Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 2. München, 1861.

Bild:
<< vorherige Seite


Negrocephalus.
Jch weiß's schon. Ein Hanswurst!
Casperl.
O, Sie langweiliger Schafskopf!
Negrocephalus.
Jmpertinenter Flegel! Jch werd' ihn gleich wie-
der hinauszaubern.
Casperl.
Nix da! geh'n S' nur e bißl auf d' Seiten,
damit ich Platz hab und mich an das hochgeöhrte
Publicus wönden kann.

Hochgeöhrtestes Publicus!

Jch habe die Oehre, mich Jhnen als möglichst
guten Humor vorzustehlen. O, der Humor oder
die Humores -- sind was werth! Denn die Hu-
mores, welche nach lateinischer Explucation so viel
wie eine Art von Feuchtigkeiten bedoiten, sind jene
floiden Kräfte, die uns den Dorst zu stillen pflö-
gen, wölchen Dorst der Casperl Larifari absoluta-
liter nicht leiden kann, weshalbiger derselbe bedoi-
tend zu trinken gewohnt ist. Doch lassen wir diesen
zarten Punkt beiseite und reden wir von dem Hu-
mor in der einfachen Zahl. Diesen guten Humor
möchte ich dem hochgeöhrtesten Publicus mitgebracht



Negrocephalus.
Jch weiß’s ſchon. Ein Hanswurſt!
Casperl.
O, Sie langweiliger Schafskopf!
Negrocephalus.
Jmpertinenter Flegel! Jch werd’ ihn gleich wie-
der hinauszaubern.
Casperl.
Nix da! geh’n S’ nur e bißl auf d’ Seiten,
damit ich Platz hab und mich an das hochgeöhrte
Publicus wönden kann.

Hochgeöhrteſtes Publicus!

Jch habe die Oehre, mich Jhnen als möglichſt
guten Humor vorzuſtehlen. O, der Humor oder
die Humores — ſind was werth! Denn die Hu-
mores, welche nach lateiniſcher Explucation ſo viel
wie eine Art von Feuchtigkeiten bedoiten, ſind jene
floiden Kräfte, die uns den Dorſt zu ſtillen pflö-
gen, wölchen Dorſt der Casperl Larifari abſoluta-
liter nicht leiden kann, weshalbiger derſelbe bedoi-
tend zu trinken gewohnt iſt. Doch laſſen wir dieſen
zarten Punkt beiſeite und reden wir von dem Hu-
mor in der einfachen Zahl. Dieſen guten Humor
möchte ich dem hochgeöhrteſten Publicus mitgebracht

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <pb facs="#f0016" n="XVI"/>
              <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
              <sp who="#NEG">
                <speaker> <hi rendition="#c">Negrocephalus.</hi> </speaker><lb/>
                <p>Jch weiß&#x2019;s &#x017F;chon. Ein Hanswur&#x017F;t!</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#CASEI">
                <speaker> <hi rendition="#c">Casperl.</hi> </speaker><lb/>
                <p>O, Sie langweiliger Schafskopf!</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#NEG">
                <speaker> <hi rendition="#c">Negrocephalus.</hi> </speaker><lb/>
                <p>Jmpertinenter Flegel! Jch werd&#x2019; ihn gleich wie-<lb/>
der hinauszaubern.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#CASEI">
                <speaker> <hi rendition="#c">Casperl.</hi> </speaker><lb/>
                <p>Nix da! geh&#x2019;n S&#x2019; nur e bißl auf d&#x2019; Seiten,<lb/>
damit ich Platz hab und mich an das hochgeöhrte<lb/>
Publicus wönden kann.</p>
              </sp><lb/>
              <p> <hi rendition="#c">Hochgeöhrte&#x017F;tes Publicus!</hi> </p><lb/>
              <p>Jch habe die Oehre, mich Jhnen als möglich&#x017F;t<lb/>
guten Humor vorzu&#x017F;tehlen. O, der Humor oder<lb/>
die Humores &#x2014; &#x017F;ind was werth! Denn die Hu-<lb/>
mores, welche nach lateini&#x017F;cher Explucation &#x017F;o viel<lb/>
wie eine Art von Feuchtigkeiten bedoiten, &#x017F;ind jene<lb/>
floiden Kräfte, die uns den Dor&#x017F;t zu &#x017F;tillen pflö-<lb/>
gen, wölchen Dor&#x017F;t der Casperl Larifari ab&#x017F;oluta-<lb/>
liter nicht leiden kann, weshalbiger der&#x017F;elbe bedoi-<lb/>
tend zu trinken gewohnt i&#x017F;t. Doch la&#x017F;&#x017F;en wir die&#x017F;en<lb/>
zarten Punkt bei&#x017F;eite und reden wir von dem Hu-<lb/>
mor in der einfachen Zahl. Die&#x017F;en guten Humor<lb/>
möchte ich dem hochgeöhrte&#x017F;ten Publicus mitgebracht<lb/></p>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[XVI/0016] Negrocephalus. Jch weiß’s ſchon. Ein Hanswurſt! Casperl. O, Sie langweiliger Schafskopf! Negrocephalus. Jmpertinenter Flegel! Jch werd’ ihn gleich wie- der hinauszaubern. Casperl. Nix da! geh’n S’ nur e bißl auf d’ Seiten, damit ich Platz hab und mich an das hochgeöhrte Publicus wönden kann. Hochgeöhrteſtes Publicus! Jch habe die Oehre, mich Jhnen als möglichſt guten Humor vorzuſtehlen. O, der Humor oder die Humores — ſind was werth! Denn die Hu- mores, welche nach lateiniſcher Explucation ſo viel wie eine Art von Feuchtigkeiten bedoiten, ſind jene floiden Kräfte, die uns den Dorſt zu ſtillen pflö- gen, wölchen Dorſt der Casperl Larifari abſoluta- liter nicht leiden kann, weshalbiger derſelbe bedoi- tend zu trinken gewohnt iſt. Doch laſſen wir dieſen zarten Punkt beiſeite und reden wir von dem Hu- mor in der einfachen Zahl. Dieſen guten Humor möchte ich dem hochgeöhrteſten Publicus mitgebracht

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein02_1861
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein02_1861/16
Zitationshilfe: Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 2. München, 1861, S. XVI. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein02_1861/16>, abgerufen am 21.11.2024.