Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 3. München, 1869. Zweiter Jäger. Du mußt uns von deinen Erdbeeren geben zur Erfrischung. Erster Jäger. Heb' sie lieber für Herrn Wenzel auf, der uns auf der Spur folgt. Bertha. Weh mir, der böse Wenzel! Zweiter Jäger [lacht.] Ha, ha! "der böse Wenzel!" -- ein wackerer tapferer Ritter, der des Waidwerks pflegt. Erster Jäger. Sieh, da kömmt er schon. Ritter Wenzel [im Jagdkleide und mit Speer.] Heda! ich will ein bischen von der Jagd aus- ruhen. Ei, welch hübsches Bauernmädchen! Setze Dich zu uns und sing' uns ein Lied. Bertha [voll Angst und zitternd.] Herr, ich kann nicht singen. Jch hab' es nicht gelernt. Wenzel. Und hast doch eine so holde Stimme. Bertha. Jch bitte, laßt mich fort. Jch muß zu meinen Eltern heim. Zweiter Jäger. Du mußt uns von deinen Erdbeeren geben zur Erfriſchung. Erſter Jäger. Heb’ ſie lieber für Herrn Wenzel auf, der uns auf der Spur folgt. Bertha. Weh mir, der böſe Wenzel! Zweiter Jäger [lacht.] Ha, ha! „der böſe Wenzel!‟ — ein wackerer tapferer Ritter, der des Waidwerks pflegt. Erſter Jäger. Sieh, da kömmt er ſchon. Ritter Wenzel [im Jagdkleide und mit Speer.] Heda! ich will ein bischen von der Jagd aus- ruhen. Ei, welch hübſches Bauernmädchen! Setze Dich zu uns und ſing’ uns ein Lied. Bertha [voll Angſt und zitternd.] Herr, ich kann nicht ſingen. Jch hab’ es nicht gelernt. Wenzel. Und haſt doch eine ſo holde Stimme. Bertha. Jch bitte, laßt mich fort. Jch muß zu meinen Eltern heim. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <pb facs="#f0156" n="152"/> <sp who="#ZWEJÄ"> <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Zweiter Jäger.</hi> </hi> </speaker><lb/> <p>Du mußt uns von deinen Erdbeeren geben zur<lb/> Erfriſchung.</p> </sp><lb/> <sp who="#EJÄG"> <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Erſter Jäger.</hi> </hi> </speaker><lb/> <p>Heb’ ſie lieber für Herrn Wenzel auf, der uns<lb/> auf der Spur folgt.</p> </sp><lb/> <sp who="#BERTHA"> <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Bertha.</hi> </hi> </speaker><lb/> <p>Weh mir, der böſe Wenzel!</p> </sp><lb/> <sp who="#ZWEJÄ"> <speaker> <hi rendition="#b">Zweiter Jäger</hi> </speaker> <stage>[lacht.]</stage><lb/> <p>Ha, ha! „der böſe Wenzel!‟ — ein wackerer<lb/> tapferer Ritter, der des Waidwerks pflegt.</p> </sp><lb/> <sp who="#EJÄG"> <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Erſter Jäger.</hi> </hi> </speaker><lb/> <p>Sieh, da kömmt er ſchon.</p> </sp><lb/> <sp who="#WENZ"> <speaker> <hi rendition="#b">Ritter Wenzel</hi> </speaker> <stage>[im Jagdkleide und mit Speer.]</stage><lb/> <p>Heda! ich will ein bischen von der Jagd aus-<lb/> ruhen. Ei, welch hübſches Bauernmädchen! Setze<lb/> Dich zu uns und ſing’ uns ein Lied.</p> </sp><lb/> <sp who="#BERTHA"> <speaker> <hi rendition="#b">Bertha</hi> </speaker> <stage>[voll Angſt und zitternd.]</stage><lb/> <p>Herr, ich kann nicht ſingen. Jch hab’ es nicht<lb/> gelernt.</p> </sp><lb/> <sp who="#WEN"> <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Wenzel.</hi> </hi> </speaker><lb/> <p>Und haſt doch eine ſo holde Stimme.</p> </sp><lb/> <sp who="#BERTHA"> <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Bertha.</hi> </hi> </speaker><lb/> <p>Jch bitte, laßt mich fort. Jch muß zu meinen<lb/> Eltern heim.</p> </sp><lb/> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [152/0156]
Zweiter Jäger.
Du mußt uns von deinen Erdbeeren geben zur
Erfriſchung.
Erſter Jäger.
Heb’ ſie lieber für Herrn Wenzel auf, der uns
auf der Spur folgt.
Bertha.
Weh mir, der böſe Wenzel!
Zweiter Jäger [lacht.]
Ha, ha! „der böſe Wenzel!‟ — ein wackerer
tapferer Ritter, der des Waidwerks pflegt.
Erſter Jäger.
Sieh, da kömmt er ſchon.
Ritter Wenzel [im Jagdkleide und mit Speer.]
Heda! ich will ein bischen von der Jagd aus-
ruhen. Ei, welch hübſches Bauernmädchen! Setze
Dich zu uns und ſing’ uns ein Lied.
Bertha [voll Angſt und zitternd.]
Herr, ich kann nicht ſingen. Jch hab’ es nicht
gelernt.
Wenzel.
Und haſt doch eine ſo holde Stimme.
Bertha.
Jch bitte, laßt mich fort. Jch muß zu meinen
Eltern heim.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |