Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Praetorius, Johannes: Blockes-Berges Verrichtung. Leipzig u. a., 1668.

Bild:
<< vorherige Seite

2. Th. Cap. 1. §. 7. Ob die Hexen vor Gerichte
einer sagen/ daß solches nur die Männer an-
ginge. Sintemal von Weibern bekant sey
dasselbe;

Vt flerent oculos erudiere suos.

Doch so wil solches Guevarra in seinen gül-
denen Sende-schreiben part. 1. nicht gestatten
an dem Orte/ da er eine Dame seiner Freund-
schafft tröstet/ wegen Bekümmernüß/ und
sonderlich das weinen über ein verstorbenes
Hündichen: woselbsten er die Thränen eines
Weibes trefflich hochhält/ und gewißlich drauß
schliessen wil/ daß solche von Hertzen gehen:
Item daß sie Bottschaffterinnen weren einer
guthertzigen Frauen. Solches nun/ ob es alle-
zeit übereintreffe/ lasse ich im Fall der Wei-
ber dahin gestellt seyn: doch habe ich gleichwol
in etwas zur Bekräfftigung vorbringen wol-
len/ daß die Hexen sonderlich wegen Mangel
Martin. in
disquis. de
action. Ma-
gic. auctar.

1.
der Gütigkeit nicht weinen können: Völliger
zwar erkläret solches Iacobus Martini. Sagae
cum torquentur plerunque non solent lacry-
mas emittere: causa esse potest 1. pertina-
cia & contumacia, Diaboli imprimis instinctu
in sagis producta. Et videmus quandoq; pue-
ros, quibus natura lacrymae sunt familiares,
obstinatos ad sanguinem usque caesos ne la-
crymam emittere. 2. Stupor vehementissi-
mus: sic in malis insperatis lacrymis locus es-
se non solet. Camerarius cent. 1. c. 29. 3. Tor-
por membrorum, qui saepe & in aliis lacrymas
solet comprimere.
Das ist: Wenn die Hexen

und

2. Th. Cap. 1. §. 7. Ob die Hexen vor Gerichte
einer ſagen/ daß ſolches nur die Maͤnner an-
ginge. Sintemal von Weibern bekant ſey
daſſelbe;

Vt flerent oculos erudiere ſuos.

Doch ſo wil ſolches Guevarra in ſeinen guͤl-
denen Sende-ſchreiben part. 1. nicht geſtatten
an dem Orte/ da er eine Dame ſeiner Freund-
ſchafft troͤſtet/ wegen Bekuͤmmernuͤß/ und
ſonderlich das weinen uͤber ein verſtorbenes
Huͤndichen: woſelbſten er die Thraͤnen eines
Weibes trefflich hochhaͤlt/ und gewißlich drauß
ſchlieſſen wil/ daß ſolche von Hertzen gehen:
Item daß ſie Bottſchaffterinnen weren einer
guthertzigen Frauen. Solches nun/ ob es alle-
zeit uͤbereintreffe/ laſſe ich im Fall der Wei-
ber dahin geſtellt ſeyn: doch habe ich gleichwol
in etwas zur Bekraͤfftigung vorbringen wol-
len/ daß die Hexen ſonderlich wegen Mangel
Martin. in
diſquiſ. de
action. Ma-
gic. auctar.

1.
der Guͤtigkeit nicht weinen koͤnnen: Voͤlliger
zwar erklaͤret ſolches Iacobus Martini. Sagæ
cum torquentur plerunque non ſolent lacry-
mas emittere: cauſa eſſe poteſt 1. pertina-
cia & contumacia, Diaboli imprimis inſtinctu
in ſagis producta. Et videmus quandoq; pue-
ros, quibus naturâ lacrymæ ſunt familiares,
obſtinatos ad ſanguinem uſque cæſos ne la-
crymam emittere. 2. Stupor vehementiſſi-
mus: ſic in malis inſperatis lacrymis locus eſ-
ſe non ſolet. Camerarius cent. 1. c. 29. 3. Tor-
por membrorum, qui ſæpè & in aliis lacrymas
ſolet comprimere.
Das iſt: Wenn die Hexen

