Wir gaben von dieser Resolution dem Garbon Nachricht, der zu unserm Plaisir noch 3. Wochen verlangte, iedoch wenn solches der König bewil- ligte. Wir lebten hier als Herren. Unterdes- sen sich unser Capitain als ein guter Seemann und Haus-Vater über unser Schiff wegen der Victualien und Erfrischung, so wir auf der Reise nöthig hatten, versorgte, und machte sol- ches mit dem besten Eifer und Uberlegung.
Nach einigen Tagen kam die lang gewünschte Land-Charte von dem Königreich Krinke Kesmes, nebst denen dazu behörigen Jnsuln, und was sonst der Garbon versprochen hatte. Als er mir dieses letzte übergab, sagte er: de Posos,hier habt ihr nun alles, was ich euch verspro- chen habe. Ausser dem will ich euch noch ein Gedächtniß mitgeben, dabey ihr alle- zeit meiner gedencken könnet.
Jch kauffte noch 100. Stück Krapakkam, um solche in America zu verhandeln, damit man selbige in der Regen-Zeit gebrauchen könne. Wir hatten nun hier 5. Wochen gelegen, hat- ten guten Handel gehabt, und handelten noch alle Tage, doch so starck nicht wie erst.
Wir waren nun bis zur Reise gantz fertig, doch wurde noch zugegeben, daß wir mit Wil- len des Garbons noch 12. Tage bleiben möchten, um unser Schiff sauber zu machen, und uns in allen zu verproviantiren.
Als ich an einem gewissen Tage am Schiff ge- schlaffen, kam der Garbon mit einem Kistgen an
Bord
Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. VIII. Cap.
Wir gaben von dieſer Reſolution dem Garbon Nachricht, der zu unſerm Plaiſir noch 3. Wochen verlangte, iedoch wenn ſolches der Koͤnig bewil- ligte. Wir lebten hier als Herren. Unterdeſ- ſen ſich unſer Capitain als ein guter Seemann und Haus-Vater uͤber unſer Schiff wegen der Victualien und Erfriſchung, ſo wir auf der Reiſe noͤthig hatten, verſorgte, und machte ſol- ches mit dem beſten Eifer und Uberlegung.
Nach einigen Tagen kam die lang gewuͤnſchte Land-Charte von dem Koͤnigreich Krinke Kesmes, nebſt denen dazu behoͤrigen Jnſuln, und was ſonſt der Garbon verſprochen hatte. Als er mir dieſes letzte uͤbergab, ſagte er: de Poſos,hier habt ihr nun alles, was ich euch verſpro- chen habe. Auſſer dem will ich euch noch ein Gedaͤchtniß mitgeben, dabey ihr alle- zeit meiner gedencken koͤnnet.
Jch kauffte noch 100. Stuͤck Krapakkam, um ſolche in America zu verhandeln, damit man ſelbige in der Regen-Zeit gebrauchen koͤnne. Wir hatten nun hier 5. Wochen gelegen, hat- ten guten Handel gehabt, und handelten noch alle Tage, doch ſo ſtarck nicht wie erſt.
Wir waren nun bis zur Reiſe gantz fertig, doch wurde noch zugegeben, daß wir mit Wil- len des Garbons noch 12. Tage bleiben moͤchten, um unſer Schiff ſauber zu machen, und uns in allen zu verproviantiren.
