Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 4. München, 1871.

Bild:
<< vorherige Seite
hat ihr die Augen zugedrückt; er war vorher mit
dem Pfarrer gekommen. Jch lauf in die Kirch,
wegen dem Sterbläuten.
(Ab.)
Marie, Anton fallen weinend auf die Knie.
Aus dem Hause tritt der Amtmann.
Amtmann.
Gott hab sie selig! 's war eine gute brave
Seele. Wie? Kinder, ihr da?
Anton (des Amtmanns Knie umklammerud.)
Mein Vater! Verzeihung! Verzeihung! (Kann vor
Weinen nicht weiter reden.)
Amtmann.
Was soll das heißen? Was hast du begangen?
Marie.
Lieber Vater, Anton meint, daß er an der
Walburg Tod schuld sei.
Amtmann.
Was schwätzest du da?
Anton.
Ja, Vater, ich muß es jetzt gestehen -- und
ich wollte es Dir und der lieben Mutter sagen,
allein erst dann, nachdem ich meinen Fehler gut
gemacht hätte. --
(Kann vor Weinen nicht mehr weiter reden.)
Amtmann.
Nun? ich versteh Euch nicht, Kinder.
hat ihr die Augen zugedrückt; er war vorher mit
dem Pfarrer gekommen. Jch lauf in die Kirch,
wegen dem Sterbläuten.
(Ab.)
Marie, Anton fallen weinend auf die Knie.
Aus dem Hauſe tritt der Amtmann.
Amtmann.
Gott hab ſie ſelig! ’s war eine gute brave
Seele. Wie? Kinder, ihr da?
Anton (des Amtmanns Knie umklammerud.)
Mein Vater! Verzeihung! Verzeihung! (Kann vor
Weinen nicht weiter reden.)
Amtmann.
Was ſoll das heißen? Was haſt du begangen?
Marie.
Lieber Vater, Anton meint, daß er an der
Walburg Tod ſchuld ſei.
Amtmann.
Was ſchwätzeſt du da?
Anton.
Ja, Vater, ich muß es jetzt geſtehen — und
ich wollte es Dir und der lieben Mutter ſagen,
allein erſt dann, nachdem ich meinen Fehler gut
gemacht hätte. —
(Kann vor Weinen nicht mehr weiter reden.)
Amtmann.
Nun? ich verſteh Euch nicht, Kinder.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#LUC">
            <p><pb facs="#f0074" n="68"/>
hat ihr die Augen zugedrückt; er war vorher mit<lb/>
dem Pfarrer gekommen. Jch lauf in die Kirch,<lb/>
wegen dem Sterbläuten.</p>
            <stage>(Ab.)</stage><lb/>
            <stage> <hi rendition="#c">Marie, Anton fallen weinend auf die Knie.<lb/>
Aus dem Hau&#x017F;e tritt der Amtmann.</hi> </stage>
          </sp><lb/>
          <sp who="#AMT">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Amtmann.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Gott hab &#x017F;ie &#x017F;elig! &#x2019;s war eine gute brave<lb/>
Seele. Wie? Kinder, ihr da?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ANTON">
            <speaker> <hi rendition="#b">Anton</hi> </speaker>
            <stage>(des Amtmanns Knie umklammerud.)</stage><lb/>
            <p>Mein Vater! Verzeihung! Verzeihung!</p>
            <stage>(Kann vor<lb/>
Weinen nicht weiter reden.)</stage>
          </sp><lb/>
          <sp who="#AMT">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Amtmann.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Was &#x017F;oll das heißen? Was ha&#x017F;t du begangen?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MAR">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Marie.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Lieber Vater, Anton meint, daß er an der<lb/>
Walburg Tod &#x017F;chuld &#x017F;ei.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#AMT">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Amtmann.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Was &#x017F;chwätze&#x017F;t du da?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ANTON">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Anton.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Ja, Vater, ich muß es jetzt ge&#x017F;tehen &#x2014; und<lb/>
ich wollte es Dir und der lieben Mutter &#x017F;agen,<lb/>
allein er&#x017F;t dann, nachdem ich meinen Fehler gut<lb/>
gemacht hätte. &#x2014;</p>
            <stage>(Kann vor Weinen nicht mehr weiter reden.)</stage>
          </sp><lb/>
          <sp who="#AMT">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Amtmann.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Nun? ich ver&#x017F;teh Euch nicht, Kinder.</p>
          </sp><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[68/0074] hat ihr die Augen zugedrückt; er war vorher mit dem Pfarrer gekommen. Jch lauf in die Kirch, wegen dem Sterbläuten. (Ab.) Marie, Anton fallen weinend auf die Knie. Aus dem Hauſe tritt der Amtmann. Amtmann. Gott hab ſie ſelig! ’s war eine gute brave Seele. Wie? Kinder, ihr da? Anton (des Amtmanns Knie umklammerud.) Mein Vater! Verzeihung! Verzeihung! (Kann vor Weinen nicht weiter reden.) Amtmann. Was ſoll das heißen? Was haſt du begangen? Marie. Lieber Vater, Anton meint, daß er an der Walburg Tod ſchuld ſei. Amtmann. Was ſchwätzeſt du da? Anton. Ja, Vater, ich muß es jetzt geſtehen — und ich wollte es Dir und der lieben Mutter ſagen, allein erſt dann, nachdem ich meinen Fehler gut gemacht hätte. — (Kann vor Weinen nicht mehr weiter reden.) Amtmann. Nun? ich verſteh Euch nicht, Kinder.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein04_1871
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein04_1871/74
Zitationshilfe: Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 4. München, 1871, S. 68. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein04_1871/74>, abgerufen am 26.11.2024.