Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pückler-Muskau, Hermann von: Briefe eines Verstorbenen. Bd. 2. München, 1830.

Bild:
<< vorherige Seite

hoch siedendes Wasser ist. Obgleich beide nach vor-
wärts fielen, sprangen doch auch beide im Nu wie-
der heraus, rannten aber, wie wahnsinnig, gegen die
vorstehende Wand, wo sie in Convulsionen verschieden.
Ihr Anblick sollte, nach Aussage der Augenzeugen,
über alle Beschreibung furchtbar gewesen seyn, weil
in der ungeheuern Hitze alles, von den Kleidern un-
geschützte Fleisch, im Augenblicke gänzlich consumirt
worden war, und sie daher, mit noch lebenden
Todtenschädeln auf den Schultern, aus der Pfanne
hervorstürzten. Vielleicht war auch der Mann, der
uns solche furchtbare Dinge mittheilte, nur ein Acci-
dentmaker,
denn er hörte nicht auf mit Schreckens-
geschichten, und behauptete nachher, die Holyheadmail,
dieselbe mit der ich gekommen, sey einige Tage dar-
auf, bei einem Wolkenbruch weggeschwemmt worden,
und Pferde und Kutscher nebst einem der Passagiere
dabei ertrunken. Ist es wahr, so freue ich mich aller-
dings, so viel passendere Zeit zu ihrem Gebrauch ge-
wählt zu haben. Nach einigen Stunden verließ mich
das zärtliche Paar, in einem Orte wo die Wittwe
einen Gasthof besaß (wahrscheinlich der wirkliche
Gegenstand von John Bulls Zärtlichkeit), und ich
blieb nun ganz allein. Es dauerte aber nicht lange,
so bat ein sehr hübsches junges Mädchen, die wir in
der Dunkelheit einholten, sie bis Salisbury mitzu-
nehmen, da sie sonst die Nacht im nächsten Dorfe
zubringen müsse. Ich ertheilte die Erlaubniß sehr
gern und versprach sogar dem Kutscher die Bezah-
lung zu übernehmen, worauf ich von der Dankbaren

Briefe eines Verstorbenen. II. 19

hoch ſiedendes Waſſer iſt. Obgleich beide nach vor-
wärts fielen, ſprangen doch auch beide im Nu wie-
der heraus, rannten aber, wie wahnſinnig, gegen die
vorſtehende Wand, wo ſie in Convulſionen verſchieden.
Ihr Anblick ſollte, nach Ausſage der Augenzeugen,
über alle Beſchreibung furchtbar geweſen ſeyn, weil
in der ungeheuern Hitze alles, von den Kleidern un-
geſchützte Fleiſch, im Augenblicke gänzlich conſumirt
worden war, und ſie daher, mit noch lebenden
Todtenſchädeln auf den Schultern, aus der Pfanne
hervorſtürzten. Vielleicht war auch der Mann, der
uns ſolche furchtbare Dinge mittheilte, nur ein Acci-
dentmaker,
denn er hörte nicht auf mit Schreckens-
geſchichten, und behauptete nachher, die Holyheadmail,
dieſelbe mit der ich gekommen, ſey einige Tage dar-
auf, bei einem Wolkenbruch weggeſchwemmt worden,
und Pferde und Kutſcher nebſt einem der Paſſagiere
dabei ertrunken. Iſt es wahr, ſo freue ich mich aller-
dings, ſo viel paſſendere Zeit zu ihrem Gebrauch ge-
wählt zu haben. Nach einigen Stunden verließ mich
das zärtliche Paar, in einem Orte wo die Wittwe
einen Gaſthof beſaß (wahrſcheinlich der wirkliche
Gegenſtand von John Bulls Zärtlichkeit), und ich
blieb nun ganz allein. Es dauerte aber nicht lange,
ſo bat ein ſehr hübſches junges Mädchen, die wir in
der Dunkelheit einholten, ſie bis Salisbury mitzu-
nehmen, da ſie ſonſt die Nacht im nächſten Dorfe
zubringen müſſe. Ich ertheilte die Erlaubniß ſehr
gern und verſprach ſogar dem Kutſcher die Bezah-
lung zu übernehmen, worauf ich von der Dankbaren

