tag gestorben, und hat, ehe sie starb, zu mir ge- sagt: Es wird dir wohl gehen, Rudi! denk an mich, Rudi! -- O wie sie mich reut, Imker! meine liebe Mutter!
Der Junker und der Pfarrer hatten Thränen in den Augen, und der Junker sagte: Du guter frommer Rudi! Gottes Segen ist wohl bey dir, da du so fromm bist.
Es ist der Mutter Segen -- Ach! der besten, frömmsten, gedultigsten Mutter Segen ist es, Jun- ker! sagte der Rudi, und weinte fort.
Wie mich der Mann dauert, Herr Pfarrer! daß er so lange das Seinige hat entbähren müssen; sagte der Junker zum Pfarrer.
Es ist jezt überstanden, Junker! sagte der Rudi, und Leiden und Elend sind Gottes Segen, wenn sie überstanden sind. Aber ich kann euch nicht genug danken für alles, für die Arbeit an der Kirche, die meine Mutter an ihrem Todestage noch erquickt und getröstet hat, und dann für die Matte; ich weiß nicht, was ich sagen noch was ich thun soll, Junker! Ach, wenn nur auch sie, wenn nur auch sie das noch erlebt hätte!
Junker. Frommer Mann! sie wird sich dei- nes Wohlstands auch noch in der Ewigkeit freuen; deine Wehmuth und deine fromme Liebe ist mir so zu Herzen gegangen, daß ich fast vergessen hätte, daß
der
tag geſtorben, und hat, ehe ſie ſtarb, zu mir ge- ſagt: Es wird dir wohl gehen, Rudi! denk an mich, Rudi! — O wie ſie mich reut, Imker! meine liebe Mutter!
Der Junker und der Pfarrer hatten Thraͤnen in den Augen, und der Junker ſagte: Du guter frommer Rudi! Gottes Segen iſt wohl bey dir, da du ſo fromm biſt.
Es iſt der Mutter Segen — Ach! der beſten, froͤmmſten, gedultigſten Mutter Segen iſt es, Jun- ker! ſagte der Rudi, und weinte fort.
Wie mich der Mann dauert, Herr Pfarrer! daß er ſo lange das Seinige hat entbaͤhren muͤſſen; ſagte der Junker zum Pfarrer.
Es iſt jezt uͤberſtanden, Junker! ſagte der Rudi, und Leiden und Elend ſind Gottes Segen, wenn ſie uͤberſtanden ſind. Aber ich kann euch nicht genug danken fuͤr alles, fuͤr die Arbeit an der Kirche, die meine Mutter an ihrem Todestage noch erquickt und getroͤſtet hat, und dann fuͤr die Matte; ich weiß nicht, was ich ſagen noch was ich thun ſoll, Junker! Ach, wenn nur auch ſie, wenn nur auch ſie das noch erlebt haͤtte!
Junker. Frommer Mann! ſie wird ſich dei- nes Wohlſtands auch noch in der Ewigkeit freuen; deine Wehmuth und deine fromme Liebe iſt mir ſo zu Herzen gegangen, daß ich faſt vergeſſen haͤtte, daß
der
<TEI><text><body><divn="2"><p><pbfacs="#f0393"n="368"/>
tag geſtorben, und hat, ehe ſie ſtarb, zu <choice><sic>nir</sic><corr>mir</corr></choice> ge-<lb/>ſagt: Es wird dir wohl gehen, Rudi! denk an<lb/>
mich, Rudi! — O wie ſie mich reut, Imker!<lb/>
meine liebe Mutter!</p><lb/><p>Der Junker und der Pfarrer hatten Thraͤnen<lb/>
in den Augen, und der Junker ſagte: Du guter<lb/>
frommer Rudi! Gottes Segen iſt wohl bey dir,<lb/>
da du ſo fromm biſt.</p><lb/><p>Es iſt der Mutter Segen — Ach! der beſten,<lb/>
froͤmmſten, gedultigſten Mutter Segen iſt es, Jun-<lb/>
ker! ſagte der Rudi, und weinte fort.</p><lb/><p>Wie mich der Mann dauert, Herr Pfarrer!<lb/>
daß er ſo lange das Seinige hat entbaͤhren muͤſſen;<lb/>ſagte der Junker zum Pfarrer.</p><lb/><p>Es iſt jezt uͤberſtanden, Junker! ſagte der Rudi,<lb/>
und Leiden und Elend ſind Gottes Segen, wenn ſie<lb/>
uͤberſtanden ſind. Aber ich kann euch nicht genug<lb/>
danken fuͤr alles, fuͤr die Arbeit an der Kirche,<lb/>
die meine Mutter an ihrem Todestage noch erquickt<lb/>
und getroͤſtet hat, und dann fuͤr die Matte; ich<lb/>
weiß nicht, was ich ſagen noch was ich thun ſoll,<lb/>
Junker! Ach, wenn nur auch ſie, wenn nur auch<lb/>ſie das noch erlebt haͤtte!</p><lb/><p><hirendition="#fr">Junker.</hi> Frommer Mann! ſie wird ſich dei-<lb/>
nes Wohlſtands auch noch in der Ewigkeit freuen;<lb/>
deine Wehmuth und deine fromme Liebe iſt mir ſo zu<lb/>
Herzen gegangen, daß ich faſt vergeſſen haͤtte, daß<lb/><fwplace="bottom"type="catch">der</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[368/0393]
tag geſtorben, und hat, ehe ſie ſtarb, zu mir ge-
ſagt: Es wird dir wohl gehen, Rudi! denk an
mich, Rudi! — O wie ſie mich reut, Imker!
meine liebe Mutter!
Der Junker und der Pfarrer hatten Thraͤnen
in den Augen, und der Junker ſagte: Du guter
frommer Rudi! Gottes Segen iſt wohl bey dir,
da du ſo fromm biſt.
Es iſt der Mutter Segen — Ach! der beſten,
froͤmmſten, gedultigſten Mutter Segen iſt es, Jun-
ker! ſagte der Rudi, und weinte fort.
Wie mich der Mann dauert, Herr Pfarrer!
daß er ſo lange das Seinige hat entbaͤhren muͤſſen;
ſagte der Junker zum Pfarrer.
Es iſt jezt uͤberſtanden, Junker! ſagte der Rudi,
und Leiden und Elend ſind Gottes Segen, wenn ſie
uͤberſtanden ſind. Aber ich kann euch nicht genug
danken fuͤr alles, fuͤr die Arbeit an der Kirche,
die meine Mutter an ihrem Todestage noch erquickt
und getroͤſtet hat, und dann fuͤr die Matte; ich
weiß nicht, was ich ſagen noch was ich thun ſoll,
Junker! Ach, wenn nur auch ſie, wenn nur auch
ſie das noch erlebt haͤtte!
Junker. Frommer Mann! ſie wird ſich dei-
nes Wohlſtands auch noch in der Ewigkeit freuen;
deine Wehmuth und deine fromme Liebe iſt mir ſo zu
Herzen gegangen, daß ich faſt vergeſſen haͤtte, daß
der
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Pestalozzi, Johann Heinrich]: Lienhard und Gertrud. [Bd. 1]. Berlin u. a., 1781, S. 368. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pestalozzi_lienhard01_1781/393>, abgerufen am 25.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.