Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Drittes Heftlein. Berlin, 1795.

Bild:
<< vorherige Seite

sal und das Herz ballet sich gleichsam zur Wehre
ergrimmt zusammen -- aber diese Stärke ist Lä¬
sterung, o! es ist schöner gegen dich, Allgütiger,
mit dem entzweigepreßten Herzen hinzurinnen und
zur Thräne zu werden und so lange zu lieben und
zu schweigen bis man stirbt!

Die bekannten Flötentöne drangen in Klotildens
dicke Regenwolke des Grams -- sie zitterte ans Fen¬
ster -- sie sah den Blinden -- aber sie ging schnell
zurück und hüllte ihr Herz tiefer in die kalte Wolke
-- denn jetzt wußte sie alles, der Blinde war der
Todesbote, daß ihr großer Freund die Erde und die
Trostlosen verlassen habe. "Mein Lehrer ist auch
todt" sagte sie zur Begleiterin; und als Viktor um
eine Unterredung bitten ließ: konnte sie nur sprach¬
loß mit dem Kopfe nicken -- Dann bat sie die Pfar¬
rerin, in ein anderes Zimmer zu treten, weil ihr
der Anblick Viktors aus vielen Gründen drückend
seyn mußte. Viktor stieg die Treppe gleichsam zu
einem Blutgerüst hinauf, auf dem ihm das Schick¬
sal sein Herz herausnehmen werde, nämlich die gu¬
te Klotilde, von der er heute sowol durch ihre Reise
als durch seinen Vorsatz sie zu entbehren abgeschie¬
den wurde. Als er aufmachte und die Bekümmerte
erblickte bleich und müde an die Wand gelehnt; und
als beide einander mit niedergesunknen Händen in

ſal und das Herz ballet ſich gleichſam zur Wehre
ergrimmt zuſammen — aber dieſe Staͤrke iſt Laͤ¬
ſterung, o! es iſt ſchoͤner gegen dich, Allguͤtiger,
mit dem entzweigepreßten Herzen hinzurinnen und
zur Thraͤne zu werden und ſo lange zu lieben und
zu ſchweigen bis man ſtirbt!

Die bekannten Floͤtentoͤne drangen in Klotildens
dicke Regenwolke des Grams — ſie zitterte ans Fen¬
ſter — ſie ſah den Blinden — aber ſie ging ſchnell
zuruͤck und huͤllte ihr Herz tiefer in die kalte Wolke
— denn jetzt wußte ſie alles, der Blinde war der
Todesbote, daß ihr großer Freund die Erde und die
Troſtloſen verlaſſen habe. »Mein Lehrer iſt auch
todt» ſagte ſie zur Begleiterin; und als Viktor um
eine Unterredung bitten ließ: konnte ſie nur ſprach¬
loß mit dem Kopfe nicken — Dann bat ſie die Pfar¬
rerin, in ein anderes Zimmer zu treten, weil ihr
der Anblick Viktors aus vielen Gruͤnden druͤckend
ſeyn mußte. Viktor ſtieg die Treppe gleichſam zu
einem Blutgeruͤſt hinauf, auf dem ihm das Schick¬
ſal ſein Herz herausnehmen werde, naͤmlich die gu¬
te Klotilde, von der er heute ſowol durch ihre Reiſe
als durch ſeinen Vorſatz ſie zu entbehren abgeſchie¬
den wurde. Als er aufmachte und die Bekuͤmmerte
erblickte bleich und muͤde an die Wand gelehnt; und
als beide einander mit niedergeſunknen Haͤnden in

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0319" n="309"/>
&#x017F;al und das Herz ballet &#x017F;ich gleich&#x017F;am zur Wehre<lb/>
ergrimmt zu&#x017F;ammen &#x2014; aber die&#x017F;e Sta&#x0364;rke i&#x017F;t La&#x0364;¬<lb/>
&#x017F;terung, o! es i&#x017F;t &#x017F;cho&#x0364;ner gegen dich, Allgu&#x0364;tiger,<lb/>
mit dem entzweigepreßten Herzen hinzurinnen und<lb/>
zur Thra&#x0364;ne zu werden und &#x017F;o lange zu lieben und<lb/>
zu &#x017F;chweigen bis man &#x017F;tirbt!</p><lb/>
          <p>Die bekannten Flo&#x0364;tento&#x0364;ne drangen in Klotildens<lb/>
dicke Regenwolke des Grams &#x2014; &#x017F;ie zitterte ans Fen¬<lb/>
&#x017F;ter &#x2014; &#x017F;ie &#x017F;ah den Blinden &#x2014; aber &#x017F;ie ging &#x017F;chnell<lb/>
zuru&#x0364;ck und hu&#x0364;llte ihr Herz tiefer in die kalte Wolke<lb/>
&#x2014; denn jetzt wußte &#x017F;ie alles, der Blinde war der<lb/>
Todesbote, daß ihr großer Freund die Erde und die<lb/>
Tro&#x017F;tlo&#x017F;en verla&#x017F;&#x017F;en habe. »Mein Lehrer i&#x017F;t auch<lb/>
todt» &#x017F;agte &#x017F;ie zur Begleiterin; und als Viktor um<lb/>
eine Unterredung bitten ließ: konnte &#x017F;ie nur &#x017F;prach¬<lb/>
loß mit dem Kopfe nicken &#x2014; Dann bat &#x017F;ie die Pfar¬<lb/>
rerin, in ein anderes Zimmer zu treten, weil ihr<lb/>
der Anblick Viktors aus vielen Gru&#x0364;nden dru&#x0364;ckend<lb/>
&#x017F;eyn mußte. Viktor &#x017F;tieg die Treppe gleich&#x017F;am zu<lb/>
einem Blutgeru&#x0364;&#x017F;t hinauf, auf dem ihm das Schick¬<lb/>
&#x017F;al &#x017F;ein Herz herausnehmen werde, na&#x0364;mlich die gu¬<lb/>
te Klotilde, von der er heute &#x017F;owol durch ihre Rei&#x017F;e<lb/>
als durch &#x017F;einen Vor&#x017F;atz &#x017F;ie zu entbehren abge&#x017F;chie¬<lb/>
den wurde. Als er aufmachte und die Beku&#x0364;mmerte<lb/>
erblickte bleich und mu&#x0364;de an die Wand gelehnt; und<lb/>
als beide einander mit niederge&#x017F;unknen Ha&#x0364;nden in<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[309/0319] ſal und das Herz ballet ſich gleichſam zur Wehre ergrimmt zuſammen — aber dieſe Staͤrke iſt Laͤ¬ ſterung, o! es iſt ſchoͤner gegen dich, Allguͤtiger, mit dem entzweigepreßten Herzen hinzurinnen und zur Thraͤne zu werden und ſo lange zu lieben und zu ſchweigen bis man ſtirbt! Die bekannten Floͤtentoͤne drangen in Klotildens dicke Regenwolke des Grams — ſie zitterte ans Fen¬ ſter — ſie ſah den Blinden — aber ſie ging ſchnell zuruͤck und huͤllte ihr Herz tiefer in die kalte Wolke — denn jetzt wußte ſie alles, der Blinde war der Todesbote, daß ihr großer Freund die Erde und die Troſtloſen verlaſſen habe. »Mein Lehrer iſt auch todt» ſagte ſie zur Begleiterin; und als Viktor um eine Unterredung bitten ließ: konnte ſie nur ſprach¬ loß mit dem Kopfe nicken — Dann bat ſie die Pfar¬ rerin, in ein anderes Zimmer zu treten, weil ihr der Anblick Viktors aus vielen Gruͤnden druͤckend ſeyn mußte. Viktor ſtieg die Treppe gleichſam zu einem Blutgeruͤſt hinauf, auf dem ihm das Schick¬ ſal ſein Herz herausnehmen werde, naͤmlich die gu¬ te Klotilde, von der er heute ſowol durch ihre Reiſe als durch ſeinen Vorſatz ſie zu entbehren abgeſchie¬ den wurde. Als er aufmachte und die Bekuͤmmerte erblickte bleich und muͤde an die Wand gelehnt; und als beide einander mit niedergeſunknen Haͤnden in

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus03_1795
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus03_1795/319
Zitationshilfe: Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Drittes Heftlein. Berlin, 1795, S. 309. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus03_1795/319>, abgerufen am 23.11.2024.