Die Siamer verfahren bey Gerichte einmal wie das andere. Sie wissen nichts von einer Eintheilung in Civil- und Criminal-Processe, entweder weil derjenige, welcher einen Civil- proceß verliehrt, allemal einige Strafe leiden muß, oder weil Zwistigkeiten von dergleichen Beschaffenheit würklich etwas seltenes sind.
Das Verfahren vor Gerichte geschieht schrif- lich, und ein jeder muß, ehe er klagt, Bürgschaft stellen. Weil das Volk unter gewisse Rotten gehört, die vornehmsten Nais aber im Landge- richte sitzen, so überreicht der Kläger seine Bitt- schrift zuförderst dem Nai von seinem Dorfe: dieser übergiebt sie dem Nai im Landgerichte, und dieser dem Statthalter. Der Tschau-Me- nang sollte sie von Rechtswegen gleich anfangs
wohl
hält; denn weil es schwer fällt, eine große An- zahl an einem Orte zu füttern und zu stallen, so zertheilt man sie hin und her. Oc-Cun-Nai-rong, ist der Elephanten- meister. Bey einem jedweden Landgerichte sind auch einige Beamte, welche keine andere Dienste thun, als daß sie nach des Tschau-Menangs Tode seine Stelle versehen, bis der König ein anders befiehlt. Ferner ist einer da, welcher dem Statthalter die Tara, d. i. die königlichen Befehle vorliest. -- Diese Beschreibung ha- ben wir aus dem La Loubere entlehnt, wohin derjenige Theil unsrer Leser, der hiervon etwas mehrers zu lesen wünscht, verwiesen wird.
Die Siamer verfahren bey Gerichte einmal wie das andere. Sie wiſſen nichts von einer Eintheilung in Civil- und Criminal-Proceſſe, entweder weil derjenige, welcher einen Civil- proceß verliehrt, allemal einige Strafe leiden muß, oder weil Zwiſtigkeiten von dergleichen Beſchaffenheit wuͤrklich etwas ſeltenes ſind.
Das Verfahren vor Gerichte geſchieht ſchrif- lich, und ein jeder muß, ehe er klagt, Buͤrgſchaft ſtellen. Weil das Volk unter gewiſſe Rotten gehoͤrt, die vornehmſten Nais aber im Landge- richte ſitzen, ſo uͤberreicht der Klaͤger ſeine Bitt- ſchrift zufoͤrderſt dem Nai von ſeinem Dorfe: dieſer uͤbergiebt ſie dem Nai im Landgerichte, und dieſer dem Statthalter. Der Tſchau-Me- nang ſollte ſie von Rechtswegen gleich anfangs
wohl
haͤlt; denn weil es ſchwer faͤllt, eine große An- zahl an einem Orte zu fuͤttern und zu ſtallen, ſo zertheilt man ſie hin und her. Oc-Cun-Nai-rong, iſt der Elephanten- meiſter. Bey einem jedweden Landgerichte ſind auch einige Beamte, welche keine andere Dienſte thun, als daß ſie nach des Tſchau-Menangs Tode ſeine Stelle verſehen, bis der Koͤnig ein anders befiehlt. Ferner iſt einer da, welcher dem Statthalter die Tara, d. i. die koͤniglichen Befehle vorlieſt. — Dieſe Beſchreibung ha- ben wir aus dem La Loubere entlehnt, wohin derjenige Theil unſrer Leſer, der hiervon etwas mehrers zu leſen wuͤnſcht, verwieſen wird.
