Pinter von der Au, Johann Christoph: Neuer, vollkommener, verbesserter und ergänzter Pferd-Schatz. Frankfurt (Main), 1688.Neuer vollkommener [Spaltenumbruch]
und sicherste Art/ die das Pferd gleichsam betriegt/ daßes solche nicht dem Reuter/ sondern ihme selbst zumes- set/ und darumb desto lieber unterlässet. 3. Weil auch solche weniger Verhinderung haben/ und des Pfer- des guten Willen/ gegen den Reuter/ nicht corrum- pixet/ (worvon bey der Liebe gedacht) zu Pferd aber 1. meist mit den Zügeln zuthun ist/ 2. an dem Umlauff noch sicher und besser zu Fuß/ 3. welche die vermuthli- che Verbrechen/ 1. verhindern/ und selbigen in Zeiten 2. vorkommen/ so beyde zu einem Jntent nützlich/ wie der gröste Vortheil des Reuters darinnen bestehet/ ein Roß niemals dahin kommen zulassen/ daß es ein und anders besser wisse/ noch minder aber könne. Welches nicht so leicht wieder abzunehmen ist/ als wo ein Reuter aus gewissen Kennzeichen abnimmet/ daß sich das Pferd mit aufflehnen defendiren werde/ wo er nun solches vorkommet/ wird es für ein und al- lemahl verbessert haben. Derowegen er mit solchen Mitteln umb so viel- Es ist auch zu observiren/ daß das Pferd alle sol- Hieher gehöret auch der Ort ihres Leibes/ wohin Daß ein sonderlicher Vortheil/ durch die Execu- Jn gewissen Fällen haben die starcken Hülffen Die Vereinigung aller Hülffen und Straffen sambt der Carezza. 1. Einfach/ wann 1. eine Hülffe und eine Straffe. Hülffe und Straffe aber reimen sich jederzeit am 2. Wann die Hülffen und Straffen einfach ohne 3. Allein mit den Schenckeln/ ohne die andern ver- 4. Wann allein die Hülffen mit einander vereini- Und dieses kan auf so mancherley Art verändert Wie auch mit außlassung deß einen/ wann man Ver-
Neuer vollkommener [Spaltenumbruch]
und ſicherſte Art/ die das Pferd gleichſam betriegt/ daßes ſolche nicht dem Reuter/ ſondern ihme ſelbſt zumeſ- ſet/ und darumb deſto lieber unterlaͤſſet. 3. Weil auch ſolche weniger Verhinderung haben/ und des Pfer- des guten Willen/ gegen den Reuter/ nicht corrum- pixet/ (worvon bey der Liebe gedacht) zu Pferd aber 1. meiſt mit den Zuͤgeln zuthun iſt/ 2. an dem Umlauff noch ſicher und beſſer zu Fuß/ 3. welche die vermuthli- che Verbrechen/ 1. verhindern/ und ſelbigen in Zeiten 2. vorkommen/ ſo beyde zu einem Jntent nuͤtzlich/ wie der groͤſte Vortheil des Reuters darinnen beſtehet/ ein Roß niemals dahin kommen zulaſſen/ daß es ein und anders beſſer wiſſe/ noch minder aber koͤnne. Welches nicht ſo leicht wieder abzunehmen iſt/ als wo ein Reuter aus gewiſſen Kennzeichen abnimmet/ daß ſich das Pferd mit aufflehnen defendiren werde/ wo er nun ſolches vorkommet/ wird es fuͤr ein und al- lemahl verbeſſert haben. Derowegen er mit ſolchen Mitteln umb ſo viel- Es iſt auch zu obſerviren/ daß das Pferd alle ſol- Hieher gehoͤret auch der Ort ihres Leibes/ wohin Daß ein ſonderlicher Vortheil/ durch die Execu- Jn gewiſſen Faͤllen haben die ſtarcken Huͤlffen Die Vereinigung aller Huͤlffen und Straffen ſambt der Carezza. 