Motto, welches auch auf der Medaille des Libera- tor-Ordens steht, und bedeutet: Heil Erin!)"
Der Präsident: Gentlemen! Theilen Sie meine Gefühle, und empfangen Sie den Ausdruck des Fol- genden von mir. Möge unser erlauchter Gast (il- lustrisus guest), auf dessen Wohl wir jetzt unsre Gläser füllen, sollte er je zu uns zurückkehren, uns im Genuß gleicher Gesetze und gleicher Privilegien finden, und ihm Besitz jenes Landfriedens im In- nern, den zu erlangen wir allein uns vereint haben. Dreimal drei. Der ......: -- "Ich wiederhole Ihnen meinen Dank für die Ehre, die Sie mir eben durch das Trinken meiner Gesundheit erzeigt haben. Nichts könnte mich glücklicher machen, als selbst noch ein- mal Augenzeuge von der Erfüllung aller Ihrer und meiner Wünsche, in diesem Lande seyn zu können, das ich wie mein eignes liebe, und nur mit innigem Bedauern verlasse etc.
Nun liebe Julie, wie rezensirst Du mich -- kann ich nicht Gemeinplätze, so gut wie ein Anderer, an- einanderreihen, wenn es seyn muß? Der Wahrheit bin ich übrigens in nichts zu nahe getreten. Was aber kein Gemeinplatz ist, wenn er sich auch am Ende jedes meiner Briefe wiederholt, ist die Ver- sicherung meiner zärtlichen Liebe für Dich, mit der ich jetzt bin und ewig seyn werde
Dein Freund L.....
Motto, welches auch auf der Medaille des Libera- tor-Ordens ſteht, und bedeutet: Heil Erin!)“
Der Präſident: Gentlemen! Theilen Sie meine Gefühle, und empfangen Sie den Ausdruck des Fol- genden von mir. Möge unſer erlauchter Gaſt (il- lustrisus guest), auf deſſen Wohl wir jetzt unſre Gläſer füllen, ſollte er je zu uns zurückkehren, uns im Genuß gleicher Geſetze und gleicher Privilegien finden, und ihm Beſitz jenes Landfriedens im In- nern, den zu erlangen wir allein uns vereint haben. Dreimal drei. Der ......: — „Ich wiederhole Ihnen meinen Dank für die Ehre, die Sie mir eben durch das Trinken meiner Geſundheit erzeigt haben. Nichts könnte mich glücklicher machen, als ſelbſt noch ein- mal Augenzeuge von der Erfüllung aller Ihrer und meiner Wünſche, in dieſem Lande ſeyn zu können, das ich wie mein eignes liebe, und nur mit innigem Bedauern verlaſſe ꝛc.
Nun liebe Julie, wie rezenſirſt Du mich — kann ich nicht Gemeinplätze, ſo gut wie ein Anderer, an- einanderreihen, wenn es ſeyn muß? Der Wahrheit bin ich übrigens in nichts zu nahe getreten. Was aber kein Gemeinplatz iſt, wenn er ſich auch am Ende jedes meiner Briefe wiederholt, iſt die Ver- ſicherung meiner zärtlichen Liebe für Dich, mit der ich jetzt bin und ewig ſeyn werde
Dein Freund L.....
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0114"n="92"/>
Motto, welches auch auf der Medaille des Libera-<lb/>
tor-Ordens ſteht, und bedeutet: Heil Erin!)“</p><lb/><p><hirendition="#g">Der Präſident:</hi> Gentlemen! Theilen Sie meine<lb/>
Gefühle, und empfangen Sie den Ausdruck des Fol-<lb/>
genden von mir. Möge unſer erlauchter Gaſt <hirendition="#aq">(il-<lb/>
lustrisus guest),</hi> auf deſſen Wohl wir jetzt unſre<lb/>
Gläſer füllen, ſollte er je zu uns <choice><sic>zuru̇ckkehren</sic><corr>zurückkehren</corr></choice>, uns<lb/>
im Genuß gleicher Geſetze und gleicher Privilegien<lb/>
finden, und ihm Beſitz jenes Landfriedens im In-<lb/>
nern, den zu erlangen wir allein uns vereint haben.<lb/>
Dreimal drei. Der ......: —„Ich wiederhole Ihnen<lb/>
meinen Dank für die Ehre, die Sie mir eben durch<lb/>
das Trinken meiner Geſundheit erzeigt haben. Nichts<lb/>
könnte mich glücklicher machen, als ſelbſt noch ein-<lb/>
mal Augenzeuge von der Erfüllung aller Ihrer und<lb/>
meiner Wünſche, in dieſem Lande ſeyn zu können,<lb/>
das ich wie mein eignes liebe, und nur mit innigem<lb/>
Bedauern verlaſſe ꝛc.</p><lb/><p>Nun liebe <hirendition="#aq">Julie,</hi> wie rezenſirſt Du mich — kann<lb/>
ich nicht Gemeinplätze, ſo gut wie ein Anderer, an-<lb/>
einanderreihen, wenn es ſeyn muß? Der Wahrheit<lb/>
bin ich übrigens in nichts zu nahe getreten. Was<lb/>
aber <hirendition="#g">kein</hi> Gemeinplatz iſt, wenn er ſich auch am<lb/>
Ende jedes meiner Briefe wiederholt, iſt die Ver-<lb/>ſicherung meiner zärtlichen Liebe für Dich, mit der<lb/>
ich jetzt bin und ewig ſeyn werde</p><lb/><closer><salute><hirendition="#et">Dein Freund L.....</hi></salute></closer></div></div><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/></body></text></TEI>
[92/0114]
Motto, welches auch auf der Medaille des Libera-
tor-Ordens ſteht, und bedeutet: Heil Erin!)“
Der Präſident: Gentlemen! Theilen Sie meine
Gefühle, und empfangen Sie den Ausdruck des Fol-
genden von mir. Möge unſer erlauchter Gaſt (il-
lustrisus guest), auf deſſen Wohl wir jetzt unſre
Gläſer füllen, ſollte er je zu uns zurückkehren, uns
im Genuß gleicher Geſetze und gleicher Privilegien
finden, und ihm Beſitz jenes Landfriedens im In-
nern, den zu erlangen wir allein uns vereint haben.
Dreimal drei. Der ......: — „Ich wiederhole Ihnen
meinen Dank für die Ehre, die Sie mir eben durch
das Trinken meiner Geſundheit erzeigt haben. Nichts
könnte mich glücklicher machen, als ſelbſt noch ein-
mal Augenzeuge von der Erfüllung aller Ihrer und
meiner Wünſche, in dieſem Lande ſeyn zu können,
das ich wie mein eignes liebe, und nur mit innigem
Bedauern verlaſſe ꝛc.
Nun liebe Julie, wie rezenſirſt Du mich — kann
ich nicht Gemeinplätze, ſo gut wie ein Anderer, an-
einanderreihen, wenn es ſeyn muß? Der Wahrheit
bin ich übrigens in nichts zu nahe getreten. Was
aber kein Gemeinplatz iſt, wenn er ſich auch am
Ende jedes meiner Briefe wiederholt, iſt die Ver-
ſicherung meiner zärtlichen Liebe für Dich, mit der
ich jetzt bin und ewig ſeyn werde
Dein Freund L.....
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Pückler-Muskau, Hermann von: Briefe eines Verstorbenen. Bd. 2. München, 1830, S. 92. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe02_1830/114>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.