und
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0218" n="294[194]"/><fw place="top" type="header">2. Th. Cap. 1. §. 7. Ob die Hexen vor Gerichte</fw><lb/>
einer &#x017F;agen/ daß &#x017F;olches nur die Ma&#x0364;nner an-<lb/>
ginge. Sintemal von Weibern bekant &#x017F;ey<lb/>
da&#x017F;&#x017F;elbe;</p><lb/>
          <p> <hi rendition="#aq">Vt flerent oculos erudiere &#x017F;uos.</hi> </p><lb/>
          <p>Doch &#x017F;o wil &#x017F;olches <hi rendition="#aq">Guevarra</hi> in &#x017F;einen gu&#x0364;l-<lb/>
denen Sende-&#x017F;chreiben <hi rendition="#aq">part.</hi> 1. nicht ge&#x017F;tatten<lb/>
an dem Orte/ da er eine Dame &#x017F;einer Freund-<lb/>
&#x017F;chafft tro&#x0364;&#x017F;tet/ wegen Beku&#x0364;mmernu&#x0364;ß/ und<lb/>
&#x017F;onderlich das weinen u&#x0364;ber ein ver&#x017F;torbenes<lb/>
Hu&#x0364;ndichen: wo&#x017F;elb&#x017F;ten er die Thra&#x0364;nen eines<lb/>
Weibes trefflich hochha&#x0364;lt/ und gewißlich drauß<lb/>
&#x017F;chlie&#x017F;&#x017F;en wil/ daß &#x017F;olche von Hertzen gehen:<lb/><hi rendition="#aq">Item</hi> daß &#x017F;ie Bott&#x017F;chaffterinnen weren einer<lb/>
guthertzigen Frauen. Solches nun/ ob es alle-<lb/>
zeit u&#x0364;bereintreffe/ la&#x017F;&#x017F;e ich im Fall der Wei-<lb/>
ber dahin ge&#x017F;tellt &#x017F;eyn: doch habe ich gleichwol<lb/>
in etwas zur Bekra&#x0364;fftigung vorbringen wol-<lb/>
len/ daß die Hexen &#x017F;onderlich wegen Mangel<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Martin. in<lb/>
di&#x017F;qui&#x017F;. de<lb/>
action. Ma-<lb/>
gic. auctar.</hi><lb/>
1.<lb/></note>der Gu&#x0364;tigkeit nicht weinen ko&#x0364;nnen: Vo&#x0364;lliger<lb/>
zwar erkla&#x0364;ret &#x017F;olches <hi rendition="#aq">Iacobus Martini. Sagæ<lb/>
cum torquentur plerunque non &#x017F;olent lacry-<lb/>
mas emittere: cau&#x017F;a e&#x017F;&#x017F;e pote&#x017F;t 1. pertina-<lb/>
cia &amp; contumacia, Diaboli imprimis in&#x017F;tinctu<lb/>
in &#x017F;agis producta. Et videmus quandoq; pue-<lb/>
ros, quibus naturâ lacrymæ &#x017F;unt familiares,<lb/>
ob&#x017F;tinatos ad &#x017F;anguinem u&#x017F;que cæ&#x017F;os ne la-<lb/>
crymam emittere. 2. Stupor vehementi&#x017F;&#x017F;i-<lb/>
mus: &#x017F;ic in malis in&#x017F;peratis lacrymis locus e&#x017F;-<lb/>
&#x017F;e non &#x017F;olet. Camerarius cent. 1. c. 29. 3. Tor-<lb/>
por membrorum, qui &#x017F;æpè &amp; in aliis lacrymas<lb/>
&#x017F;olet comprimere.</hi> Das i&#x017F;t: Wenn die Hexen<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">und</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[294[194]/0218] 2. Th. Cap. 1. §. 7. Ob die Hexen vor Gerichte einer ſagen/ daß ſolches nur die Maͤnner an- ginge. Sintemal von Weibern bekant ſey daſſelbe; Vt flerent oculos erudiere ſuos. Doch ſo wil ſolches Guevarra in ſeinen guͤl- denen Sende-ſchreiben part. 1. nicht geſtatten an dem Orte/ da er eine Dame ſeiner Freund- ſchafft troͤſtet/ wegen Bekuͤmmernuͤß/ und ſonderlich das weinen uͤber ein verſtorbenes Huͤndichen: woſelbſten er die Thraͤnen eines Weibes trefflich hochhaͤlt/ und gewißlich drauß ſchlieſſen wil/ daß ſolche von Hertzen gehen: Item daß ſie Bottſchaffterinnen weren einer guthertzigen Frauen. Solches nun/ ob es alle- zeit uͤbereintreffe/ laſſe ich im Fall der Wei- ber dahin geſtellt ſeyn: doch habe ich gleichwol in etwas zur Bekraͤfftigung vorbringen wol- len/ daß die Hexen ſonderlich wegen Mangel der Guͤtigkeit nicht weinen koͤnnen: Voͤlliger zwar erklaͤret ſolches Iacobus Martini. Sagæ cum torquentur plerunque non ſolent lacry- mas emittere: cauſa eſſe poteſt 1. pertina- cia & contumacia, Diaboli imprimis inſtinctu in ſagis producta. Et videmus quandoq; pue- ros, quibus naturâ lacrymæ ſunt familiares, obſtinatos ad ſanguinem uſque cæſos ne la- crymam emittere. 2. Stupor vehementiſſi- mus: ſic in malis inſperatis lacrymis locus eſ- ſe non ſolet. Camerarius cent. 1. c. 29. 3. Tor- por membrorum, qui ſæpè & in aliis lacrymas ſolet comprimere. Das iſt: Wenn die Hexen und Martin. in diſquiſ. de action. Ma- gic. auctar. 1.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/praetorius_verrichtung_1668
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/praetorius_verrichtung_1668/218
Zitationshilfe: Praetorius, Johannes: Blockes-Berges Verrichtung. Leipzig u. a., 1668, S. 294[194]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/praetorius_verrichtung_1668/218>, abgerufen am 24.11.2024.