Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Drittes Heftlein. Berlin, 1795.

Bild:
<< vorherige Seite

sein Rechthaben und über das fremde Verstummen
und begehrte, daß man widerspräche. Er quetschte
seine Hand in die Schlehenstacheln. Sein Auge
brannte in das weinende hinein. Viktor bejammerte
den festen Schwur vor seinem Vater und sah auf
die zitternde Wage worauf der Eid und die scho¬
nende Freundschaft sich ausglichen. Er sammelte
noch einmal alle Liebe in seiner Brust und breitete
die Arme auseinander und wollte mit ihnen den
Sträubenden an sich ziehen und konnte doch nichts
sagen als: "Ich und du sind unschuldig; aber bis
"mein Vater kömmt, eher kann ich mich nicht recht¬
"fertigen." -- Flamin drückte ihn von sich ab:
"Wozu das? -- So wars im Gartenkonzert auch --
"Sag' lieber geradezu, willst du sie heirathen? --
"Schwör' daß du nicht willst? -- O, Gott zöger'
"nicht -- schwör' schwör! -- Ja ja, Matthieu! --
"Kannst du noch nicht? -- Nu so lüg wenigstens!"

"Oh! -- sagte Viktor und Blutströme schossen
"verfinsternd durch sein Gehirn und über sein Ange¬
"sicht -- beleidigen darfst du mich doch nicht gar
"zu sehr, ich bin so gut wie du, ich bin so stolz wie
"du -- vor Gott ist meine Seele rein" -- -- Aber
Flamins Blut an der Schlehenstaude drückte Viktors
zürnende Erhebung nieder und er hob bloß das un¬
bescholtene Auge voll Freundschafts-Thränen in den
hellern sanftern Himmel. -- "Nur die Heirath ver¬

ſein Rechthaben und uͤber das fremde Verſtummen
und begehrte, daß man widerſpraͤche. Er quetſchte
ſeine Hand in die Schlehenſtacheln. Sein Auge
brannte in das weinende hinein. Viktor bejammerte
den feſten Schwur vor ſeinem Vater und ſah auf
die zitternde Wage worauf der Eid und die ſcho¬
nende Freundſchaft ſich ausglichen. Er ſammelte
noch einmal alle Liebe in ſeiner Bruſt und breitete
die Arme auseinander und wollte mit ihnen den
Straͤubenden an ſich ziehen und konnte doch nichts
ſagen als: »Ich und du ſind unſchuldig; aber bis
»mein Vater koͤmmt, eher kann ich mich nicht recht¬
»fertigen.« — Flamin druͤckte ihn von ſich ab:
»Wozu das? — So wars im Gartenkonzert auch
»Sag' lieber geradezu, willſt du ſie heirathen? —
»Schwoͤr' daß du nicht willſt? — O, Gott zoͤger'
»nicht — ſchwoͤr' ſchwoͤr! — Ja ja, Matthieu! —
»Kannſt du noch nicht? — Nu ſo luͤg wenigſtens!«

»Oh! — ſagte Viktor und Blutſtroͤme ſchoſſen
»verfinſternd durch ſein Gehirn und uͤber ſein Ange¬
»ſicht — beleidigen darfſt du mich doch nicht gar
»zu ſehr, ich bin ſo gut wie du, ich bin ſo ſtolz wie
»du — vor Gott iſt meine Seele rein« — — Aber
Flamins Blut an der Schlehenſtaude druͤckte Viktors
zuͤrnende Erhebung nieder und er hob bloß das un¬
beſcholtene Auge voll Freundſchafts-Thraͤnen in den
hellern ſanftern Himmel. — »Nur die Heirath ver¬

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0084" n="74"/>
&#x017F;ein Rechthaben und u&#x0364;ber das fremde Ver&#x017F;tummen<lb/>
und begehrte, daß man wider&#x017F;pra&#x0364;che. Er quet&#x017F;chte<lb/>
&#x017F;eine Hand in die Schlehen&#x017F;tacheln. Sein Auge<lb/>
brannte in das weinende hinein. Viktor bejammerte<lb/>
den fe&#x017F;ten Schwur vor &#x017F;einem Vater und &#x017F;ah auf<lb/>
die zitternde Wage worauf der Eid und die &#x017F;cho¬<lb/>
nende Freund&#x017F;chaft &#x017F;ich ausglichen. Er &#x017F;ammelte<lb/>
noch einmal alle Liebe in &#x017F;einer Bru&#x017F;t und breitete<lb/>
die Arme auseinander und wollte mit ihnen den<lb/>
Stra&#x0364;ubenden an &#x017F;ich ziehen und konnte doch nichts<lb/>
&#x017F;agen als: »Ich und du &#x017F;ind un&#x017F;chuldig; aber bis<lb/>
»mein Vater ko&#x0364;mmt, eher kann ich mich nicht recht¬<lb/>
»fertigen.« &#x2014; Flamin dru&#x0364;ckte ihn von &#x017F;ich ab:<lb/>
»Wozu das? &#x2014; So wars im Gartenkonzert <choice><sic>anch</sic><corr>auch</corr></choice> &#x2014;<lb/>
»Sag' lieber geradezu, will&#x017F;t du <hi rendition="#g">&#x017F;ie</hi> heirathen? &#x2014;<lb/>
»Schwo&#x0364;r' daß du nicht will&#x017F;t? &#x2014; O, Gott zo&#x0364;ger'<lb/>
»nicht &#x2014; &#x017F;chwo&#x0364;r' &#x017F;chwo&#x0364;r! &#x2014; Ja ja, Matthieu! &#x2014;<lb/>
»Kann&#x017F;t du noch nicht? &#x2014; Nu &#x017F;o lu&#x0364;g wenig&#x017F;tens!«</p><lb/>
          <p>»Oh! &#x2014; &#x017F;agte Viktor und Blut&#x017F;tro&#x0364;me &#x017F;cho&#x017F;&#x017F;en<lb/>
»verfin&#x017F;ternd durch &#x017F;ein Gehirn und u&#x0364;ber &#x017F;ein Ange¬<lb/>
»&#x017F;icht &#x2014; beleidigen darf&#x017F;t du mich doch nicht gar<lb/>
»zu &#x017F;ehr, ich bin &#x017F;o gut wie du, ich bin &#x017F;o &#x017F;tolz wie<lb/>
»du &#x2014; vor Gott i&#x017F;t meine Seele rein« &#x2014; &#x2014; Aber<lb/>
Flamins Blut an der Schlehen&#x017F;taude dru&#x0364;ckte Viktors<lb/>
zu&#x0364;rnende Erhebung nieder und er hob bloß das un¬<lb/>
be&#x017F;choltene Auge voll Freund&#x017F;chafts-Thra&#x0364;nen in den<lb/>
hellern &#x017F;anftern Himmel. &#x2014; »Nur die Heirath ver¬<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[74/0084] ſein Rechthaben und uͤber das fremde Verſtummen und begehrte, daß man widerſpraͤche. Er quetſchte ſeine Hand in die Schlehenſtacheln. Sein Auge brannte in das weinende hinein. Viktor bejammerte den feſten Schwur vor ſeinem Vater und ſah auf die zitternde Wage worauf der Eid und die ſcho¬ nende Freundſchaft ſich ausglichen. Er ſammelte noch einmal alle Liebe in ſeiner Bruſt und breitete die Arme auseinander und wollte mit ihnen den Straͤubenden an ſich ziehen und konnte doch nichts ſagen als: »Ich und du ſind unſchuldig; aber bis »mein Vater koͤmmt, eher kann ich mich nicht recht¬ »fertigen.« — Flamin druͤckte ihn von ſich ab: »Wozu das? — So wars im Gartenkonzert auch — »Sag' lieber geradezu, willſt du ſie heirathen? — »Schwoͤr' daß du nicht willſt? — O, Gott zoͤger' »nicht — ſchwoͤr' ſchwoͤr! — Ja ja, Matthieu! — »Kannſt du noch nicht? — Nu ſo luͤg wenigſtens!« »Oh! — ſagte Viktor und Blutſtroͤme ſchoſſen »verfinſternd durch ſein Gehirn und uͤber ſein Ange¬ »ſicht — beleidigen darfſt du mich doch nicht gar »zu ſehr, ich bin ſo gut wie du, ich bin ſo ſtolz wie »du — vor Gott iſt meine Seele rein« — — Aber Flamins Blut an der Schlehenſtaude druͤckte Viktors zuͤrnende Erhebung nieder und er hob bloß das un¬ beſcholtene Auge voll Freundſchafts-Thraͤnen in den hellern ſanftern Himmel. — »Nur die Heirath ver¬

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus03_1795
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus03_1795/84
Zitationshilfe: Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Drittes Heftlein. Berlin, 1795, S. 74. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus03_1795/84>, abgerufen am 25.11.2024.