Briefe eines Verſtorbenen. II. 19
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0309" n="287"/>
hoch &#x017F;iedendes Wa&#x017F;&#x017F;er i&#x017F;t. Obgleich beide nach vor-<lb/>
wärts fielen, &#x017F;prangen doch auch beide im Nu wie-<lb/>
der heraus, rannten aber, wie wahn&#x017F;innig, gegen die<lb/>
vor&#x017F;tehende Wand, wo &#x017F;ie in Convul&#x017F;ionen ver&#x017F;chieden.<lb/>
Ihr Anblick &#x017F;ollte, nach Aus&#x017F;age der Augenzeugen,<lb/>
über alle Be&#x017F;chreibung furchtbar gewe&#x017F;en &#x017F;eyn, weil<lb/>
in der ungeheuern Hitze alles, von den Kleidern un-<lb/>
ge&#x017F;chützte Flei&#x017F;ch, im Augenblicke gänzlich con&#x017F;umirt<lb/>
worden war, und &#x017F;ie daher, mit noch <hi rendition="#g">lebenden</hi><lb/>
Todten&#x017F;chädeln auf den Schultern, aus der Pfanne<lb/>
hervor&#x017F;türzten. Vielleicht war auch der Mann, der<lb/>
uns &#x017F;olche furchtbare Dinge mittheilte, nur ein <hi rendition="#aq">Acci-<lb/>
dentmaker,</hi> denn er hörte nicht auf mit Schreckens-<lb/>
ge&#x017F;chichten, und behauptete nachher, die Holyheadmail,<lb/>
die&#x017F;elbe mit der ich gekommen, &#x017F;ey einige Tage dar-<lb/>
auf, bei einem Wolkenbruch wegge&#x017F;chwemmt worden,<lb/>
und Pferde und Kut&#x017F;cher neb&#x017F;t einem der Pa&#x017F;&#x017F;agiere<lb/>
dabei ertrunken. I&#x017F;t es wahr, &#x017F;o freue ich mich aller-<lb/>
dings, &#x017F;o viel pa&#x017F;&#x017F;endere Zeit zu ihrem Gebrauch ge-<lb/>
wählt zu haben. Nach einigen Stunden verließ mich<lb/>
das zärtliche Paar, in einem Orte wo die Wittwe<lb/>
einen Ga&#x017F;thof be&#x017F;aß (wahr&#x017F;cheinlich der <hi rendition="#g">wirkliche</hi><lb/>
Gegen&#x017F;tand von John Bulls Zärtlichkeit), und ich<lb/>
blieb nun ganz allein. Es dauerte aber nicht lange,<lb/>
&#x017F;o bat ein &#x017F;ehr hüb&#x017F;ches junges Mädchen, die wir in<lb/>
der Dunkelheit einholten, &#x017F;ie bis Salisbury mitzu-<lb/>
nehmen, da &#x017F;ie &#x017F;on&#x017F;t die Nacht im näch&#x017F;ten Dorfe<lb/>
zubringen mü&#x017F;&#x017F;e. Ich ertheilte die Erlaubniß &#x017F;ehr<lb/>
gern und ver&#x017F;prach &#x017F;ogar dem Kut&#x017F;cher die Bezah-<lb/>
lung zu übernehmen, worauf ich von der Dankbaren<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">Briefe eines Ver&#x017F;torbenen. <hi rendition="#aq">II.</hi> 19</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[287/0309] hoch ſiedendes Waſſer iſt. Obgleich beide nach vor- wärts fielen, ſprangen doch auch beide im Nu wie- der heraus, rannten aber, wie wahnſinnig, gegen die vorſtehende Wand, wo ſie in Convulſionen verſchieden. Ihr Anblick ſollte, nach Ausſage der Augenzeugen, über alle Beſchreibung furchtbar geweſen ſeyn, weil in der ungeheuern Hitze alles, von den Kleidern un- geſchützte Fleiſch, im Augenblicke gänzlich conſumirt worden war, und ſie daher, mit noch lebenden Todtenſchädeln auf den Schultern, aus der Pfanne hervorſtürzten. Vielleicht war auch der Mann, der uns ſolche furchtbare Dinge mittheilte, nur ein Acci- dentmaker, denn er hörte nicht auf mit Schreckens- geſchichten, und behauptete nachher, die Holyheadmail, dieſelbe mit der ich gekommen, ſey einige Tage dar- auf, bei einem Wolkenbruch weggeſchwemmt worden, und Pferde und Kutſcher nebſt einem der Paſſagiere dabei ertrunken. Iſt es wahr, ſo freue ich mich aller- dings, ſo viel paſſendere Zeit zu ihrem Gebrauch ge- wählt zu haben. Nach einigen Stunden verließ mich das zärtliche Paar, in einem Orte wo die Wittwe einen Gaſthof beſaß (wahrſcheinlich der wirkliche Gegenſtand von John Bulls Zärtlichkeit), und ich blieb nun ganz allein. Es dauerte aber nicht lange, ſo bat ein ſehr hübſches junges Mädchen, die wir in der Dunkelheit einholten, ſie bis Salisbury mitzu- nehmen, da ſie ſonſt die Nacht im nächſten Dorfe zubringen müſſe. Ich ertheilte die Erlaubniß ſehr gern und verſprach ſogar dem Kutſcher die Bezah- lung zu übernehmen, worauf ich von der Dankbaren Briefe eines Verſtorbenen. II. 19

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe02_1830
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe02_1830/309
Zitationshilfe: Pückler-Muskau, Hermann von: Briefe eines Verstorbenen. Bd. 2. München, 1830, S. 287. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe02_1830/309>, abgerufen am 22.11.2024.