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><pbfacs="#f0356"n="330"/><p>Die Siamer verfahren bey Gerichte einmal<lb/>
wie das andere. Sie wiſſen nichts von einer<lb/>
Eintheilung in Civil- und Criminal-Proceſſe,<lb/>
entweder weil derjenige, welcher einen Civil-<lb/>
proceß verliehrt, allemal einige Strafe leiden<lb/>
muß, oder weil Zwiſtigkeiten von dergleichen<lb/>
Beſchaffenheit wuͤrklich etwas ſeltenes ſind.</p><lb/><p>Das Verfahren vor Gerichte geſchieht ſchrif-<lb/>
lich, und ein jeder muß, ehe er klagt, Buͤrgſchaft<lb/>ſtellen. Weil das Volk unter gewiſſe Rotten<lb/>
gehoͤrt, die vornehmſten Nais aber im Landge-<lb/>
richte ſitzen, ſo uͤberreicht der Klaͤger ſeine Bitt-<lb/>ſchrift zufoͤrderſt dem <hirendition="#fr">Nai</hi> von ſeinem Dorfe:<lb/>
dieſer uͤbergiebt ſie dem Nai im Landgerichte,<lb/>
und dieſer dem Statthalter. Der Tſchau-Me-<lb/>
nang ſollte ſie von Rechtswegen gleich anfangs<lb/><fwplace="bottom"type="catch">wohl</fw><lb/><notexml:id="note-0356"prev="note-0355"place="foot"n="*)">haͤlt; denn weil es ſchwer faͤllt, eine große An-<lb/>
zahl an einem Orte zu fuͤttern und zu ſtallen, ſo<lb/>
zertheilt man ſie hin und her.<lb/><hirendition="#fr">Oc-Cun-Nai-rong</hi>, iſt der Elephanten-<lb/>
meiſter.<lb/>
Bey einem jedweden Landgerichte ſind auch<lb/>
einige Beamte, welche keine andere Dienſte<lb/>
thun, als daß ſie nach des Tſchau-Menangs<lb/>
Tode ſeine Stelle verſehen, bis der Koͤnig ein<lb/>
anders befiehlt. Ferner iſt einer da, welcher<lb/>
dem Statthalter die <hirendition="#fr">Tara</hi>, d. i. die koͤniglichen<lb/>
Befehle vorlieſt. — Dieſe Beſchreibung ha-<lb/>
ben wir aus dem La Loubere entlehnt, wohin<lb/>
derjenige Theil unſrer Leſer, der hiervon etwas<lb/>
mehrers zu leſen wuͤnſcht, verwieſen wird.</note><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[330/0356]
Die Siamer verfahren bey Gerichte einmal
wie das andere. Sie wiſſen nichts von einer
Eintheilung in Civil- und Criminal-Proceſſe,
entweder weil derjenige, welcher einen Civil-
proceß verliehrt, allemal einige Strafe leiden
muß, oder weil Zwiſtigkeiten von dergleichen
Beſchaffenheit wuͤrklich etwas ſeltenes ſind.
Das Verfahren vor Gerichte geſchieht ſchrif-
lich, und ein jeder muß, ehe er klagt, Buͤrgſchaft
ſtellen. Weil das Volk unter gewiſſe Rotten
gehoͤrt, die vornehmſten Nais aber im Landge-
richte ſitzen, ſo uͤberreicht der Klaͤger ſeine Bitt-
ſchrift zufoͤrderſt dem Nai von ſeinem Dorfe:
dieſer uͤbergiebt ſie dem Nai im Landgerichte,
und dieſer dem Statthalter. Der Tſchau-Me-
nang ſollte ſie von Rechtswegen gleich anfangs
wohl
*)
*) haͤlt; denn weil es ſchwer faͤllt, eine große An-
zahl an einem Orte zu fuͤttern und zu ſtallen, ſo
zertheilt man ſie hin und her.
Oc-Cun-Nai-rong, iſt der Elephanten-
meiſter.
Bey einem jedweden Landgerichte ſind auch
einige Beamte, welche keine andere Dienſte
thun, als daß ſie nach des Tſchau-Menangs
Tode ſeine Stelle verſehen, bis der Koͤnig ein
anders befiehlt. Ferner iſt einer da, welcher
dem Statthalter die Tara, d. i. die koͤniglichen
Befehle vorlieſt. — Dieſe Beſchreibung ha-
ben wir aus dem La Loubere entlehnt, wohin
derjenige Theil unſrer Leſer, der hiervon etwas
mehrers zu leſen wuͤnſcht, verwieſen wird.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Poppe, Johann Friedrich]: Characteristik der merkwürdigsten Asiatischen Nationen. Bd. 2. Breslau, 1777, S. 330. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/poppe_charakteristik02_1777/356>, abgerufen am 16.02.2025.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2025 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften
(Kontakt).
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2025. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.