Messer reden: "o Jammer über allen Jammer -- "scheer' Er doch fixer zu, mein H. Feldscheer -- "Frau, heule nur wenigstens" -- Er schwenkte in seiner verhaltenen Pein die Hand schlotternd, um den Arm und das Kinn nicht zu erschüttern: "Um "Gottes Willen, kann Er mich denn nicht hurtig "schinden? -- Er hat einen armen Hiob unter "dem Messer -- es ist mein letzter Bart -- man "wird mich und mein Haushalten gefänglich einzie¬ "hen -- Du Rabenkind, dein Vater kann deinet¬ "wegen dekollirt werden, du Kain du!" Er lief an alle Fenster: "Daß Gott erbarm'! das wird "schon im ganzen Pfarrspiel ruchtbar -- Siehst du "Frau, einen solchen Satanas haben wir mit einan¬ "der erzogen und geboren, du bist schuld -- Was "lauscht Er denn da, scheer' Er sich einmal fort zu "seinen Kunden, H. Feldscheer, und schwärz' er sei¬ "nen Seelenhirten nirgends an, und breit' ers nicht "aus" -- -- Jetzt kam die sanfte Klotilde, nieder¬ gesenkt und mit dem Schnupftuch in der Hand, weil sie errieth, was das Herz einer untröstlichen Mutter bedürfe, nämlich zwei liebende Arme, als ei¬ nen Verband um die zerschmetterte Brust, und tau¬ send Balsamtropfen fremder Thränen auf das unter den Splittern schwellende Herz. Sie ging auf die Mutter mit ofnen Armen zu und schloß sie darin sprachlos weinend ein. Der närrische Pfarrer fiel
Meſſer reden: »o Jammer uͤber allen Jammer — »ſcheer' Er doch fixer zu, mein H. Feldſcheer — »Frau, heule nur wenigſtens» — Er ſchwenkte in ſeiner verhaltenen Pein die Hand ſchlotternd, um den Arm und das Kinn nicht zu erſchuͤttern: »Um »Gottes Willen, kann Er mich denn nicht hurtig »ſchinden? — Er hat einen armen Hiob unter »dem Meſſer — es iſt mein letzter Bart — man »wird mich und mein Haushalten gefaͤnglich einzie¬ »hen — Du Rabenkind, dein Vater kann deinet¬ »wegen dekollirt werden, du Kain du!» Er lief an alle Fenſter: »Daß Gott erbarm'! das wird »ſchon im ganzen Pfarrſpiel ruchtbar — Siehſt du »Frau, einen ſolchen Satanas haben wir mit einan¬ »der erzogen und geboren, du biſt ſchuld — Was »lauſcht Er denn da, ſcheer' Er ſich einmal fort zu »ſeinen Kunden, H. Feldſcheer, und ſchwaͤrz' er ſei¬ »nen Seelenhirten nirgends an, und breit' ers nicht »aus» — — Jetzt kam die ſanfte Klotilde, nieder¬ geſenkt und mit dem Schnupftuch in der Hand, weil ſie errieth, was das Herz einer untroͤſtlichen Mutter beduͤrfe, naͤmlich zwei liebende Arme, als ei¬ nen Verband um die zerſchmetterte Bruſt, und tau¬ ſend Balſamtropfen fremder Thraͤnen auf das unter den Splittern ſchwellende Herz. Sie ging auf die Mutter mit ofnen Armen zu und ſchloß ſie darin ſprachlos weinend ein. Der naͤrriſche Pfarrer fiel
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0342"n="332"/>
Meſſer reden: »o Jammer uͤber allen Jammer —<lb/>
»ſcheer' Er doch fixer zu, mein H. Feldſcheer —<lb/>
»Frau, heule nur wenigſtens» — Er ſchwenkte in<lb/>ſeiner verhaltenen Pein die Hand ſchlotternd, um<lb/>
den Arm und das Kinn nicht zu erſchuͤttern: »Um<lb/>
»Gottes Willen, kann Er mich denn nicht hurtig<lb/>
»ſchinden? — Er hat einen armen Hiob unter<lb/>
»dem Meſſer — es iſt mein letzter Bart — man<lb/>
»wird mich und mein Haushalten gefaͤnglich einzie¬<lb/>
»hen — Du Rabenkind, dein Vater kann deinet¬<lb/>
»wegen dekollirt werden, du Kain du!» Er<lb/>
lief an alle Fenſter: »Daß Gott erbarm'! das wird<lb/>
»ſchon im ganzen Pfarrſpiel ruchtbar — Siehſt du<lb/>
»Frau, einen ſolchen Satanas haben wir mit einan¬<lb/>
»der erzogen und geboren, du biſt ſchuld — Was<lb/>
»lauſcht Er denn da, ſcheer' Er ſich einmal fort zu<lb/>
»ſeinen Kunden, H. Feldſcheer, und ſchwaͤrz' er ſei¬<lb/>
»nen Seelenhirten nirgends an, und breit' ers nicht<lb/>
»aus» —— Jetzt kam die ſanfte Klotilde, nieder¬<lb/>
geſenkt und mit dem Schnupftuch in der Hand,<lb/>
weil ſie errieth, was das Herz einer untroͤſtlichen<lb/>
Mutter beduͤrfe, naͤmlich zwei liebende Arme, als ei¬<lb/>
nen Verband um die zerſchmetterte Bruſt, und tau¬<lb/>ſend Balſamtropfen fremder Thraͤnen auf das unter<lb/>
den Splittern ſchwellende Herz. Sie ging auf die<lb/>
Mutter mit ofnen Armen zu und ſchloß ſie darin<lb/>ſprachlos weinend ein. Der naͤrriſche Pfarrer fiel<lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[332/0342]
Meſſer reden: »o Jammer uͤber allen Jammer —
»ſcheer' Er doch fixer zu, mein H. Feldſcheer —
»Frau, heule nur wenigſtens» — Er ſchwenkte in
ſeiner verhaltenen Pein die Hand ſchlotternd, um
den Arm und das Kinn nicht zu erſchuͤttern: »Um
»Gottes Willen, kann Er mich denn nicht hurtig
»ſchinden? — Er hat einen armen Hiob unter
»dem Meſſer — es iſt mein letzter Bart — man
»wird mich und mein Haushalten gefaͤnglich einzie¬
»hen — Du Rabenkind, dein Vater kann deinet¬
»wegen dekollirt werden, du Kain du!» Er
lief an alle Fenſter: »Daß Gott erbarm'! das wird
»ſchon im ganzen Pfarrſpiel ruchtbar — Siehſt du
»Frau, einen ſolchen Satanas haben wir mit einan¬
»der erzogen und geboren, du biſt ſchuld — Was
»lauſcht Er denn da, ſcheer' Er ſich einmal fort zu
»ſeinen Kunden, H. Feldſcheer, und ſchwaͤrz' er ſei¬
»nen Seelenhirten nirgends an, und breit' ers nicht
»aus» — — Jetzt kam die ſanfte Klotilde, nieder¬
geſenkt und mit dem Schnupftuch in der Hand,
weil ſie errieth, was das Herz einer untroͤſtlichen
Mutter beduͤrfe, naͤmlich zwei liebende Arme, als ei¬
nen Verband um die zerſchmetterte Bruſt, und tau¬
ſend Balſamtropfen fremder Thraͤnen auf das unter
den Splittern ſchwellende Herz. Sie ging auf die
Mutter mit ofnen Armen zu und ſchloß ſie darin
ſprachlos weinend ein. Der naͤrriſche Pfarrer fiel
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Drittes Heftlein. Berlin, 1795, S. 332. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus03_1795/342>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.