Juan de Posos [i. e. Smeeks, Hendrik]: Beschreibung des Mächtigen Königreichs Krinke Kesmes. Übers. v. [N. N.]. Leipzig, 1721.Curieuse Reise-Beschreibung. VII. Cap. solche eine Epocha vor alle geistliche Acten, undsind von 670. Jahren gebauet, zu Ehren des Cham-Hazi und des Sarabusa. Wie wir von hier nach der 4. Ehren-Pforte Der Garbon sagte: Nun kan ich nicht län- Das achte Capitel. DEn folgenden Morgen kam der Garbon sehr Der Hof hat zugelassen, daß euer Schiff einen
Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. VII. Cap. ſolche eine Epocha vor alle geiſtliche Acten, undſind von 670. Jahren gebauet, zu Ehren des Cham-Hazi und des Sarabuſa. Wie wir von hier nach der 4. Ehren-Pforte Der Garbon ſagte: Nun kan ich nicht laͤn- Das achte Capitel. DEn folgenden Morgen kam der Garbon ſehr Der Hof hat zugelaſſen, daß euer Schiff einen
<TEI> <text> <body> <div> <floatingText> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0254" n="220"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Curieuſe</hi> Reiſe-Beſchreibung. <hi rendition="#aq">VII. Cap.</hi></hi></fw><lb/> ſolche eine <hi rendition="#aq">Epocha</hi> vor alle geiſtliche <hi rendition="#aq">Act</hi>en, und<lb/> ſind von 670. Jahren gebauet, zu Ehren des<lb/><hi rendition="#aq">Cham-Hazi</hi> und des <hi rendition="#aq">Sarabuſa.</hi></p><lb/> <p>Wie wir von hier nach der 4. Ehren-Pforte<lb/> giengen, ſahe ich, daß ſie in 3. Bogen beſtund,<lb/> alle von kuͤnſtlichen Bildern, <hi rendition="#aq">Feſtun</hi>en, <hi rendition="#aq">Cornu<lb/> Copiæ,</hi> Blumen und dergleichen.</p><lb/> <p>Der <hi rendition="#aq">Garbon</hi> ſagte: <hi rendition="#fr">Nun kan ich nicht laͤn-<lb/> ger warten, ich muß gehen, und will euch<lb/> von dieſer Ehren-Pforte eine Beſchreibung<lb/> geben.</hi> Damit machte er ſeinen <hi rendition="#aq">Reverenz,</hi> und<lb/> gieng fort. Jch aber wandte mich nach meinem<lb/><hi rendition="#aq">Logir,</hi> da ich ſo gleich, was ich geſehen, auf-<lb/> ſchrieb. Da wir des Abends gegeſſen, rauch-<lb/> ten wir eins zuſammen, und indem wir mit ein-<lb/> ander geredet, legte ich mich zu Bette, und<lb/><hi rendition="#fr">danckte GOtt,</hi> daß ich ſo treffliche Sachen zu<lb/> ſehen bekommen, und ſo herrliche Schrifften von<lb/> dem <hi rendition="#aq">Garbon</hi> erhalten, der mir auch dergleichen<lb/> noch mehr verſprochen.</p> </div> </div><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#b">Das achte Capitel.</hi> </head><lb/> <p><hi rendition="#in">D</hi>En folgenden Morgen kam der <hi rendition="#aq">Garbon</hi> ſehr<lb/> fruͤhe zu uns, und trat mit einem luſtigen<lb/><hi rendition="#aq">Humeur</hi> in die Kammer. <hi rendition="#fr">Wie iſts,</hi> fragte er,<lb/><hi rendition="#fr">ihr Spanier, ſchlafft ihr noch alle? Jch<lb/> bringe euch gute Zeitung.</hi> Wir ſchwiegen<lb/> ſtill. Er ſprach ferner: <hi rendition="#fr">Hier iſt ſo gleich Nach-<lb/> richt von Hof und von eurem Schiff kom-<lb/> men.</hi></p><lb/> <p> <hi rendition="#fr">Der Hof hat zugelaſſen, daß euer Schiff</hi><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">einen</hi> </fw><lb/> </p> </div> </div> </body> </floatingText> </div> </body> </text> </TEI> [220/0254]
Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. VII. Cap.
ſolche eine Epocha vor alle geiſtliche Acten, und
ſind von 670. Jahren gebauet, zu Ehren des
Cham-Hazi und des Sarabuſa.
Wie wir von hier nach der 4. Ehren-Pforte
giengen, ſahe ich, daß ſie in 3. Bogen beſtund,
alle von kuͤnſtlichen Bildern, Feſtunen, Cornu
Copiæ, Blumen und dergleichen.
Der Garbon ſagte: Nun kan ich nicht laͤn-
ger warten, ich muß gehen, und will euch
von dieſer Ehren-Pforte eine Beſchreibung
geben. Damit machte er ſeinen Reverenz, und
gieng fort. Jch aber wandte mich nach meinem
Logir, da ich ſo gleich, was ich geſehen, auf-
ſchrieb. Da wir des Abends gegeſſen, rauch-
ten wir eins zuſammen, und indem wir mit ein-
ander geredet, legte ich mich zu Bette, und
danckte GOtt, daß ich ſo treffliche Sachen zu
ſehen bekommen, und ſo herrliche Schrifften von
dem Garbon erhalten, der mir auch dergleichen
noch mehr verſprochen.
Das achte Capitel.
DEn folgenden Morgen kam der Garbon ſehr
fruͤhe zu uns, und trat mit einem luſtigen
Humeur in die Kammer. Wie iſts, fragte er,
ihr Spanier, ſchlafft ihr noch alle? Jch
bringe euch gute Zeitung. Wir ſchwiegen
ſtill. Er ſprach ferner: Hier iſt ſo gleich Nach-
richt von Hof und von eurem Schiff kom-
men.
Der Hof hat zugelaſſen, daß euer Schiff
einen
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |