Philippi, Johann Ernst: Regeln und Maximen der edlen Reimschmiede-Kunst, auch kriechender Poesie. Altenburg, 1743.Widerlegung des Horaz den Aufbehalt seiner Asche, rühren soll. Dochich halte mich nicht an seinen Cörper, vielweni- niger seine Seele, von der ich nicht weiß, wo ich sie suchen oder ausgattern soll, sondern bloß an sein Buch de arte poetica. Jch habe vor ein zehn Jahren, oder wie lan- den
Widerlegung des Horaz den Aufbehalt ſeiner Aſche, ruͤhren ſoll. Dochich halte mich nicht an ſeinen Coͤrper, vielweni- niger ſeine Seele, von der ich nicht weiß, wo ich ſie ſuchen oder ausgattern ſoll, ſondern bloß an ſein Buch de arte poëtica. Jch habe vor ein zehn Jahren, oder wie lan- den
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0168" n="160"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Widerlegung des Horaz</hi></fw><lb/> den Aufbehalt ſeiner Aſche, ruͤhren ſoll. Doch<lb/> ich halte mich nicht an ſeinen Coͤrper, vielweni-<lb/> niger ſeine <hi rendition="#fr">Seele,</hi> von der ich nicht weiß, wo<lb/> ich ſie ſuchen oder ausgattern ſoll, ſondern bloß<lb/> an ſein <hi rendition="#fr">Buch</hi> <hi rendition="#aq">de arte poëtica.</hi></p><lb/> <p>Jch habe vor ein <hi rendition="#fr">zehn Jahren,</hi> oder wie lan-<lb/> ge es iſt, bey dem damals lebenden Aſſeſſore des<lb/> Schoͤppenſtuhls, D. <hi rendition="#fr">Reichhelm,</hi> eine erſtaun-<lb/> liche Collection von allen nur zu habenden <hi rendition="#fr">Edi-<lb/> tionen des Horaz</hi> geſehen; und iſt es Schade,<lb/> daß ſolche, nach erfolgter Verauctionirung ſei-<lb/> ner Bibliothec, ſo ſehr zerſtreuet worden, da<lb/> ſchwerlich ein anderer Gelehrter ſich die Muͤhe<lb/> genommen haben wird, <hi rendition="#fr">alle nur moͤgliche E-<lb/> ditionen</hi> und <hi rendition="#fr">Handſchriften von des Horaz<lb/> Schriften,</hi> ſo viel deren zu haben, aufzutreiben.<lb/> Meine Erſtaunung aber wuchs um ein merkli-<lb/> ches, da mir der ſelige Mann ein <hi rendition="#fr">mit großem<lb/> Fleiße mundirtes Manuſcript</hi> wies. Es war<lb/> ſolches eine in den <hi rendition="#fr">zierlichſten deutſchen Verſen</hi><lb/> beſchehene <hi rendition="#fr">Ueberſetzung</hi> der <hi rendition="#fr">zwoͤlf Buͤcher</hi> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Ae-<lb/> neidos</hi></hi> <hi rendition="#fr">des Virgils,</hi> und auch <hi rendition="#fr">aller Gedichte<lb/> des Horaz.</hi> Er hat wol dreyßig und mehr Jah-<lb/> re daran gearbeitet, ehe er es in ſo <hi rendition="#fr">vollkomme-<lb/> nen Stand</hi> geſetzet. Er hat nie den Ruhm ei-<lb/> nes <hi rendition="#fr">großen Dichters</hi> geſucht; aber er verdient<lb/> den Ruhm eines der <hi rendition="#fr">groͤßten Dichter.</hi> Weil<lb/> wir die <hi rendition="#fr">Verſtorbenen</hi> nach ihrem <hi rendition="#fr">wahren Wer-<lb/> the</hi> ſchaͤtzen: So iſt alles, was ich hier anfuͤh-<lb/> re, mein <hi rendition="#fr">purer Ernſt.</hi> Zudem hat er alles auf<lb/><hi rendition="#fr">Conto ſeines Originals</hi> uͤberſetzt. Er gehet<lb/> <fw place="bottom" type="catch">den</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [160/0168]
Widerlegung des Horaz
den Aufbehalt ſeiner Aſche, ruͤhren ſoll. Doch
ich halte mich nicht an ſeinen Coͤrper, vielweni-
niger ſeine Seele, von der ich nicht weiß, wo
ich ſie ſuchen oder ausgattern ſoll, ſondern bloß
an ſein Buch de arte poëtica.
Jch habe vor ein zehn Jahren, oder wie lan-
ge es iſt, bey dem damals lebenden Aſſeſſore des
Schoͤppenſtuhls, D. Reichhelm, eine erſtaun-
liche Collection von allen nur zu habenden Edi-
tionen des Horaz geſehen; und iſt es Schade,
daß ſolche, nach erfolgter Verauctionirung ſei-
ner Bibliothec, ſo ſehr zerſtreuet worden, da
ſchwerlich ein anderer Gelehrter ſich die Muͤhe
genommen haben wird, alle nur moͤgliche E-
ditionen und Handſchriften von des Horaz
Schriften, ſo viel deren zu haben, aufzutreiben.
Meine Erſtaunung aber wuchs um ein merkli-
ches, da mir der ſelige Mann ein mit großem
Fleiße mundirtes Manuſcript wies. Es war
ſolches eine in den zierlichſten deutſchen Verſen
beſchehene Ueberſetzung der zwoͤlf Buͤcher Ae-
neidos des Virgils, und auch aller Gedichte
des Horaz. Er hat wol dreyßig und mehr Jah-
re daran gearbeitet, ehe er es in ſo vollkomme-
nen Stand geſetzet. Er hat nie den Ruhm ei-
nes großen Dichters geſucht; aber er verdient
den Ruhm eines der groͤßten Dichter. Weil
wir die Verſtorbenen nach ihrem wahren Wer-
the ſchaͤtzen: So iſt alles, was ich hier anfuͤh-
re, mein purer Ernſt. Zudem hat er alles auf
Conto ſeines Originals uͤberſetzt. Er gehet
den
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |