Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Juan de Posos [i. e. Smeeks, Hendrik]: Beschreibung des Mächtigen Königreichs Krinke Kesmes. Übers. v. [N. N.]. Leipzig, 1721.

Bild:
<< vorherige Seite

AVERTISSEMENT.
weg, und war eine verlohrne Mühe ge-
wesen.

Vor einigen Jahren hat die Ost-Jn-
dianische Compagnie das Schiff den gol-
denen Drachen von Batavia dahin gesandt,
um die innerliche Beschaffenheit dieses
Landes zu entdecken; Man nahm Volck
von vielerley Nationen mit, auf daß
man durch ihre Sprache diejenige Mund-
Art, so in diesem Lande florirte, kennen
lernte, und fehlte auch nicht an andern
Sachen, so zu einer Entdeckung eines
Landes nöthig waren; Allein da dieses
Schiff durch einen grossen Sturm auf
den Strand getrieben worden, hatte die-
ses Vornehmen keinen guten Ausgang.
Man schickte ferner von Batavia das
Schiff, der wackre Bote, ab, um die
Trümmern und Uberbleibsel von dem
goldnen Drachen abzuholen; als aber
dieses Schiff bey denen gescheiterten
Stücken des Drachen kommen, fanden
sie keinen Menschen dabey, und musten
die Schiffs-Capitaine nach verlohrner
Arbeit in des Landes Entdeckung, un-
verrichteter Sache zurück kehren. Ein
Matrose, Nahmens Henrich Texel,

hatte
)( 3

AVERTISSEMENT.
weg, und war eine verlohrne Muͤhe ge-
weſen.

Vor einigen Jahren hat die Oſt-Jn-
dianiſche Compagnie das Schiff den gol-
denen Drachen von Batavia dahin geſandt,
um die innerliche Beſchaffenheit dieſes
Landes zu entdecken; Man nahm Volck
von vielerley Nationen mit, auf daß
man durch ihre Sprache diejenige Mund-
Art, ſo in dieſem Lande florirte, kennen
lernte, und fehlte auch nicht an andern
Sachen, ſo zu einer Entdeckung eines
Landes noͤthig waren; Allein da dieſes
Schiff durch einen groſſen Sturm auf
den Strand getrieben worden, hatte die-
ſes Vornehmen keinen guten Ausgang.
Man ſchickte ferner von Batavia das
Schiff, der wackre Bote, ab, um die
Truͤmmern und Uberbleibſel von dem
goldnen Drachen abzuholen; als aber
dieſes Schiff bey denen geſcheiterten
Stuͤcken des Drachen kommen, fanden
ſie keinen Menſchen dabey, und muſten
die Schiffs-Capitaine nach verlohrner
Arbeit in des Landes Entdeckung, un-
verrichteter Sache zuruͤck kehren. Ein
Matroſe, Nahmens Henrich Texel,

hatte
)( 3
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="preface" n="1">
        <p><pb facs="#f0011"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">AVERTISSEMENT.</hi></hi></fw><lb/>
weg, und war eine verlohrne Mu&#x0364;he ge-<lb/>
we&#x017F;en.</p><lb/>
        <p>Vor einigen Jahren hat die O&#x017F;t-Jn-<lb/>
diani&#x017F;che Compagnie das Schiff den gol-<lb/>
denen Drachen von <hi rendition="#aq">Batavia</hi> dahin ge&#x017F;andt,<lb/>
um die innerliche Be&#x017F;chaffenheit die&#x017F;es<lb/>
Landes zu entdecken; Man nahm Volck<lb/>
von vielerley Nationen mit, auf daß<lb/>
man durch ihre Sprache diejenige Mund-<lb/>
Art, &#x017F;o in die&#x017F;em Lande <hi rendition="#aq">flori</hi>rte, kennen<lb/>
lernte, und fehlte auch nicht an andern<lb/>
Sachen, &#x017F;o zu einer Entdeckung eines<lb/>
Landes no&#x0364;thig waren; Allein da die&#x017F;es<lb/>
Schiff durch einen gro&#x017F;&#x017F;en Sturm auf<lb/>
den Strand getrieben worden, hatte die-<lb/>
&#x017F;es Vornehmen keinen guten Ausgang.<lb/>
Man &#x017F;chickte ferner von <hi rendition="#aq">Batavia</hi> das<lb/>
Schiff, der wackre Bote, ab, um die<lb/>
Tru&#x0364;mmern und Uberbleib&#x017F;el von dem<lb/>
goldnen Drachen abzuholen; als aber<lb/>
die&#x017F;es Schiff bey denen ge&#x017F;cheiterten<lb/>
Stu&#x0364;cken des Drachen kommen, fanden<lb/>
&#x017F;ie keinen Men&#x017F;chen dabey, und mu&#x017F;ten<lb/>
die Schiffs-Capitaine nach verlohrner<lb/>
Arbeit in des Landes Entdeckung, un-<lb/>
verrichteter Sache zuru&#x0364;ck kehren. Ein<lb/>
Matro&#x017F;e, Nahmens <hi rendition="#aq">Henrich Texel,</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="sig">)( 3</fw><fw place="bottom" type="catch">hatte</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0011] AVERTISSEMENT. weg, und war eine verlohrne Muͤhe ge- weſen. Vor einigen Jahren hat die Oſt-Jn- dianiſche Compagnie das Schiff den gol- denen Drachen von Batavia dahin geſandt, um die innerliche Beſchaffenheit dieſes Landes zu entdecken; Man nahm Volck von vielerley Nationen mit, auf daß man durch ihre Sprache diejenige Mund- Art, ſo in dieſem Lande florirte, kennen lernte, und fehlte auch nicht an andern Sachen, ſo zu einer Entdeckung eines Landes noͤthig waren; Allein da dieſes Schiff durch einen groſſen Sturm auf den Strand getrieben worden, hatte die- ſes Vornehmen keinen guten Ausgang. Man ſchickte ferner von Batavia das Schiff, der wackre Bote, ab, um die Truͤmmern und Uberbleibſel von dem goldnen Drachen abzuholen; als aber dieſes Schiff bey denen geſcheiterten Stuͤcken des Drachen kommen, fanden ſie keinen Menſchen dabey, und muſten die Schiffs-Capitaine nach verlohrner Arbeit in des Landes Entdeckung, un- verrichteter Sache zuruͤck kehren. Ein Matroſe, Nahmens Henrich Texel, hatte )( 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721/11
Zitationshilfe: Juan de Posos [i. e. Smeeks, Hendrik]: Beschreibung des Mächtigen Königreichs Krinke Kesmes. Übers. v. [N. N.]. Leipzig, 1721, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721/11>, abgerufen am 21.11.2024.