Praetorius, Johannes: Blockes-Berges Verrichtung. Leipzig u. a., 1668.2. Th. C. 3. § 2. Von der Zubereitung Freude zuerlustigen pflegen/ da dann dieser Platzzugerichtet/ wie dann bald die Geister und Men- schen in grosser Anzahl erscheinen werden/ und da eine grosse Freude/ wie du vernehmen wirst/ Er schwe- bet in gros- sen furch- ten. unter ihnen anstellen. O weh! O weh! sprach ich abermal/ were ich wieder in meiner Schlaff- kammer/ ich begehrte solche Sachen nicht zuer- fahren/ dann wie ich vermercke/ so wird dieses eine Hexen Zusammenkunfft werden/ und dieweil so viel Geister zusammen kommen/ und meiner auff dem Baum gewahr werden/ so werden sie mich herunter haben wollen/ und da ich mich ihnen nit ergeben würde/ wie die Hexen/ werden sie mich mit Gewalt herunter ziehen/ und in die eusserste Der Geist saget ihme Sicherug zu. Noth/ ja wol gar umbs Leben bringen. Nein/ nein sagte der Geist/ du darffst dich nicht besor- gen/ weil ich bey dir bin/ und du in meinen Schutz bist/ so darff kein ander Geist Gewalt über dich nehmen: Dann wir Geister sind nit nur einer/ sonder sechserley Ahrt/ und Geschlecht auff die- ser Welt/ und also einer gegen den andern Geister in dieser Welt sind sechserley Ahrt. feindseliger als der andere. Jch aber bin von dem besten Geschlecht der Spirituum familiariun, welche dem Menschen/ die sich ihme ergeben/ nichts arges zufügen/ sondern ihnen dienen/ und biß in den Todt/ was sie versprechen treulich halten. Mein sprach ich; weil es dann seyn muß/ und ich ohne Gefahr verbleiben kan/ so sage mir doch kürtzlich/ was hat es für eine Beschaffenheit mit den sechserley Ahrten der Geister/ und was ist eines
2. Th. C. 3. § 2. Von der Zubereitung Freude zuerluſtigen pflegen/ da dañ dieſer Platzzugerichtet/ wie dann bald die Geiſter uñ Men- ſchen in groſſer Anzahl erſcheinen werden/ und da eine groſſe Freude/ wie du vernehmen wirſt/ Er ſchwe- bet in groſ- ſen furch- ten. unter ihnen anſtellen. O weh! O weh! ſprach ich abermal/ were ich wieder in meiner Schlaff- kammer/ ich begehrte ſolche Sachen nicht zuer- fahren/ dann wie ich vermercke/ ſo wird dieſes eine Hexen Zuſam̃enkunfft werdẽ/ und dieweil ſo viel Geiſter zuſam̃en kom̃en/ und meiner auff dem Baum gewahr werden/ ſo werden ſie mich herunter haben wollen/ und da ich mich ihnẽ nit ergeben wuͤrde/ wie die Hexen/ werden ſie mich mit Gewalt herunter ziehen/ und in die euſſerſte Der Geiſt ſaget ihme Sicherug zu. Noth/ ja wol gar umbs Leben bringen. Nein/ nein ſagte der Geiſt/ du darffſt dich nicht beſor- gẽ/ weil ich bey dir bin/ und du in meinẽ Schutz biſt/ ſo darff kein ander Geiſt Gewalt uͤber dich nehmen: Dann wir Geiſter ſind nit nur einer/ ſonder ſechſerley Ahrt/ und Geſchlecht auff die- ſer Welt/ und alſo einer gegen den andern Geiſter in dieſer Welt ſind ſechſerley Ahrt. feindſeliger als der andere. Jch aber bin von dem beſtẽ Geſchlecht der Spirituum familiariũ, welche dem Menſchen/ die ſich ihme ergeben/ nichts arges zufuͤgẽ/ ſondern ihnen dienẽ/ und biß in dẽ Todt/ was ſie verſprechẽ treulich haltẽ. Mein ſprach ich; weil es dann ſeyn muß/ und ich ohne Gefahr verbleibẽ kan/ ſo ſage mir doch kuͤrtzlich/ was hat es fuͤr eine Beſchaffẽheit mit den ſechſerley Ahrten der Geiſter/ und was iſt eines
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0278" n="254"/><fw place="top" type="header">2. Th. C. 3. § 2. Von der Zubereitung</fw><lb/> Freude zuerluſtigen pflegen/ da dañ dieſer Platz<lb/> zugerichtet/ wie dann bald die Geiſter uñ Men-<lb/> ſchen in groſſer Anzahl erſcheinen werden/ und<lb/> da eine groſſe Freude/ wie du vernehmen wirſt/<lb/><note place="left">Er ſchwe-<lb/> bet in groſ-<lb/> ſen furch-<lb/> ten.<lb/></note>unter ihnen anſtellen. O weh! O weh! ſprach<lb/> ich abermal/ were ich wieder in meiner Schlaff-<lb/> kammer/ ich begehrte ſolche Sachen nicht zuer-<lb/> fahren/ dann wie ich vermercke/ ſo wird dieſes<lb/> eine Hexen Zuſam̃enkunfft werdẽ/ und dieweil<lb/> ſo viel Geiſter zuſam̃en kom̃en/ und meiner auff<lb/> dem Baum gewahr werden/ ſo werden ſie mich<lb/> herunter haben wollen/ und da ich mich ihnẽ nit<lb/> ergeben wuͤrde/ wie die Hexen/ werden ſie mich<lb/> mit Gewalt herunter ziehen/ und in die euſſerſte<lb/><note place="left">Der Geiſt<lb/> ſaget ihme<lb/> Sicherug<lb/> zu.<lb/></note>Noth/ ja wol gar umbs Leben bringen. Nein/<lb/> nein ſagte der Geiſt/ du darffſt dich nicht beſor-<lb/> gẽ/ weil ich bey dir bin/ und du in meinẽ Schutz<lb/> biſt/ ſo darff kein ander Geiſt Gewalt uͤber dich<lb/> nehmen: Dann wir Geiſter ſind nit nur einer/<lb/> ſonder ſechſerley Ahrt/ und Geſchlecht auff die-<lb/> ſer Welt/ und alſo einer gegen den andern<lb/><note place="left">Geiſter<lb/> in dieſer<lb/> Welt ſind<lb/> ſechſerley<lb/> Ahrt.<lb/></note>feindſeliger als der andere. Jch aber bin von<lb/> dem beſtẽ Geſchlecht der <hi rendition="#aq">Spirituum familiariũ,</hi><lb/> welche dem Menſchen/ die ſich ihme ergeben/<lb/> nichts arges zufuͤgẽ/ ſondern ihnen dienẽ/ und<lb/> biß in dẽ Todt/ was ſie verſprechẽ treulich haltẽ.<lb/> Mein ſprach ich; weil es dann ſeyn muß/ und<lb/> ich ohne Gefahr verbleibẽ kan/ ſo ſage mir doch<lb/> kuͤrtzlich/ was hat es fuͤr eine Beſchaffẽheit mit<lb/> den ſechſerley Ahrten der Geiſter/ und was iſt<lb/> <fw place="bottom" type="catch">eines</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [254/0278]
2. Th. C. 3. § 2. Von der Zubereitung
Freude zuerluſtigen pflegen/ da dañ dieſer Platz
zugerichtet/ wie dann bald die Geiſter uñ Men-
ſchen in groſſer Anzahl erſcheinen werden/ und
da eine groſſe Freude/ wie du vernehmen wirſt/
unter ihnen anſtellen. O weh! O weh! ſprach
ich abermal/ were ich wieder in meiner Schlaff-
kammer/ ich begehrte ſolche Sachen nicht zuer-
fahren/ dann wie ich vermercke/ ſo wird dieſes
eine Hexen Zuſam̃enkunfft werdẽ/ und dieweil
ſo viel Geiſter zuſam̃en kom̃en/ und meiner auff
dem Baum gewahr werden/ ſo werden ſie mich
herunter haben wollen/ und da ich mich ihnẽ nit
ergeben wuͤrde/ wie die Hexen/ werden ſie mich
mit Gewalt herunter ziehen/ und in die euſſerſte
Noth/ ja wol gar umbs Leben bringen. Nein/
nein ſagte der Geiſt/ du darffſt dich nicht beſor-
gẽ/ weil ich bey dir bin/ und du in meinẽ Schutz
biſt/ ſo darff kein ander Geiſt Gewalt uͤber dich
nehmen: Dann wir Geiſter ſind nit nur einer/
ſonder ſechſerley Ahrt/ und Geſchlecht auff die-
ſer Welt/ und alſo einer gegen den andern
feindſeliger als der andere. Jch aber bin von
dem beſtẽ Geſchlecht der Spirituum familiariũ,
welche dem Menſchen/ die ſich ihme ergeben/
nichts arges zufuͤgẽ/ ſondern ihnen dienẽ/ und
biß in dẽ Todt/ was ſie verſprechẽ treulich haltẽ.
Mein ſprach ich; weil es dann ſeyn muß/ und
ich ohne Gefahr verbleibẽ kan/ ſo ſage mir doch
kuͤrtzlich/ was hat es fuͤr eine Beſchaffẽheit mit
den ſechſerley Ahrten der Geiſter/ und was iſt
eines
Er ſchwe-
bet in groſ-
ſen furch-
ten.
Der Geiſt
ſaget ihme
Sicherug
zu.
Geiſter
in dieſer
Welt ſind
ſechſerley
Ahrt.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/praetorius_verrichtung_1668 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/praetorius_verrichtung_1668/278 |
Zitationshilfe: | Praetorius, Johannes: Blockes-Berges Verrichtung. Leipzig u. a., 1668, S. 254. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/praetorius_verrichtung_1668/278>, abgerufen am 16.07.2024. |