1. Einfach/ wann 1. eine Huͤlffe und eine Straffe. Huͤlffe und Straffe aber reimen ſich jederzeit am 2. Wann die Huͤlffen und Straffen einfach ohne 3. Allein mit den Schenckeln/ ohne die andern ver- 4. Wann allein die Huͤlffen mit einander vereini- Und dieſes kan auf ſo mancherley Art veraͤndert Wie auch mit außlaſſung deß einen/ wann man Ver-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <p><pb facs="#f0192" n="180"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Neuer vollkommener</hi></fw><lb/><cb/> und ſicherſte Art/ die das Pferd gleichſam betriegt/ daß<lb/> es ſolche nicht dem Reuter/ ſondern ihme ſelbſt zumeſ-<lb/> ſet/ und darumb deſto lieber unterlaͤſſet. 3. Weil auch<lb/> ſolche weniger Verhinderung haben/ und des Pfer-<lb/> des guten Willen/ gegen den Reuter/ nicht corrum-<lb/> pixet/ (worvon bey der Liebe gedacht) zu Pferd aber<lb/> 1. meiſt mit den Zuͤgeln zuthun iſt/ 2. an dem Umlauff<lb/> noch ſicher und beſſer zu Fuß/ 3. welche die vermuthli-<lb/> che Verbrechen/ 1. verhindern/ und ſelbigen in Zeiten<lb/> 2. vorkommen/ ſo beyde zu einem Jntent nuͤtzlich/ wie<lb/> der groͤſte Vortheil des Reuters darinnen beſtehet/<lb/> ein Roß niemals dahin kommen zulaſſen/ daß es ein<lb/> und anders beſſer wiſſe/ noch minder aber koͤnne.<lb/> Welches nicht ſo leicht wieder abzunehmen iſt/ als<lb/> wo ein Reuter aus gewiſſen Kennzeichen abnimmet/<lb/> daß ſich das Pferd mit aufflehnen defendiren werde/<lb/> wo er nun ſolches vorkommet/ wird es fuͤr ein und al-<lb/> lemahl verbeſſert haben.</p><lb/> <p>Derowegen er mit ſolchen Mitteln umb ſo viel-<lb/> mehr eylet/ als 1. empfindlichen Streichen von oben<lb/> her/ 2. und kraͤfftigen Bewegungen des Leibs/ der<lb/> Arm und Schenckel/ 3. Spornaten/ 4. heller gaͤher<lb/> Stimm 5. und vortheilhafftem Zeug/ wie bey den<lb/> vereinigten Huͤlffen und Straffen gedacht iſt/ wie<lb/> vielerley Artderſelben gebrauchet werden.</p><lb/> <p>Es iſt auch zu obſerviren/ daß das Pferd alle ſol-<lb/> che Huͤlffen und Straffen ſelber unterſcheidet/ auch<lb/> an einem Ort lieber als an dem andern nimmet/<lb/> gleich wie ihme im Gegentheil denſelben zu widerſtre-<lb/> ben/ an einem Ort mehr/ als an dem andern/ Gele-<lb/> genheit fuͤrfaͤllet/ ſich ſeines Reuters Gehorſam zu<lb/> widerſetzen/ und zwar 1. an dem Ort/ wo es exerciret<lb/> wird/ iſts dem Pferde oͤffters angenehmer/ als an ei-<lb/> nem ungewiſſen Ort/ wenn ſie <hi rendition="#aq">obedientiam</hi> oder <hi rendition="#aq">me-<lb/> moriam localem</hi> an ſich haben oder annehmen. Deñ<lb/> theils ſo allezeit an einem Ort exerciret werden/ belie-<lb/> bet ſolcher Ort/ ſeinen Gehorſam darauff zu bezeu-<lb/> gen/ andern iſt er widerwaͤrtiger als ein ungewiſſer<lb/> Ort/ welche den Exercitz-Platz vor andern Orten<lb/> haſſen.