Juan de Posos [i. e. Smeeks, Hendrik]: Beschreibung des Mächtigen Königreichs Krinke Kesmes. Übers. v. [N. N.]. Leipzig, 1721.Curieuse Reise-Beschreibung. VI. Cap. Jch brachte solche ledig nach meinem Castell, Jch setzte die Kisten und Fässer über einander, Als dis alles so in Ordnung gebracht, und ü- Jch hatte Lampen, Fett und Lunte genug, wie Jch holte ferner so viel ledige Kisten aus der Jch meinte, daß ich auf 10. Jahr verprovianti- nen, K 5
Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. VI. Cap. Jch brachte ſolche ledig nach meinem Caſtell, Jch ſetzte die Kiſten und Faͤſſer uͤber einander, Als dis alles ſo in Ordnung gebracht, und uͤ- Jch hatte Lampen, Fett und Lunte genug, wie Jch holte ferner ſo viel ledige Kiſten aus der Jch meinte, daß ich auf 10. Jahr verprovianti- nen, K 5
<TEI> <text> <body> <div> <floatingText> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0183" n="153"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Curieuſe</hi> Reiſe-Beſchreibung. <hi rendition="#aq">VI. Cap.</hi></hi> </fw><lb/> <p>Jch brachte ſolche ledig nach meinem Caſtell,<lb/> damit ich was hinein thun koͤnte.</p><lb/> <p>Jch ſetzte die Kiſten und Faͤſſer uͤber einander,<lb/> bis 9. <hi rendition="#aq">a</hi> 10. Fuß hoch. Erſt fuͤllte ich die unterſte<lb/> Kiſte, darnach ſetzte ich eine ledige darauf, dieſe<lb/> fuͤllte ich auch, und ſo ferner. Meine Leiter, Ki-<lb/> ſten und Faͤſſer waren meine Treppen, da ich die<lb/> ledigen Sachen hinan brachte. Jedoch waren<lb/> die Fenſter allzeit frey gelaſſen.</p><lb/> <p>Als dis alles ſo in Ordnung gebracht, und uͤ-<lb/> ber einander geſetzt war, hatte ich noch einen ſehr<lb/> raͤumlich und groſſen Platz; denn es war 23. Fuß<lb/> breit mitten durch, von einer Seite zur andern.</p><lb/> <p>Jch hatte Lampen, Fett und Lunte genug, wie<lb/> auch Lichter, Oel und Leuchte. Nun muſte<lb/> ich mich auch mit Brenn-Holtz und Saltz verſor-<lb/> gen, und dieſes holte ich alles herbey.</p><lb/> <p>Jch holte ferner ſo viel ledige Kiſten aus der<lb/><hi rendition="#aq">Conſtabel-</hi>Kammer, als ich beherbergen konte.<lb/> Dieſe brachte ich mit meinem Hund in die Fe-<lb/> ſtung, fuͤllte ſelbige mit Stricken, Zwieback,<lb/> und was ich ſonſt hatte. Jch legte auch meinen<lb/> uͤbrigen Kaͤſe und Oel hinein, und war nun Wil-<lb/> lens, mein Caſtell zu beſchuͤtzen, wenn nur keine<lb/> gewaffneten Leute kaͤmen.</p><lb/> <p>Jch meinte, daß ich auf 10. Jahr ver<hi rendition="#aq">provianti-</hi><lb/> ret waͤre. Als ich einsmals das alte Schiff mit<lb/> Fleiß durchſuchte, fand ich noch 2. Faͤſſer voll ge-<lb/> fuͤllte Hand-<hi rendition="#aq">Granat</hi>en, die ſchon ihre Roͤhren hat-<lb/> ten, von welchen letztern noch anderthalb hundert<lb/> uͤbrig waren. Jch ſahe noch mehr Butter-Ton-<lb/> <fw place="bottom" type="sig">K 5</fw><fw place="bottom" type="catch">nen,</fw><lb/></p> </div> </body> </floatingText> </div> </body> </text> </TEI> [153/0183]
Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. VI. Cap.
Jch brachte ſolche ledig nach meinem Caſtell,
damit ich was hinein thun koͤnte.
Jch ſetzte die Kiſten und Faͤſſer uͤber einander,
bis 9. a 10. Fuß hoch. Erſt fuͤllte ich die unterſte
Kiſte, darnach ſetzte ich eine ledige darauf, dieſe
fuͤllte ich auch, und ſo ferner. Meine Leiter, Ki-
ſten und Faͤſſer waren meine Treppen, da ich die
ledigen Sachen hinan brachte. Jedoch waren
die Fenſter allzeit frey gelaſſen.
Als dis alles ſo in Ordnung gebracht, und uͤ-
ber einander geſetzt war, hatte ich noch einen ſehr
raͤumlich und groſſen Platz; denn es war 23. Fuß
breit mitten durch, von einer Seite zur andern.
Jch hatte Lampen, Fett und Lunte genug, wie
auch Lichter, Oel und Leuchte. Nun muſte
ich mich auch mit Brenn-Holtz und Saltz verſor-
gen, und dieſes holte ich alles herbey.
Jch holte ferner ſo viel ledige Kiſten aus der
Conſtabel-Kammer, als ich beherbergen konte.
Dieſe brachte ich mit meinem Hund in die Fe-
ſtung, fuͤllte ſelbige mit Stricken, Zwieback,
und was ich ſonſt hatte. Jch legte auch meinen
uͤbrigen Kaͤſe und Oel hinein, und war nun Wil-
lens, mein Caſtell zu beſchuͤtzen, wenn nur keine
gewaffneten Leute kaͤmen.
Jch meinte, daß ich auf 10. Jahr verprovianti-
ret waͤre. Als ich einsmals das alte Schiff mit
Fleiß durchſuchte, fand ich noch 2. Faͤſſer voll ge-
fuͤllte Hand-Granaten, die ſchon ihre Roͤhren hat-
ten, von welchen letztern noch anderthalb hundert
uͤbrig waren. Jch ſahe noch mehr Butter-Ton-
nen,
K 5
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |