Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 2. München, 1861.
waren wir denn die Nacht über? Hab'n S' wieder Einen hinausbuxirt aus dem irdischen Jammerthal? Sassafras. Schweig Narr! Laß mich allein! Casperl. Kein Fruhstuck? keinen Caffe? Sassafras. Fort, aus dem Zimmer! Jch habe zu studieren. Casperl. (für sich) Auweh! steht ein Gewitter am Himmel in aller fruh. (zu Sassafras.) Jch geh' schon. (ab.) (Sassafras eilt auf sein Schreibpult hin, von welchem er ein Blatt Papier nimmt.) Sassafras. Der Teufel hat dießmal nicht gelogen. Hier ist der Vertrag. Woll'n sehen, wie er lautet. (liest.) "Jch Doctor Christophorus Sassafras, ver- "schreibe meine Seele dem höllischen Feinde, dem Könige des Reiches der Nacht und des ewigen Jammers" -- des ewigen Jammers, das ist wohl Viel! allein diese Ewigkeit kann eine relative sein, keine absolute; also weiter: "dafür empfange ich "von besagtem höllischen Feinde die Gewalt, den "Tod in Banden zu halten, so lange es mir ge-
waren wir denn die Nacht über? Hab’n S’ wieder Einen hinausbuxirt aus dem irdiſchen Jammerthal? Saſſafras. Schweig Narr! Laß mich allein! Casperl. Kein Fruhſtuck? keinen Caffé? Saſſafras. Fort, aus dem Zimmer! Jch habe zu ſtudieren. Casperl. (für ſich) Auweh! ſteht ein Gewitter am Himmel in aller fruh. (zu Saſſafras.) Jch geh’ ſchon. (ab.) (Saſſafras eilt auf ſein Schreibpult hin, von welchem er ein Blatt Papier nimmt.) Saſſafras. Der Teufel hat dießmal nicht gelogen. Hier iſt der Vertrag. Woll’n ſehen, wie er lautet. (liest.) „Jch Doctor Chriſtophorus Saſſafras, ver- „ſchreibe meine Seele dem hölliſchen Feinde, dem Könige des Reiches der Nacht und des ewigen Jammers‟ — des ewigen Jammers, das iſt wohl Viel! allein dieſe Ewigkeit kann eine relative ſein, keine abſolute; alſo weiter: „dafür empfange ich „von beſagtem hölliſchen Feinde die Gewalt, den „Tod in Banden zu halten, ſo lange es mir ge- <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <sp who="#CASD"> <p><pb facs="#f0059" n="39"/> waren wir denn die Nacht über? Hab’n S’ wieder<lb/> Einen hinausbuxirt aus dem irdiſchen Jammerthal?</p> </sp><lb/> <sp who="#SASSAF"> <speaker> <hi rendition="#c">Saſſafras.</hi> </speaker><lb/> <p>Schweig Narr! Laß mich allein!</p> </sp><lb/> <sp who="#CASD"> <speaker> <hi rendition="#c">Casperl.</hi> </speaker><lb/> <p>Kein Fruhſtuck? keinen Caff<hi rendition="#aq">é</hi>?</p> </sp><lb/> <sp who="#SASSAF"> <speaker> <hi rendition="#c">Saſſafras.</hi> </speaker><lb/> <p>Fort, aus dem Zimmer! Jch habe zu ſtudieren.</p> </sp><lb/> <sp who="#CASD"> <speaker> <hi rendition="#c">Casperl.</hi> </speaker><lb/> <stage>(für ſich)</stage> <p>Auweh! ſteht ein Gewitter am Himmel<lb/> in aller fruh.</p> <stage>(zu Saſſafras.)</stage> <p>Jch geh’ ſchon.</p> <stage>(ab.)</stage><lb/> <stage> <hi rendition="#c">(Saſſafras eilt auf ſein Schreibpult hin, von welchem er ein Blatt<lb/> Papier nimmt.)</hi> </stage> </sp><lb/> <sp who="#SASSAF"> <speaker> <hi rendition="#c">Saſſafras.</hi> </speaker><lb/> <p>Der Teufel hat dießmal nicht gelogen. Hier iſt<lb/> der Vertrag. Woll’n ſehen, wie er lautet.</p> <stage>(liest.)</stage><lb/> <p>„Jch Doctor Chriſtophorus Saſſafras, ver-<lb/> „ſchreibe meine Seele dem hölliſchen Feinde, dem<lb/> Könige des Reiches der Nacht und des ewigen<lb/> Jammers‟ — des ewigen Jammers, das iſt wohl<lb/> Viel! allein dieſe Ewigkeit kann eine relative ſein,<lb/> keine abſolute; alſo weiter: „dafür empfange ich<lb/> „von beſagtem hölliſchen Feinde die Gewalt, den<lb/> „Tod in Banden zu halten, ſo lange es mir ge-<lb/></p> </sp> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [39/0059]
waren wir denn die Nacht über? Hab’n S’ wieder
Einen hinausbuxirt aus dem irdiſchen Jammerthal?
Saſſafras.
Schweig Narr! Laß mich allein!
Casperl.
Kein Fruhſtuck? keinen Caffé?
Saſſafras.
Fort, aus dem Zimmer! Jch habe zu ſtudieren.
Casperl.
(für ſich) Auweh! ſteht ein Gewitter am Himmel
in aller fruh. (zu Saſſafras.) Jch geh’ ſchon. (ab.)
(Saſſafras eilt auf ſein Schreibpult hin, von welchem er ein Blatt
Papier nimmt.)
Saſſafras.
Der Teufel hat dießmal nicht gelogen. Hier iſt
der Vertrag. Woll’n ſehen, wie er lautet. (liest.)
„Jch Doctor Chriſtophorus Saſſafras, ver-
„ſchreibe meine Seele dem hölliſchen Feinde, dem
Könige des Reiches der Nacht und des ewigen
Jammers‟ — des ewigen Jammers, das iſt wohl
Viel! allein dieſe Ewigkeit kann eine relative ſein,
keine abſolute; alſo weiter: „dafür empfange ich
„von beſagtem hölliſchen Feinde die Gewalt, den
„Tod in Banden zu halten, ſo lange es mir ge-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein02_1861 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein02_1861/59 |
Zitationshilfe: | Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 2. München, 1861, S. 39. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein02_1861/59>, abgerufen am 27.07.2024. |