hört. Sich selber, Leib und Seele nämlich hatt' er schon in alle Sprachen übersetzt aus seinem fran¬ zösischen Mutter-Patois. Die schönen Geister in Scheerau (vielleicht auch mich) und in Branden¬ burg verachtete der Narr, nicht bloß weil er aus Wien war, wo zwar kein Erdbeben einen Parnas aber doch die Maulwurfs-Schnäutzchen von hun¬ dert Broschüristen Duodez-Parnäschen aufstiessen und wo die daraufstehenden Wiener Bürger denken, der Neid blicke hinauf, weil der Hochmuth herun¬ terguckt -- sondern er verachtete uns sämtlich, weil er Geld, Welt, Verbindungen und Hofgeschmack hatte. Der Fürst Kauniz zog ihn einmal (wenn's wahr ist) zu einem Souper und Bail, wo es so zahlreich und brillant zugieng, daß der Greis gar nicht wußte, daß Oefel bei ihm gespeiset und ge¬ tanzt. Da sein Bruder Oberhofmarschall und er sel¬ ber sehr reich war: so hatte niemand in ganz Schee¬ rau Geschmack genug, seine Verse zu lesen als der Hof; für den waren sie, der konnte solche Verse wie die Grasparthien des Parks, ungehindert durch¬ laufen, so klein, weich und beschoren war ihr Wuchs -- zweitens gab er sie nicht auf Druck¬ papier sondern auf seidnen Bändern, Strumpf¬
hoͤrt. Sich ſelber, Leib und Seele naͤmlich hatt' er ſchon in alle Sprachen uͤberſetzt aus ſeinem fran¬ zoͤſiſchen Mutter-Patois. Die ſchoͤnen Geiſter in Scheerau (vielleicht auch mich) und in Branden¬ burg verachtete der Narr, nicht bloß weil er aus Wien war, wo zwar kein Erdbeben einen Parnas aber doch die Maulwurfs-Schnaͤutzchen von hun¬ dert Broſchuͤriſten Duodez-Parnaͤschen aufſtieſſen und wo die daraufſtehenden Wiener Buͤrger denken, der Neid blicke hinauf, weil der Hochmuth herun¬ terguckt — ſondern er verachtete uns ſaͤmtlich, weil er Geld, Welt, Verbindungen und Hofgeſchmack hatte. Der Fuͤrſt Kauniz zog ihn einmal (wenn's wahr iſt) zu einem Souper und Bail, wo es ſo zahlreich und brillant zugieng, daß der Greis gar nicht wußte, daß Oefel bei ihm geſpeiſet und ge¬ tanzt. Da ſein Bruder Oberhofmarſchall und er ſel¬ ber ſehr reich war: ſo hatte niemand in ganz Schee¬ rau Geſchmack genug, ſeine Verſe zu leſen als der Hof; fuͤr den waren ſie, der konnte ſolche Verſe wie die Grasparthien des Parks, ungehindert durch¬ laufen, ſo klein, weich und beſchoren war ihr Wuchs — zweitens gab er ſie nicht auf Druck¬ papier ſondern auf ſeidnen Baͤndern, Strumpf¬
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0377"n="341"/>
hoͤrt. Sich ſelber, Leib und Seele naͤmlich hatt'<lb/>
er ſchon in alle Sprachen uͤberſetzt aus ſeinem fran¬<lb/>
zoͤſiſchen Mutter-<hirendition="#aq">Patois</hi>. Die ſchoͤnen Geiſter in<lb/>
Scheerau (vielleicht auch mich) und in Branden¬<lb/>
burg verachtete der Narr, nicht bloß weil er aus<lb/>
Wien war, wo zwar kein Erdbeben einen Parnas<lb/>
aber doch die Maulwurfs-Schnaͤutzchen von hun¬<lb/>
dert Broſchuͤriſten Duodez-Parnaͤschen aufſtieſſen<lb/>
und wo die daraufſtehenden Wiener Buͤrger denken,<lb/>
der Neid blicke hinauf, weil der Hochmuth herun¬<lb/>
terguckt —ſondern er verachtete uns ſaͤmtlich, weil<lb/>
er Geld, Welt, Verbindungen und Hofgeſchmack<lb/>
hatte. Der Fuͤrſt Kauniz zog ihn einmal (wenn's<lb/>
wahr iſt) zu einem Souper und Bail, wo es ſo<lb/>
zahlreich und brillant zugieng, daß der Greis gar<lb/>
nicht wußte, daß Oefel bei ihm geſpeiſet und ge¬<lb/>
tanzt. Da ſein Bruder Oberhofmarſchall und er ſel¬<lb/>
ber ſehr reich war: ſo hatte niemand in ganz Schee¬<lb/>
rau Geſchmack genug, ſeine Verſe zu leſen als der<lb/>
Hof; fuͤr <hirendition="#g">den</hi> waren ſie, der konnte ſolche Verſe<lb/>
wie die Grasparthien des Parks, ungehindert durch¬<lb/>
laufen, ſo klein, weich und beſchoren war ihr<lb/>
Wuchs — zweitens gab er ſie nicht auf Druck¬<lb/>
papier ſondern auf ſeidnen Baͤndern, Strumpf¬<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[341/0377]
hoͤrt. Sich ſelber, Leib und Seele naͤmlich hatt'
er ſchon in alle Sprachen uͤberſetzt aus ſeinem fran¬
zoͤſiſchen Mutter-Patois. Die ſchoͤnen Geiſter in
Scheerau (vielleicht auch mich) und in Branden¬
burg verachtete der Narr, nicht bloß weil er aus
Wien war, wo zwar kein Erdbeben einen Parnas
aber doch die Maulwurfs-Schnaͤutzchen von hun¬
dert Broſchuͤriſten Duodez-Parnaͤschen aufſtieſſen
und wo die daraufſtehenden Wiener Buͤrger denken,
der Neid blicke hinauf, weil der Hochmuth herun¬
terguckt — ſondern er verachtete uns ſaͤmtlich, weil
er Geld, Welt, Verbindungen und Hofgeſchmack
hatte. Der Fuͤrſt Kauniz zog ihn einmal (wenn's
wahr iſt) zu einem Souper und Bail, wo es ſo
zahlreich und brillant zugieng, daß der Greis gar
nicht wußte, daß Oefel bei ihm geſpeiſet und ge¬
tanzt. Da ſein Bruder Oberhofmarſchall und er ſel¬
ber ſehr reich war: ſo hatte niemand in ganz Schee¬
rau Geſchmack genug, ſeine Verſe zu leſen als der
Hof; fuͤr den waren ſie, der konnte ſolche Verſe
wie die Grasparthien des Parks, ungehindert durch¬
laufen, ſo klein, weich und beſchoren war ihr
Wuchs — zweitens gab er ſie nicht auf Druck¬
papier ſondern auf ſeidnen Baͤndern, Strumpf¬
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Jean Paul: Die unsichtbare Loge. Bd. 1. Berlin, 1793, S. 341. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_loge01_1793/377>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.