Linda wird lange vorher, eh' Du dies gelesen, Dir erschienen, ihr Nahme genannt, Deine Ge¬ burt geheimnißvoll verkündigt seyn -- -- Mö¬ ge, möge Dein Geist sich in alles wohl finden und möge das schwere Spiel Dir Gewinn auf seinen aufgeschlagnen Blättern reichen! -- Ich bin bange, wie soll ich es nicht seyn? -- O welche Nachrichten hab' ich nicht eben aus Ita¬ lien durch den Grafen empfangen, vor denen nun alle meine Hoffnungen auf meinen Lud¬ wig (Luigi) auf einmal erlöschen! Gesiegt hätte nun Hh. (Haarhaar) durch den bösen B. (Bouverot), wenn Du nicht lebtest. Und ich muß so froh seyn, daß Du diesen giftigen Ein¬ flüssen entzogen lebst -- Ja es scheint, als ha¬ be der Graf die Zernichtung Deines Bruders absichtlich gern geschehen lassen, um desto stär¬ ker mit Deiner Auferstehung zu schrecken. Doch will ich ihm nicht Unrecht thun. Aber wem soll eine Mutter am Hofe vertrauen und mißtrauen? Und welche Gefahr ist größer? --
Drei Jahre lang mußtest Du des Scheines wegen auf Isola bella mit Deiner scheinbaren Zwillingsschwester Severina, obwohl unter den
Titan IV. L l
Linda wird lange vorher, eh' Du dies geleſen, Dir erſchienen, ihr Nahme genannt, Deine Ge¬ burt geheimnißvoll verkündigt ſeyn — — Mö¬ ge, möge Dein Geiſt ſich in alles wohl finden und möge das ſchwere Spiel Dir Gewinn auf ſeinen aufgeſchlagnen Blättern reichen! — Ich bin bange, wie ſoll ich es nicht ſeyn? — O welche Nachrichten hab' ich nicht eben aus Ita¬ lien durch den Grafen empfangen, vor denen nun alle meine Hoffnungen auf meinen Lud¬ wig (Luigi) auf einmal erlöſchen! Geſiegt hätte nun Hh. (Haarhaar) durch den böſen B. (Bouverot), wenn Du nicht lebteſt. Und ich muß ſo froh ſeyn, daß Du dieſen giftigen Ein¬ flüſſen entzogen lebſt — Ja es ſcheint, als ha¬ be der Graf die Zernichtung Deines Bruders abſichtlich gern geſchehen laſſen, um deſto ſtär¬ ker mit Deiner Auferſtehung zu ſchrecken. Doch will ich ihm nicht Unrecht thun. Aber wem ſoll eine Mutter am Hofe vertrauen und mißtrauen? Und welche Gefahr iſt größer? —
Drei Jahre lang mußteſt Du des Scheines wegen auf Isola bella mit Deiner ſcheinbaren Zwillingsſchweſter Severina, obwohl unter den
Titan IV. L l
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0541"n="529"/>
Linda wird lange vorher, eh' Du dies geleſen,<lb/>
Dir erſchienen, ihr Nahme genannt, Deine Ge¬<lb/>
burt geheimnißvoll verkündigt ſeyn —— Mö¬<lb/>
ge, möge Dein Geiſt ſich in alles wohl finden<lb/>
und möge das ſchwere Spiel Dir Gewinn auf<lb/>ſeinen aufgeſchlagnen Blättern reichen! — Ich<lb/>
bin bange, wie ſoll ich es nicht ſeyn? — O<lb/>
welche Nachrichten hab' ich nicht eben aus Ita¬<lb/>
lien durch den Grafen empfangen, vor denen<lb/>
nun alle meine Hoffnungen auf meinen Lud¬<lb/>
wig (<hirendition="#aq">Luigi</hi>) auf einmal erlöſchen! Geſiegt<lb/>
hätte nun Hh. (Haarhaar) durch den böſen <hirendition="#aq">B</hi>.<lb/>
(<hirendition="#aq">Bouverot</hi>), wenn Du nicht lebteſt. Und ich<lb/>
muß ſo froh ſeyn, daß Du dieſen giftigen Ein¬<lb/>
flüſſen entzogen lebſt — Ja es ſcheint, als ha¬<lb/>
be der Graf die Zernichtung Deines Bruders<lb/>
abſichtlich gern geſchehen laſſen, um deſto ſtär¬<lb/>
ker mit Deiner Auferſtehung zu ſchrecken. Doch<lb/>
will ich ihm nicht Unrecht thun. Aber wem ſoll<lb/>
eine Mutter am Hofe vertrauen und mißtrauen?<lb/>
Und welche Gefahr iſt größer? —</p><lb/><p>Drei Jahre lang mußteſt Du des Scheines<lb/>
wegen auf <hirendition="#aq">Isola bella</hi> mit Deiner ſcheinbaren<lb/>
Zwillingsſchweſter <hirendition="#aq">Severina</hi>, obwohl unter den<lb/><fwplace="bottom"type="sig">Titan <hirendition="#aq">IV</hi>. L l<lb/></fw></p></div></div></body></text></TEI>
[529/0541]
Linda wird lange vorher, eh' Du dies geleſen,
Dir erſchienen, ihr Nahme genannt, Deine Ge¬
burt geheimnißvoll verkündigt ſeyn — — Mö¬
ge, möge Dein Geiſt ſich in alles wohl finden
und möge das ſchwere Spiel Dir Gewinn auf
ſeinen aufgeſchlagnen Blättern reichen! — Ich
bin bange, wie ſoll ich es nicht ſeyn? — O
welche Nachrichten hab' ich nicht eben aus Ita¬
lien durch den Grafen empfangen, vor denen
nun alle meine Hoffnungen auf meinen Lud¬
wig (Luigi) auf einmal erlöſchen! Geſiegt
hätte nun Hh. (Haarhaar) durch den böſen B.
(Bouverot), wenn Du nicht lebteſt. Und ich
muß ſo froh ſeyn, daß Du dieſen giftigen Ein¬
flüſſen entzogen lebſt — Ja es ſcheint, als ha¬
be der Graf die Zernichtung Deines Bruders
abſichtlich gern geſchehen laſſen, um deſto ſtär¬
ker mit Deiner Auferſtehung zu ſchrecken. Doch
will ich ihm nicht Unrecht thun. Aber wem ſoll
eine Mutter am Hofe vertrauen und mißtrauen?
Und welche Gefahr iſt größer? —
Drei Jahre lang mußteſt Du des Scheines
wegen auf Isola bella mit Deiner ſcheinbaren
Zwillingsſchweſter Severina, obwohl unter den
Titan IV. L l
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Jean Paul: Titan. Bd. 4. Berlin, 1803, S. 529. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_titan04_1803/541>, abgerufen am 26.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.