</p><lb/> <p>Hieher gehoͤret auch der Ort ihres Leibes/ wohin<lb/> die Straffen treffen/ wie manches Pferd gar nicht<lb/> leiden kan/ daß man es auf der Groppa an einem an-<lb/> dern Ort/ als an den vordern Fuͤſſen/ Bauch/ Kopf/<lb/> oder Seiten/ ſchlage/ zwacke oder nur beruͤhre/ welches<lb/> das andere an allen oder doch etlichen derſelben meh-<lb/> rer vertragen kan/ doch jederzeit/ an einem Ortlieber<lb/> als an dem andern/ wo ſie 1. nun die wenigſte Unord-<lb/> nung machen/ wo 2. ſie dieſelbe am meiſten fuͤrchten/<lb/> 3. wo ſie am meiſten fruchten/ dahin ſollen ſie auch<lb/> angewendet werden.</p><lb/> <p>Daß ein ſonderlicher Vortheil/ durch die Execu-<lb/> tion geſuchet werde/ und auff derſelben Wuͤrckung zu<lb/> hoffen oder zu nehmen ſey/ der dieſelbe 1. mildern und<lb/> mindern kan: deñ ein jeder Streich von oben her mit<lb/> voͤlliger Starcke und kraͤfftigen Jnſtrumenten von<lb/> einem erwachſenen Starcken verrichtet/ trifft im Ab-<lb/> gehen nicht ſo empfindlich/ weil ihm das Pferd aus-<lb/> weichet: Als 2. wo ein Pferd im Auffehen und wi-<lb/> der des Reuters Willen/ in die Hoͤhe ſteiget: So<lb/> ſchlaͤgt ein junger ſchwacher Menſch mit einer ſchwa-<lb/> chen Spießruthen/ viel haͤrter/ weil der Strich und<lb/><cb/> das Pferd einander unvermuthlich begegnen/ und<lb/> gleichſam auff- und widereinander ſtoſſen oder prel-<lb/> len/ indem das aufgehende Pferd dem Streich entge-<lb/> gen kommet/ wodurch die Wuͤrckung der Straff<lb/> vermehret wird.</p><lb/> <p>Jn gewiſſen Faͤllen haben die ſtarcken Huͤlffen<lb/> eben ſo groſſen Effect und Reſpect als die geringen<lb/> Straffen/ nachdem ſie <hi rendition="#aq">à propo,</hi> und <hi rendition="#aq">à tempo</hi> des Feh-<lb/> lers recht eintreffen. Denn ein ſtoͤckendes Pferd iſt<lb/> mit einer mittelmaͤſſigen Anmahnungs-Stimme/<lb/> (welche jederzeit eine kraͤfftige Huͤlffe iſt/) ehe zuavan-<lb/> ziren/ als mit dem kraͤfftigſten Streich oder Spor-<lb/> nata/ welche zu fruͤhe/ zu ſpaͤt/ oder gar zu uͤbermaͤſſig/<lb/> zu ſelten oder zu offt ankommet/ nachdem das Pferd<lb/> auch <hi rendition="#aq">incapricir</hi>et/ ſich zu <hi rendition="#aq">defendir</hi>en/ welches zu einer<lb/> Zeit nicht wie zu der andern geſinnet iſt. Nachdem<lb/> es auch an einem Ort mehr <hi rendition="#aq">defenſion</hi>s-Mittel als<lb/> dem andern findet.</p><lb/> <div n="5"> <head> <hi rendition="#b">Die Vereinigung aller Huͤlffen und<lb/> Straffen ſambt der Carezza.</hi> </head><lb/> <p>1. Einfach/ wann 1. eine Huͤlffe und eine Straffe.<lb/> 2. Oder eine Huͤlffe mit einer Carezza. 3. Eine Straf-<lb/> fe mit einer bald folgenden Carezza (wiewol daſſelbe<lb/> nicht auſſer Nothfall und gar ſelten geſchehen ſolle/)<lb/> weil das Pferd dadurch irr gemachet werden moͤchte/<lb/> wo man ſich aber eines Zorns und Unordnung beſor-<lb/> get/ kan man die Ubelauffnehmung der Straffe mit<lb/> der Carezza verhuͤten.</p><lb/> <p>Huͤlffe und Straffe aber reimen ſich jederzeit am<lb/> beſten zuſammen/ als wo ſich zum Exempel ein Pferd<lb/> nicht avanziren will/ ſo hilfft entweder des Leibs ver-<lb/> rucken/ oder der Fauſt Nachlaſſung der Zuͤgel/ oder<lb/> der rechte Arm mit Schwingung/ Pincirung der<lb/> Spißruthen/ oder der eine Schenckel mit einer Art<lb/> der geringen Spornaten/ oder die Huͤlffs-Anmah-<lb/> nungs-Stimme/ den andern Schecknel/ welcher eine<lb/> kraͤfftige Straffe mit dem Sporn verrichtet.</p><lb/> <p>2. Wann die Huͤlffen und Straffen einfach ohne<lb/> der Schenckel Gebrauch/ als mit der lincken Hand<lb/> Huͤlffe/ und der rechten Hand Straffe.</p><lb/> <p>3. Allein mit den Schenckeln/ ohne die andern ver-<lb/> einiget/ wann der eine Schenckel/ eine Huͤlffe oder<lb/><hi rendition="#aq">Spornata finta,</hi> der andere aber eine Sporen-Straf-<lb/> fe verrichtet/ als wann ein Pferd lieber auf die lincke<lb/> Hand als auff die rechte Hand gienge/ ſo hilffet der<lb/> lincke Schenckel und ſtraffet der rechte/ ſo ſcheucht<lb/> ſich das Pferd vor der rechten Straffe/ und folget der<lb/> lincken Huͤlffe deſto lieber.</p><lb/> <p>4. Wann allein die Huͤlffen mit einander vereini-<lb/> get werden/ wo man ein Roß <hi rendition="#aq">avanzir</hi>en ſolle/ und fol-<lb/> get demſelben der Reuter 1. mit dem Leibe 2. mit der<lb/> Anmahnungs-Stimme nach/ 2. zu Fuß allein/ 3. zu<lb/> Roß und zu Fuß.</p><lb/> <p>Und dieſes kan auf ſo mancherley Art veraͤndert<lb/> und verwechſelt werden/ als der Huͤlffen und Straf-<lb/> fen ſeyn.</p><lb/> <p>Wie auch mit außlaſſung deß einen/ wann man<lb/> fuͤr die Huͤlffe die <hi rendition="#aq">Carezza,</hi> fuͤr die Straffe eine <hi rendition="#aq">Car-<lb/> rezza,</hi> dem einen und dem andern zugeſellet/ wie oben<lb/> gedacht iſt.</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Ver-</fw><lb/> </div> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [180/0192]
Neuer vollkommener
und ſicherſte Art/ die das Pferd gleichſam betriegt/ daß
es ſolche nicht dem Reuter/ ſondern ihme ſelbſt zumeſ-
ſet/ und darumb deſto lieber unterlaͤſſet. 3. Weil auch
ſolche weniger Verhinderung haben/ und des Pfer-
des guten Willen/ gegen den Reuter/ nicht corrum-
pixet/ (worvon bey der Liebe gedacht) zu Pferd aber
1. meiſt mit den Zuͤgeln zuthun iſt/ 2. an dem Umlauff
noch ſicher und beſſer zu Fuß/ 3. welche die vermuthli-
che Verbrechen/ 1. verhindern/ und ſelbigen in Zeiten
2. vorkommen/ ſo beyde zu einem Jntent nuͤtzlich/ wie
der groͤſte Vortheil des Reuters darinnen beſtehet/
ein Roß niemals dahin kommen zulaſſen/ daß es ein
und anders beſſer wiſſe/ noch minder aber koͤnne.
