Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

von Preuschen, Hermione: Yoshiwara. Vom Freudenhaus des Lebens. Berlin, 1920.

Bild:
<< vorherige Seite

mir Angesichts der schönen Welt dort oben die Antwort geben, ob Sie meine Sinne erhören wollen oder nicht."

Mit gramzerwühlten Mienen sah ihm Indra ins Gesicht. Sie stiegen wieder in die Rickshaw und fuhren nun durch das europäische Freudenviertel. Vor allen Häusern standen geschminkte, grellgekleidete Dämchen und lächelten: "Bon jour, Monsieur, good evening Sir, will you have a drink with me? Wollen Sie eins mit mir trinken?" Mitten in der Straße aber war ein kleines Haus mit drei Stufen. Eine bunte Laterne strahlte darüber, darauf las man: "Pension Vais."

Auf der obersten Stufe stand die tief dekolletierte Madame Vais. Entrez Messieurs, voici le paradis terrestre. -- Vous trouverez les Houris de tous les pays." -- "Immer herein, meine Herrschaften, für jeden Geschmack hab' ich was auf Lager, und beim Champagner werdet's schon einig." -- Indra hatte kaum Kraft, die steilen Stufen emporzuklimmen. In ihrem dunklen Zimmer warf sie sich aufs Bett. Ihre Seele schrie, und ihre Sinne schrien -- nach Boris "Was soll

mir Angesichts der schönen Welt dort oben die Antwort geben, ob Sie meine Sinne erhören wollen oder nicht.“

Mit gramzerwühlten Mienen sah ihm Indra ins Gesicht. Sie stiegen wieder in die Rickshaw und fuhren nun durch das europäische Freudenviertel. Vor allen Häusern standen geschminkte, grellgekleidete Dämchen und lächelten: „Bon jour, Monsieur, good evening Sir, will you have a drink with me? Wollen Sie eins mit mir trinken?“ Mitten in der Straße aber war ein kleines Haus mit drei Stufen. Eine bunte Laterne strahlte darüber, darauf las man: „Pension Vais.“

Auf der obersten Stufe stand die tief dekolletierte Madame Vais. Entrez Messieurs, voiçi le paradis terrestre. — Vous trouverez les Houris de tous les pays.“ — „Immer herein, meine Herrschaften, für jeden Geschmack hab’ ich was auf Lager, und beim Champagner werdet’s schon einig.“ — Indra hatte kaum Kraft, die steilen Stufen emporzuklimmen. In ihrem dunklen Zimmer warf sie sich aufs Bett. Ihre Seele schrie, und ihre Sinne schrien — nach Boris „Was soll

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0065" n="66"/>
mir Angesichts der schönen Welt dort oben die Antwort geben, ob Sie meine Sinne erhören wollen oder nicht.&#x201C;</p>
        <p>Mit gramzerwühlten Mienen sah ihm Indra ins Gesicht. Sie stiegen wieder in die Rickshaw und fuhren nun durch das europäische Freudenviertel. Vor allen Häusern standen geschminkte, grellgekleidete Dämchen und lächelten: &#x201E;<hi rendition="#g">Bon jour, Monsieur, good evening Sir, will you have a drink with me?</hi> Wollen Sie eins mit mir trinken?&#x201C; Mitten in der Straße aber war ein kleines Haus mit drei Stufen. Eine bunte Laterne strahlte darüber, darauf las man: &#x201E;Pension Vais.&#x201C;</p>
        <p>Auf der obersten Stufe stand die tief dekolletierte Madame Vais. <hi rendition="#g">Entrez Messieurs, voiçi le paradis terrestre. &#x2014; Vous trouverez les Houris de tous les pays.</hi>&#x201C; &#x2014; &#x201E;Immer herein, meine Herrschaften, für jeden Geschmack hab&#x2019; ich was auf Lager, und beim Champagner werdet&#x2019;s schon einig.&#x201C; &#x2014; Indra hatte kaum Kraft, die steilen Stufen emporzuklimmen. In ihrem dunklen Zimmer warf sie sich aufs Bett. Ihre Seele schrie, und ihre Sinne schrien &#x2014; nach Boris &#x201E;Was soll
</p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[66/0065] mir Angesichts der schönen Welt dort oben die Antwort geben, ob Sie meine Sinne erhören wollen oder nicht.“ Mit gramzerwühlten Mienen sah ihm Indra ins Gesicht. Sie stiegen wieder in die Rickshaw und fuhren nun durch das europäische Freudenviertel. Vor allen Häusern standen geschminkte, grellgekleidete Dämchen und lächelten: „Bon jour, Monsieur, good evening Sir, will you have a drink with me? Wollen Sie eins mit mir trinken?“ Mitten in der Straße aber war ein kleines Haus mit drei Stufen. Eine bunte Laterne strahlte darüber, darauf las man: „Pension Vais.“ Auf der obersten Stufe stand die tief dekolletierte Madame Vais. Entrez Messieurs, voiçi le paradis terrestre. — Vous trouverez les Houris de tous les pays.“ — „Immer herein, meine Herrschaften, für jeden Geschmack hab’ ich was auf Lager, und beim Champagner werdet’s schon einig.“ — Indra hatte kaum Kraft, die steilen Stufen emporzuklimmen. In ihrem dunklen Zimmer warf sie sich aufs Bett. Ihre Seele schrie, und ihre Sinne schrien — nach Boris „Was soll

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Wikisource: Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in Wikisource-Syntax. (2012-10-29T10:30:31Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme aus Wikisource entsprechen muss.
Wikimedia Commons: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2012-10-29T10:30:31Z)
Frank Wiegand: Konvertierung von Wikisource-Markup nach XML/TEI gemäß DTA-Basisformat. (2012-10-29T10:30:31Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/preuschen_yoshiwara_1920
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/preuschen_yoshiwara_1920/65
Zitationshilfe: von Preuschen, Hermione: Yoshiwara. Vom Freudenhaus des Lebens. Berlin, 1920, S. 66. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/preuschen_yoshiwara_1920/65>, abgerufen am 24.11.2024.