Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Juan de Posos [i. e. Smeeks, Hendrik]: Beschreibung des Mächtigen Königreichs Krinke Kesmes. Übers. v. [N. N.]. Leipzig, 1721.

Bild:
<< vorherige Seite

Curieuse Reise-Beschreibung. VIII. Cap.
Der Girbon sagte: das ist die Meinung nicht,
sondern ihr und euer Volck müssen dem
Befehl des Königs so wol, als wir, gehor-
samen. Geht nach eurem Schiff, und ho-
let das Verzeichniß von allen euren Sa-
chen, ich will sehen, was der König da-
von haben will, das übrige möget ihr an
andere verkauffen. Jch habe allezeit zu
euch gesagt, der König kan und will euch
besser, als andere, bezahlen. Jch bin euer
guter Freund, was wollet ihr mehr?

Jch fuhr nach dem Schiff, und sahe nach
meinen Sachen, befand auch, daß ich noch 2.
Kisten mit Nürnberger Waare, eben so viel,
als ich schon verkaufft, hatte. Jch hatte auch
noch eine Kiste mit Venetianischen Glase, da-
rinn 3. Spiegel von 4. Fuß mit Gläsernen
Leisten, 3. Spiegel von 2. und einen halben
Fuß, viel Oval-Spiegel von 1. und einen hal-
ben Fuß, und viel Crystallene Gläser von al-
lerhand Art, mit noch einem grossen geschliffe-
nen Taschen-Spiegel.

Hieraus nahm ich einen ovalen Spiegel,
und eine Crystallne Coralle, welches ich dem
Garbon ans Land schickte zur Verehrung. Jch
blieb auf dem Schiff, weil mir nicht wohl war;
ich hatte keinen Appetit, daher legte ich mich zur
Ruhe, und war sehr verdrießlich. Gegen den
Abend kam der Garbon selbst ans Schiff, na-
hete sich zu mir, und fragte nach meiner Ge-

sund-
Q 4

Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. VIII. Cap.
Der Girbon ſagte: das iſt die Meinung nicht,
ſondern ihr und euer Volck muͤſſen dem
Befehl des Koͤnigs ſo wol, als wir, gehor-
ſamen. Geht nach eurem Schiff, und ho-
let das Verzeichniß von allen euren Sa-
chen, ich will ſehen, was der Koͤnig da-
von haben will, das uͤbrige moͤget ihr an
andere verkauffen. Jch habe allezeit zu
euch geſagt, der Koͤnig kan und will euch
beſſer, als andere, bezahlen. Jch bin euer
guter Freund, was wollet ihr mehr?

Jch fuhr nach dem Schiff, und ſahe nach
meinen Sachen, befand auch, daß ich noch 2.
Kiſten mit Nuͤrnberger Waare, eben ſo viel,
als ich ſchon verkaufft, hatte. Jch hatte auch
noch eine Kiſte mit Venetianiſchen Glaſe, da-
rinn 3. Spiegel von 4. Fuß mit Glaͤſernen
Leiſten, 3. Spiegel von 2. und einen halben
Fuß, viel Oval-Spiegel von 1. und einen hal-
ben Fuß, und viel Cryſtallene Glaͤſer von al-
lerhand Art, mit noch einem groſſen geſchliffe-
nen Taſchen-Spiegel.

Hieraus nahm ich einen ovalen Spiegel,
und eine Cryſtallne Coralle, welches ich dem
Garbon ans Land ſchickte zur Verehrung. Jch
blieb auf dem Schiff, weil mir nicht wohl war;
ich hatte keinen Appetit, daher legte ich mich zur
Ruhe, und war ſehr verdrießlich. Gegen den
Abend kam der Garbon ſelbſt ans Schiff, na-
hete ſich zu mir, und fragte nach meiner Ge-

ſund-
Q 4
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div>
        <floatingText>
          <body>
            <div n="1">
              <div n="2">
                <p><pb facs="#f0283" n="247"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Curieu&#x017F;e</hi> Rei&#x017F;e-Be&#x017F;chreibung. <hi rendition="#aq">VIII. Cap.</hi></hi></fw><lb/>
Der <hi rendition="#aq">Girbon</hi> &#x017F;agte: <hi rendition="#fr">das i&#x017F;t die Meinung nicht,<lb/>
&#x017F;ondern ihr und euer Volck mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en dem<lb/>
Befehl des Ko&#x0364;nigs &#x017F;o wol, als wir, gehor-<lb/>
&#x017F;amen. Geht nach eurem Schiff, und ho-<lb/>
let das Verzeichniß von allen euren Sa-<lb/>
chen, ich will &#x017F;ehen, was der Ko&#x0364;nig da-<lb/>
von haben will, das u&#x0364;brige mo&#x0364;get ihr an<lb/>
andere verkauffen. Jch habe allezeit zu<lb/>
euch ge&#x017F;agt, der Ko&#x0364;nig kan und will euch<lb/>
be&#x017F;&#x017F;er, als andere, bezahlen. Jch bin euer<lb/>
guter Freund, was wollet ihr mehr?</hi></p><lb/>
                <p>Jch fuhr nach dem Schiff, und &#x017F;ahe nach<lb/>
meinen Sachen, befand auch, daß ich noch 2.<lb/>
Ki&#x017F;ten mit Nu&#x0364;rnberger Waare, eben &#x017F;o viel,<lb/>
als ich &#x017F;chon verkaufft, hatte. Jch hatte auch<lb/>
noch eine Ki&#x017F;te mit Venetiani&#x017F;chen Gla&#x017F;e, da-<lb/>
rinn 3. Spiegel von 4. Fuß mit Gla&#x0364;&#x017F;ernen<lb/>
Lei&#x017F;ten, 3. Spiegel von 2. und einen halben<lb/>
Fuß, viel Oval-Spiegel von 1. und einen hal-<lb/>
ben Fuß, und viel Cry&#x017F;tallene Gla&#x0364;&#x017F;er von al-<lb/>
lerhand Art, mit noch einem gro&#x017F;&#x017F;en ge&#x017F;chliffe-<lb/>
nen Ta&#x017F;chen-Spiegel.</p><lb/>
                <p>Hieraus nahm ich einen ovalen Spiegel,<lb/>
und eine Cry&#x017F;tallne Coralle, welches ich dem<lb/><hi rendition="#aq">Garbon</hi> ans Land &#x017F;chickte zur Verehrung. Jch<lb/>
blieb auf dem Schiff, weil mir nicht wohl war;<lb/>
ich hatte keinen <hi rendition="#aq">Appetit,</hi> daher legte ich mich zur<lb/>
Ruhe, und war &#x017F;ehr verdrießlich. Gegen den<lb/>
Abend kam der <hi rendition="#aq">Garbon</hi> &#x017F;elb&#x017F;t ans Schiff, na-<lb/>
hete &#x017F;ich zu mir, und fragte nach meiner Ge-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">Q 4</fw><fw place="bottom" type="catch">&#x017F;und-</fw><lb/></p>
              </div>
            </div>
          </body>
        </floatingText>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[247/0283] Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. VIII. Cap. Der Girbon ſagte: das iſt die Meinung nicht, ſondern ihr und euer Volck muͤſſen dem Befehl des Koͤnigs ſo wol, als wir, gehor- ſamen. Geht nach eurem Schiff, und ho- let das Verzeichniß von allen euren Sa- chen, ich will ſehen, was der Koͤnig da- von haben will, das uͤbrige moͤget ihr an andere verkauffen. Jch habe allezeit zu euch geſagt, der Koͤnig kan und will euch beſſer, als andere, bezahlen. Jch bin euer guter Freund, was wollet ihr mehr? Jch fuhr nach dem Schiff, und ſahe nach meinen Sachen, befand auch, daß ich noch 2. Kiſten mit Nuͤrnberger Waare, eben ſo viel, als ich ſchon verkaufft, hatte. Jch hatte auch noch eine Kiſte mit Venetianiſchen Glaſe, da- rinn 3. Spiegel von 4. Fuß mit Glaͤſernen Leiſten, 3. Spiegel von 2. und einen halben Fuß, viel Oval-Spiegel von 1. und einen hal- ben Fuß, und viel Cryſtallene Glaͤſer von al- lerhand Art, mit noch einem groſſen geſchliffe- nen Taſchen-Spiegel. Hieraus nahm ich einen ovalen Spiegel, und eine Cryſtallne Coralle, welches ich dem Garbon ans Land ſchickte zur Verehrung. Jch blieb auf dem Schiff, weil mir nicht wohl war; ich hatte keinen Appetit, daher legte ich mich zur Ruhe, und war ſehr verdrießlich. Gegen den Abend kam der Garbon ſelbſt ans Schiff, na- hete ſich zu mir, und fragte nach meiner Ge- ſund- Q 4

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721/283
Zitationshilfe: Juan de Posos [i. e. Smeeks, Hendrik]: Beschreibung des Mächtigen Königreichs Krinke Kesmes. Übers. v. [N. N.]. Leipzig, 1721, S. 247. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721/283>, abgerufen am 23.11.2024.