Welches nicht ſo leicht wieder abzunehmen iſt/ als
wo ein Reuter aus gewiſſen Kennzeichen abnimmet/
daß ſich das Pferd mit aufflehnen defendiren werde/
wo er nun ſolches vorkommet/ wird es fuͤr ein und al-
lemahl verbeſſert haben.
Derowegen er mit ſolchen Mitteln umb ſo viel-
mehr eylet/ als 1. empfindlichen Streichen von oben
her/ 2. und kraͤfftigen Bewegungen des Leibs/ der
Arm und Schenckel/ 3. Spornaten/ 4. heller gaͤher
Stimm 5. und vortheilhafftem Zeug/ wie bey den
vereinigten Huͤlffen und Straffen gedacht iſt/ wie
vielerley Artderſelben gebrauchet werden.
Es iſt auch zu obſerviren/ daß das Pferd alle ſol-
che Huͤlffen und Straffen ſelber unterſcheidet/ auch
an einem Ort lieber als an dem andern nimmet/
gleich wie ihme im Gegentheil denſelben zu widerſtre-
ben/ an einem Ort mehr/ als an dem andern/ Gele-
genheit fuͤrfaͤllet/ ſich ſeines Reuters Gehorſam zu
widerſetzen/ und zwar 1. an dem Ort/ wo es exerciret
wird/ iſts dem Pferde oͤffters angenehmer/ als an ei-
nem ungewiſſen Ort/ wenn ſie obedientiam oder me-
moriam localem an ſich haben oder annehmen. Deñ
theils ſo allezeit an einem Ort exerciret werden/ belie-
bet ſolcher Ort/ ſeinen Gehorſam darauff zu bezeu-
gen/ andern iſt er widerwaͤrtiger als ein ungewiſſer
Ort/ welche den Exercitz-Platz vor andern Orten
haſſen.
Hieher gehoͤret auch der Ort ihres Leibes/ wohin
die Straffen treffen/ wie manches Pferd gar nicht
leiden kan/ daß man es auf der Groppa an einem an-
dern Ort/ als an den vordern Fuͤſſen/ Bauch/ Kopf/
oder Seiten/ ſchlage/ zwacke oder nur beruͤhre/ welches
das andere an allen oder doch etlichen derſelben meh-
rer vertragen kan/ doch jederzeit/ an einem Ortlieber
als an dem andern/ wo ſie 1. nun die wenigſte Unord-
nung machen/ wo 2. ſie dieſelbe am meiſten fuͤrchten/
3. wo ſie am meiſten fruchten/ dahin ſollen ſie auch
angewendet werden.
Daß ein ſonderlicher Vortheil/ durch die Execu-
tion geſuchet werde/ und auff derſelben Wuͤrckung zu
hoffen oder zu nehmen ſey/ der dieſelbe 1. mildern und
mindern kan: deñ ein jeder Streich von oben her mit
voͤlliger Starcke und kraͤfftigen Jnſtrumenten von
einem erwachſenen Starcken verrichtet/ trifft im Ab-
gehen nicht ſo empfindlich/ weil ihm das Pferd aus-
weichet: Als 2. wo ein Pferd im Auffehen und wi-
der des Reuters Willen/ in die Hoͤhe ſteiget: So
ſchlaͤgt ein junger ſchwacher Menſch mit einer ſchwa-
chen Spießruthen/ viel haͤrter/ weil der Strich und
das Pferd einander unvermuthlich begegnen/ und
gleichſam auff- und widereinander ſtoſſen oder prel-
len/ indem das aufgehende Pferd dem Streich entge-
gen kommet/ wodurch die Wuͤrckung der Straff
vermehret wird.
