Juan de Posos [i. e. Smeeks, Hendrik]: Beschreibung des Mächtigen Königreichs Krinke Kesmes. Übers. v. [N. N.]. Leipzig, 1721.Curieuse Reise-Beschreibung. II. Cap. "gut zur Motion, als das Stockfisch-Schlagen"bey andern. "Das Kratzen und Reiben wird in Jndien "Nun muß ein Mittel erdacht werden, wel- "Denn zu wenig Feuchtigkeit und zu wenig "Wenn es nicht recht zusammen hält, oder all- "Es ist zu bemercken, daß man sehen kan, wie "Jn Norden isset man Salat von Löffel- Das
Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. II. Cap. „gut zur Motion, als das Stockfiſch-Schlagen„bey andern. „Das Kratzen und Reiben wird in Jndien „Nun muß ein Mittel erdacht werden, wel- „Denn zu wenig Feuchtigkeit und zu wenig „Wenn es nicht recht zuſammen haͤlt, oder all- „Es iſt zu bemercken, daß man ſehen kan, wie „Jn Norden iſſet man Salat von Loͤffel- Das
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0050" n="30"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Curieuſe</hi> Reiſe-Beſchreibung. <hi rendition="#aq">II. Cap.</hi></hi></fw><lb/> „gut zur <hi rendition="#aq">Motion,</hi> als das Stockfiſch-Schlagen<lb/> „bey andern.</p><lb/> <p>„Das Kratzen und Reiben wird in Jndien<lb/> „ſehr hoch geachtet, und kan es das Volck ſelbſt<lb/> „untereinander thun.</p><lb/> <p>„Nun muß ein <hi rendition="#fr">Mittel</hi> erdacht werden, wel-<lb/> „ches ſo kraͤfftig iſt, das Blut und die Lebens-<lb/> „Geiſter in guten Stand zu erhalten; oder daß<lb/> „man keinen Mangel an dem <hi rendition="#aq">Humido radicali</hi><lb/> „hat, daß daſſelbe nicht erkaͤltet, verſchleimet,<lb/> „und daß es auch nicht von dem Zuſammenhang<lb/> „ablaͤſſet, daß das Blut ſeine rechte Miſchung<lb/> „behaͤlt, wie es im geſunden Stande geweſen.</p><lb/> <p>„Denn zu wenig Feuchtigkeit und zu wenig<lb/> „Waͤrme verdicket und verſchleimet alles.</p><lb/> <p>„Wenn es nicht recht zuſammen haͤlt, oder all-<lb/> „zuduͤnn iſt, ſo ſchwitzt man in den heiſſen <hi rendition="#aq">Clima-<lb/> „tibus</hi> alles aus, und die ſtarcken Theilgen laſſen<lb/> „ſie in den <hi rendition="#aq">Vaſis,</hi> ſo dieſelbe verſtopffen. Davon<lb/> „kommt der <hi rendition="#fr">Scharbock, Durchlauff, Fieber,<lb/> „Waſſerſucht.</hi></p><lb/> <p>„Es iſt zu bemercken, daß man ſehen kan, wie<lb/> „der <hi rendition="#fr">Scharbock</hi> durch <hi rendition="#fr">Erfriſchung</hi> und <hi rendition="#fr">Arbeit<lb/> „beſſer</hi> und <hi rendition="#fr">geſchwinder</hi> als durch <hi rendition="#aq">Medicin cu-<lb/> „tir</hi>et wird.</p><lb/> <p>„Jn Norden iſſet man <hi rendition="#fr">Salat</hi> von <hi rendition="#fr">Loͤffel-<lb/> „Kraut-Blaͤttern,</hi> und das Volck wird davon<lb/> „<hi rendition="#aq">curir</hi>t. Jn Suͤden ſuchen ſie <hi rendition="#fr">friſch Waſſer,</hi><lb/> „<hi rendition="#aq">Limoni</hi>en, <hi rendition="#aq">Pomeranz</hi>en-<hi rendition="#fr">Fruͤchte, gruͤne Sa-<lb/> „chen, friſch Fleiſch, und dadurch kommen<lb/> „dieſe Scharboͤckige bald zur Geſundheit.</hi></p> </div> </div><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#b">Das</hi> </fw><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [30/0050]
Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. II. Cap.
„gut zur Motion, als das Stockfiſch-Schlagen
„bey andern.
„Das Kratzen und Reiben wird in Jndien
„ſehr hoch geachtet, und kan es das Volck ſelbſt
„untereinander thun.
„Nun muß ein Mittel erdacht werden, wel-
„ches ſo kraͤfftig iſt, das Blut und die Lebens-
„Geiſter in guten Stand zu erhalten; oder daß
„man keinen Mangel an dem Humido radicali
„hat, daß daſſelbe nicht erkaͤltet, verſchleimet,
„und daß es auch nicht von dem Zuſammenhang
„ablaͤſſet, daß das Blut ſeine rechte Miſchung
„behaͤlt, wie es im geſunden Stande geweſen.
„Denn zu wenig Feuchtigkeit und zu wenig
„Waͤrme verdicket und verſchleimet alles.
„Wenn es nicht recht zuſammen haͤlt, oder all-
„zuduͤnn iſt, ſo ſchwitzt man in den heiſſen Clima-
„tibus alles aus, und die ſtarcken Theilgen laſſen
„ſie in den Vaſis, ſo dieſelbe verſtopffen. Davon
„kommt der Scharbock, Durchlauff, Fieber,
„Waſſerſucht.
„Es iſt zu bemercken, daß man ſehen kan, wie
„der Scharbock durch Erfriſchung und Arbeit
„beſſer und geſchwinder als durch Medicin cu-
„tiret wird.
„Jn Norden iſſet man Salat von Loͤffel-
„Kraut-Blaͤttern, und das Volck wird davon
„curirt. Jn Suͤden ſuchen ſie friſch Waſſer,
„Limonien, Pomeranzen-Fruͤchte, gruͤne Sa-
„chen, friſch Fleiſch, und dadurch kommen
„dieſe Scharboͤckige bald zur Geſundheit.
Das
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721/50 |
Zitationshilfe: | Juan de Posos [i. e. Smeeks, Hendrik]: Beschreibung des Mächtigen Königreichs Krinke Kesmes. Übers. v. [N. N.]. Leipzig, 1721, S. 30. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721/50>, abgerufen am 16.07.2024. |