Als ich an einem gewiſſen Tage am Schiff ge- ſchlaffen, kam der Garbon mit einem Kiſtgen an
Bord
<TEI><text><body><div><floatingText><body><divn="1"><divn="2"><pbfacs="#f0286"n="250"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b"><hirendition="#aq">Curieuſe</hi> Reiſe-Beſchreibung. <hirendition="#aq">VIII. Cap.</hi></hi></fw><lb/><p>Wir gaben von dieſer <hirendition="#aq">Reſolution</hi> dem <hirendition="#aq">Garbon</hi><lb/>
Nachricht, der zu unſerm <hirendition="#aq">Plaiſir</hi> noch 3. Wochen<lb/>
verlangte, iedoch wenn ſolches der Koͤnig bewil-<lb/>
ligte. Wir lebten hier als Herren. Unterdeſ-<lb/>ſen ſich unſer <hirendition="#aq">Capitain</hi> als ein <hirendition="#fr">guter Seemann</hi><lb/>
und <hirendition="#fr">Haus-Vater</hi> uͤber unſer Schiff wegen der<lb/><hirendition="#aq">Victualie</hi>n und <hirendition="#fr">Erfriſchung,</hi>ſo wir auf der<lb/>
Reiſe noͤthig hatten, verſorgte, und machte ſol-<lb/>
ches mit dem beſten Eifer und Uberlegung.</p><lb/><p>Nach einigen Tagen kam die lang gewuͤnſchte<lb/>
Land-Charte von dem Koͤnigreich <hirendition="#aq">Krinke Kesmes,</hi><lb/>
nebſt denen dazu behoͤrigen Jnſuln, und was<lb/>ſonſt der <hirendition="#aq">Garbon</hi> verſprochen hatte. Als er mir<lb/>
dieſes letzte uͤbergab, ſagte er: <hirendition="#aq">de Poſos,</hi><hirendition="#fr">hier<lb/>
habt ihr nun alles, was ich euch verſpro-<lb/>
chen habe. Auſſer dem will ich euch noch<lb/>
ein Gedaͤchtniß mitgeben, dabey ihr alle-<lb/>
zeit meiner gedencken koͤnnet.</hi></p><lb/><p>Jch kauffte noch 100. Stuͤck <hirendition="#aq">Krapakkam,</hi> um<lb/>ſolche in <hirendition="#aq">America</hi> zu verhandeln, damit man<lb/>ſelbige in der Regen-Zeit gebrauchen koͤnne.<lb/>
Wir hatten nun hier 5. Wochen gelegen, hat-<lb/>
ten guten Handel gehabt, und handelten noch<lb/>
alle Tage, doch ſo ſtarck nicht wie erſt.</p><lb/><p>Wir waren nun bis zur Reiſe gantz fertig,<lb/>
doch wurde noch zugegeben, daß wir mit Wil-<lb/>
len des <hirendition="#aq">Garbon</hi>s noch 12. Tage bleiben moͤchten,<lb/>
um unſer Schiff ſauber zu machen, und uns in<lb/>
allen zu ver<hirendition="#aq">proviantir</hi>en.</p><lb/><p>Als ich an einem gewiſſen Tage am Schiff ge-<lb/>ſchlaffen, kam der <hirendition="#aq">Garbon</hi> mit einem Kiſtgen an<lb/><fwplace="bottom"type="catch">Bord</fw><lb/></p></div></div></body></floatingText></div></body></text></TEI>
[250/0286]
Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. VIII. Cap.
Wir gaben von dieſer Reſolution dem Garbon
Nachricht, der zu unſerm Plaiſir noch 3. Wochen
verlangte, iedoch wenn ſolches der Koͤnig bewil-
ligte. Wir lebten hier als Herren. Unterdeſ-
ſen ſich unſer Capitain als ein guter Seemann
und Haus-Vater uͤber unſer Schiff wegen der
Victualien und Erfriſchung, ſo wir auf der
Reiſe noͤthig hatten, verſorgte, und machte ſol-
ches mit dem beſten Eifer und Uberlegung.
Nach einigen Tagen kam die lang gewuͤnſchte
Land-Charte von dem Koͤnigreich Krinke Kesmes,
nebſt denen dazu behoͤrigen Jnſuln, und was
ſonſt der Garbon verſprochen hatte. Als er mir
dieſes letzte uͤbergab, ſagte er: de Poſos, hier
habt ihr nun alles, was ich euch verſpro-
chen habe. Auſſer dem will ich euch noch
ein Gedaͤchtniß mitgeben, dabey ihr alle-
zeit meiner gedencken koͤnnet.
Jch kauffte noch 100. Stuͤck Krapakkam, um
ſolche in America zu verhandeln, damit man
ſelbige in der Regen-Zeit gebrauchen koͤnne.
Wir hatten nun hier 5. Wochen gelegen, hat-
ten guten Handel gehabt, und handelten noch
alle Tage, doch ſo ſtarck nicht wie erſt.
Wir waren nun bis zur Reiſe gantz fertig,
doch wurde noch zugegeben, daß wir mit Wil-
len des Garbons noch 12. Tage bleiben moͤchten,
um unſer Schiff ſauber zu machen, und uns in
allen zu verproviantiren.
Als ich an einem gewiſſen Tage am Schiff ge-
ſchlaffen, kam der Garbon mit einem Kiſtgen an
Bord
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Juan de Posos [i. e. Smeeks, Hendrik]: Beschreibung des Mächtigen Königreichs Krinke Kesmes. Übers. v. [N. N.]. Leipzig, 1721, S. 250. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721/286>, abgerufen am 15.08.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.