Jn gewiſſen Faͤllen haben die ſtarcken Huͤlffen
eben ſo groſſen Effect und Reſpect als die geringen
Straffen/ nachdem ſie à propo, und à tempo des Feh-
lers recht eintreffen. Denn ein ſtoͤckendes Pferd iſt
mit einer mittelmaͤſſigen Anmahnungs-Stimme/
(welche jederzeit eine kraͤfftige Huͤlffe iſt/) ehe zuavan-
ziren/ als mit dem kraͤfftigſten Streich oder Spor-
nata/ welche zu fruͤhe/ zu ſpaͤt/ oder gar zu uͤbermaͤſſig/
zu ſelten oder zu offt ankommet/ nachdem das Pferd
auch incapriciret/ ſich zu defendiren/ welches zu einer
Zeit nicht wie zu der andern geſinnet iſt. Nachdem
es auch an einem Ort mehr defenſions-Mittel als
dem andern findet.
Die Vereinigung aller Huͤlffen und
Straffen ſambt der Carezza.
1. Einfach/ wann 1. eine Huͤlffe und eine Straffe.
2. Oder eine Huͤlffe mit einer Carezza. 3. Eine Straf-
fe mit einer bald folgenden Carezza (wiewol daſſelbe
nicht auſſer Nothfall und gar ſelten geſchehen ſolle/)
weil das Pferd dadurch irr gemachet werden moͤchte/
wo man ſich aber eines Zorns und Unordnung beſor-
get/ kan man die Ubelauffnehmung der Straffe mit
der Carezza verhuͤten.
Huͤlffe und Straffe aber reimen ſich jederzeit am
beſten zuſammen/ als wo ſich zum Exempel ein Pferd
nicht avanziren will/ ſo hilfft entweder des Leibs ver-
rucken/ oder der Fauſt Nachlaſſung der Zuͤgel/ oder
der rechte Arm mit Schwingung/ Pincirung der
Spißruthen/ oder der eine Schenckel mit einer Art
der geringen Spornaten/ oder die Huͤlffs-Anmah-
nungs-Stimme/ den andern Schecknel/ welcher eine
kraͤfftige Straffe mit dem Sporn verrichtet.
2. Wann die Huͤlffen und Straffen einfach ohne
der Schenckel Gebrauch/ als mit der lincken Hand
Huͤlffe/ und der rechten Hand Straffe.
3. Allein mit den Schenckeln/ ohne die andern ver-
einiget/ wann der eine Schenckel/ eine Huͤlffe oder
Spornata finta, der andere aber eine Sporen-Straf-
fe verrichtet/ als wann ein Pferd lieber auf die lincke
Hand als auff die rechte Hand gienge/ ſo hilffet der
lincke Schenckel und ſtraffet der rechte/ ſo ſcheucht
ſich das Pferd vor der rechten Straffe/ und folget der
lincken Huͤlffe deſto lieber.
4. Wann allein die Huͤlffen mit einander vereini-
get werden/ wo man ein Roß avanziren ſolle/ und fol-
get demſelben der Reuter 1. mit dem Leibe 2. mit der
Anmahnungs-Stimme nach/ 2. zu Fuß allein/ 3. zu
Roß und zu Fuß.
Und dieſes kan auf ſo mancherley Art veraͤndert
und verwechſelt werden/ als der Huͤlffen und Straf-
fen ſeyn.
Wie auch mit außlaſſung deß einen/ wann man
fuͤr die Huͤlffe die Carezza, fuͤr die Straffe eine Car-
rezza, dem einen und dem andern zugeſellet/ wie oben
gedacht iſt.
Ver-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/pinter_pferdschatz_1688 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/pinter_pferdschatz_1688/192 |
Zitationshilfe: | Pinter von der Au, Johann Christoph: Neuer, vollkommener, verbesserter und ergänzter Pferd-Schatz. Frankfurt (Main), 1688, S. 180. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pinter_pferdschatz_1688/192>, abgerufen am 20.07.2024. |