Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 2. München, 1861.III. Aufzug. Zimmer auf Hohenburg (wie im zweiten Aufzuge.) Frau Rosalinde. Emma. Emma. Wo nur der Caspar so lange bleibt. Er könnte längst wieder zurück sein. Rosalinde. Ei, weißt ja, daß der gute Bursch entweder plaudert, trinkt oder schläft. Vielleicht hat er sich auf dem Heimweg unter einen Baum gelegt und schläft bis ihn die Nachtluft weckt oder -- Emma. Er sitzt in der Waldschenke und plaudert bei einem Becher Neckarwein mit dem alten Hans. -- Was wird wohl meine liebe Agnes jetzt machen? Rosalinde. Sie wird mit Frau Ottilie im Ziergärtlein sitzen, etwa spinnen oder sonst was arbeiten. Emma. Und Ritter Theobald wird vielleicht auf die III. Aufzug. Zimmer auf Hohenburg (wie im zweiten Aufzuge.) Frau Roſalinde. Emma. Emma. Wo nur der Caspar ſo lange bleibt. Er könnte längſt wieder zurück ſein. Roſalinde. Ei, weißt ja, daß der gute Burſch entweder plaudert, trinkt oder ſchläft. Vielleicht hat er ſich auf dem Heimweg unter einen Baum gelegt und ſchläft bis ihn die Nachtluft weckt oder — Emma. Er ſitzt in der Waldſchenke und plaudert bei einem Becher Neckarwein mit dem alten Hans. — Was wird wohl meine liebe Agnes jetzt machen? Roſalinde. Sie wird mit Frau Ottilie im Ziergärtlein ſitzen, etwa ſpinnen oder ſonſt was arbeiten. Emma. Und Ritter Theobald wird vielleicht auf die <TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0158"/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">III.</hi> Aufzug.</hi> </head><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#g">Zimmer auf Hohenburg</hi> </head> <stage>(wie im zweiten Aufzuge.)</stage><lb/> <stage> <hi rendition="#c">Frau <hi rendition="#g">Roſalinde. Emma.</hi></hi> </stage><lb/> <sp who="#EMM"> <speaker> <hi rendition="#c">Emma.</hi> </speaker><lb/> <p>Wo nur der Caspar ſo lange bleibt. Er<lb/> könnte längſt wieder zurück ſein.</p> </sp><lb/> <sp who="#ROSAP"> <speaker> <hi rendition="#c">Roſalinde.</hi> </speaker><lb/> <p>Ei, weißt ja, daß der gute Burſch entweder<lb/> plaudert, trinkt oder ſchläft. Vielleicht hat er ſich<lb/> auf dem Heimweg unter einen Baum gelegt und<lb/> ſchläft bis ihn die Nachtluft weckt oder —</p> </sp><lb/> <sp who="#EMM"> <speaker> <hi rendition="#c">Emma.</hi> </speaker><lb/> <p>Er ſitzt in der Waldſchenke und plaudert bei<lb/> einem Becher Neckarwein mit dem alten Hans. —<lb/> Was wird wohl meine liebe Agnes jetzt machen?</p> </sp><lb/> <sp who="#ROSAP"> <speaker> <hi rendition="#c">Roſalinde.</hi> </speaker><lb/> <p>Sie wird mit Frau Ottilie im Ziergärtlein<lb/> ſitzen, etwa ſpinnen oder ſonſt was arbeiten.</p> </sp><lb/> <sp who="#EMM"> <speaker> <hi rendition="#c">Emma.</hi> </speaker><lb/> <p>Und Ritter Theobald wird vielleicht auf die<lb/></p> </sp> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [0158]
III. Aufzug.
Zimmer auf Hohenburg (wie im zweiten Aufzuge.)
Frau Roſalinde. Emma.
Emma.
Wo nur der Caspar ſo lange bleibt. Er
könnte längſt wieder zurück ſein.
Roſalinde.
Ei, weißt ja, daß der gute Burſch entweder
plaudert, trinkt oder ſchläft. Vielleicht hat er ſich
auf dem Heimweg unter einen Baum gelegt und
ſchläft bis ihn die Nachtluft weckt oder —
Emma.
Er ſitzt in der Waldſchenke und plaudert bei
einem Becher Neckarwein mit dem alten Hans. —
Was wird wohl meine liebe Agnes jetzt machen?
Roſalinde.
Sie wird mit Frau Ottilie im Ziergärtlein
ſitzen, etwa ſpinnen oder ſonſt was arbeiten.
Emma.
Und Ritter Theobald wird vielleicht auf die
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein02_1861 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein02_1861/158 |
Zitationshilfe: | Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 2. München, 1861, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein02_1861/158>, abgerufen am 22.02.2025. |