Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 1. München, 1859.

Bild:
<< vorherige Seite
Casperl.
Freut mich ungemein; (für sich) der Kerl red't aber!
Polizeicommissär.
Jch we-we-werde jetzt ein Prrrrrrotokoll auf-
nehmen mit Jhnen.
Casperl.
Gut! so nehmen Sie halt ein Prrrrrrotikoll auf.
Aber was ist denn eigentlich ein Prrrrrrotikoll?
Das müßen's mir zuvor expluciren.
Polizeicommissär.
Das we-we-we-werden Sie gleich sehen, Mon-
sieur Casperl, -- wa-wa-was ist das.

(Zieht Papier, Feder und Tinte heraus und fängt zu schreiben an.)
Casperl.
No, da bin ich aber begierig!
Polizeicommissär.
Zuvor Na-na-na-na-namen und Sta-sta-sta-
stand.
Casperl.
Das versteh ich nit.
Polizeicommissär.
Wie-wie-wie- Sie heißen?
Casperl (ihn nachäffend.)
Jch heiße Ca-Ca-Ca-Ca-Casperl Larifari.
Casperl.
Freut mich ungemein; (für ſich) der Kerl red’t aber!
Polizeicommiſſär.
Jch we-we-werde jetzt ein Prrrrrrotokoll auf-
nehmen mit Jhnen.
Casperl.
Gut! ſo nehmen Sie halt ein Prrrrrrotikoll auf.
Aber was iſt denn eigentlich ein Prrrrrrotikoll?
Das müßen’s mir zuvor expluciren.
Polizeicommiſſär.
Das we-we-we-werden Sie gleich ſehen, Mon-
ſieur Casperl, — wa-wa-was iſt das.

(Zieht Papier, Feder und Tinte heraus und fängt zu ſchreiben an.)
Casperl.
No, da bin ich aber begierig!
Polizeicommiſſär.
Zuvor Na-na-na-na-namen und Sta-ſta-ſta-
ſtand.
Casperl.
Das verſteh ich nit.
Polizeicommiſſär.
Wie-wie-wie- Sie heißen?
Casperl (ihn nachäffend.)
Jch heiße Ca-Ca-Ca-Ca-Casperl Larifari.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0210" n="204"/>
          <sp who="#CASPERLE">
            <speaker> <hi rendition="#c">Casperl.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Freut mich ungemein;</p>
            <stage>(für &#x017F;ich)</stage>
            <p>der Kerl red&#x2019;t aber!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#POL">
            <speaker> <hi rendition="#c">Polizeicommi&#x017F;&#x017F;är.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Jch we-we-werde jetzt ein Prrrrrrotokoll auf-<lb/>
nehmen mit Jhnen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CASPERLE">
            <speaker> <hi rendition="#c">Casperl.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Gut! &#x017F;o nehmen Sie halt ein Prrrrrrotikoll auf.<lb/>
Aber was i&#x017F;t denn eigentlich ein Prrrrrrotikoll?<lb/>
Das müßen&#x2019;s mir zuvor expluciren.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#POL">
            <speaker> <hi rendition="#c">Polizeicommi&#x017F;&#x017F;är.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Das we-we-we-werden Sie gleich &#x017F;ehen, Mon-<lb/>
&#x017F;ieur Casperl, &#x2014; wa-wa-was i&#x017F;t das.</p><lb/>
            <stage> <hi rendition="#c">(Zieht Papier, Feder und Tinte heraus und fängt zu &#x017F;chreiben an.)</hi> </stage>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CASPERLE">
            <speaker> <hi rendition="#c">Casperl.</hi> </speaker><lb/>
            <p>No, da bin ich aber begierig!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#POL">
            <speaker> <hi rendition="#c">Polizeicommi&#x017F;&#x017F;är.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Zuvor Na-na-na-na-namen und Sta-&#x017F;ta-&#x017F;ta-<lb/>
&#x017F;tand.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CASPERLE">
            <speaker> <hi rendition="#c">Casperl.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Das ver&#x017F;teh ich nit.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#POL">
            <speaker> <hi rendition="#c">Polizeicommi&#x017F;&#x017F;är.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Wie-wie-wie- Sie heißen?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CASPERLE">
            <speaker>Casperl</speaker>
            <stage>(ihn nachäffend.)</stage><lb/>
            <p>Jch heiße Ca-Ca-Ca-Ca-Casperl Larifari.</p>
          </sp><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[204/0210] Casperl. Freut mich ungemein; (für ſich) der Kerl red’t aber! Polizeicommiſſär. Jch we-we-werde jetzt ein Prrrrrrotokoll auf- nehmen mit Jhnen. Casperl. Gut! ſo nehmen Sie halt ein Prrrrrrotikoll auf. Aber was iſt denn eigentlich ein Prrrrrrotikoll? Das müßen’s mir zuvor expluciren. Polizeicommiſſär. Das we-we-we-werden Sie gleich ſehen, Mon- ſieur Casperl, — wa-wa-was iſt das. (Zieht Papier, Feder und Tinte heraus und fängt zu ſchreiben an.) Casperl. No, da bin ich aber begierig! Polizeicommiſſär. Zuvor Na-na-na-na-namen und Sta-ſta-ſta- ſtand. Casperl. Das verſteh ich nit. Polizeicommiſſär. Wie-wie-wie- Sie heißen? Casperl (ihn nachäffend.) Jch heiße Ca-Ca-Ca-Ca-Casperl Larifari.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein01_1859
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein01_1859/210
Zitationshilfe: Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 1. München, 1859, S. 204. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein01_1859/210>, abgerufen am 22.11.2024.