F;ern</sic><corr>Ga&#x017F;thäu-<lb/>
&#x017F;ern</corr></choice> un&#x017F;terblichen, <hi rendition="#aq">&#x201E;mutton chops&#x201C;</hi> begnügen. Doch<lb/>
ließ ich mir meine Laune dadurch nicht verderben,<lb/>
las ein Paar alte Zeitungen, deren ich lange nicht<lb/>
ge&#x017F;ehen, zum kärglichen Male, und trat, nach &#x017F;chon<lb/>
eingebrochner Dunkelheit, meinen Rückweg zu Lande<lb/>
an. Ein offner Karren mit Stroh&#x017F;itz war Alles was<lb/>
ich mir ver&#x017F;chaffen konnte; der Wind blies kalt und<lb/>
heftig, und ich war genöthigt, mich dicht in meinen<lb/>
Mantel zu hüllen. Wir cotogirten das Meer in<lb/>
ziemlicher Höhe, und die vielen Lichter der Schiffe<lb/>
und Marinegebäude unter uns, glichen einer reichen<lb/>
Illumination. Fünf flackernde Flammen tanzten wie<lb/>
Irrwi&#x017F;che auf dem &#x017F;chwarzen Schiffe der Deportirten,<lb/>
und ein Kanonen&#x017F;chuß, der vom Wacht&#x017F;chiff gefeuert<lb/>
wurde, donnerte dumpftönend durch die Stille der<lb/>
Nacht.</p><lb/>
          <p>Als die&#x017F;e Aus&#x017F;icht ver&#x017F;chwand, wendete ich meine<lb/>
Aufmerk&#x017F;amkeit er&#x017F;t auf den ungemein klaren Stern-<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[64/0086] Ich etablirte mich nun ſehr vergnügt am Fenſter des kleinen Gaſthofs, in der Hoffnung, eine vortreff- liche Faſtenmahlzeit mit den delikateſten friſchen Fiſchen zu machen. Es blieb aber blos beim Fa- ſten, denn auch nicht ein Fiſch, noch Auſter, oder Muſchel war zu bekommen. In den kleinen Fiſcher- orten am Meer begegnet dies häufiger, als man glaubt, weil alles Disponible ſogleich zum Verkauf in die großen Städte gebracht wird. In dieſer Hinſicht war alſo mein Zweck ſchlecht erreicht, und ich mußte mich mit den gewöhnlichen, in engliſchen Gaſthäu- ſern unſterblichen, „mutton chops“ begnügen. Doch ließ ich mir meine Laune dadurch nicht verderben, las ein Paar alte Zeitungen, deren ich lange nicht geſehen, zum kärglichen Male, und trat, nach ſchon eingebrochner Dunkelheit, meinen Rückweg zu Lande an. Ein offner Karren mit Strohſitz war Alles was ich mir verſchaffen konnte; der Wind blies kalt und heftig, und ich war genöthigt, mich dicht in meinen Mantel zu hüllen. Wir cotogirten das Meer in ziemlicher Höhe, und die vielen Lichter der Schiffe und Marinegebäude unter uns, glichen einer reichen Illumination. Fünf flackernde Flammen tanzten wie Irrwiſche auf dem ſchwarzen Schiffe der Deportirten, und ein Kanonenſchuß, der vom Wachtſchiff gefeuert wurde, donnerte dumpftönend durch die Stille der Nacht. Als dieſe Ausſicht verſchwand, wendete ich meine Aufmerkſamkeit erſt auf den ungemein klaren Stern-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe02_1830
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe02_1830/86
Zitationshilfe: Pückler-Muskau, Hermann von: Briefe eines Verstorbenen. Bd. 2. München, 1830, S. 64. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe02_1830/86>, abgerufen am 25.11.2024.