Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Drittes Heftlein. Berlin, 1795.

Bild:
<< vorherige Seite

Herz legte stille Trauer an unter Bäumen voll Bie¬
nen neben Gesträuchen voll äzenden Vögeln, auf al¬
len bisherigen Spaziergängen und Sonnenwegen die¬
ses sterbenden Festes -- und es standen alle Kinder¬
stunden aus dem Winterschlafe bei Gedächtnißes auf
und berührten sein Herz, aber es zerfloß. -- -- O
wenn uns weit entlegne Minuten mit ihrem Glo¬
ckenspiel antönen, so fallen große Tropfen aus der
weichen Seele, wie das nähere Herüberklingen fer¬
ner Glocken Regen bedeutet. Ich verdenke dir
nichts, Viktor, -- du bist doch nur weich, aber
nicht weichlich -- so gut dir dein Biograph deine
Erweichung nachzuschreiben und dein Leser sie nach¬
zufühlen vermag, ohne die festen Muskeln des Her¬
zens abzuspannen, eben so gut vermagst du es auch
und nur ein Mann, der bittere Thränen erpressen
kann, wird süße verhöhnen und keine selber ver¬
gießen.

Endlich ging Viktor zur letzten Freude, in den
Garten des Endes, um mit sanften Thränen in der
Abtei von allen Freundinnen abzuscheiden. Ein
sonderbarer Vorfall verschob es ein wenig: denn in¬
dem er von Emanuel wegging, stieß ihm Julius
auf, der aus dem Garten kam und ihm sagte, "wenn
"er zu Emanuel wolle, er sei im Garten." -- Sie
erhoben einen freundschaftlichen Streit, weil jeder
ihn gerade jetzt gesprochen haben wollte. Viktor

Herz legte ſtille Trauer an unter Baͤumen voll Bie¬
nen neben Geſtraͤuchen voll aͤzenden Voͤgeln, auf al¬
len bisherigen Spaziergaͤngen und Sonnenwegen die¬
ſes ſterbenden Feſtes — und es ſtanden alle Kinder¬
ſtunden aus dem Winterſchlafe bei Gedaͤchtnißes auf
und beruͤhrten ſein Herz, aber es zerfloß. — — O
wenn uns weit entlegne Minuten mit ihrem Glo¬
ckenſpiel antoͤnen, ſo fallen große Tropfen aus der
weichen Seele, wie das naͤhere Heruͤberklingen fer¬
ner Glocken Regen bedeutet. Ich verdenke dir
nichts, Viktor, — du biſt doch nur weich, aber
nicht weichlich — ſo gut dir dein Biograph deine
Erweichung nachzuſchreiben und dein Leſer ſie nach¬
zufuͤhlen vermag, ohne die feſten Muskeln des Her¬
zens abzuſpannen, eben ſo gut vermagſt du es auch
und nur ein Mann, der bittere Thraͤnen erpreſſen
kann, wird ſuͤße verhoͤhnen und keine ſelber ver¬
gießen.

Endlich ging Viktor zur letzten Freude, in den
Garten des Endes, um mit ſanften Thraͤnen in der
Abtei von allen Freundinnen abzuſcheiden. Ein
ſonderbarer Vorfall verſchob es ein wenig: denn in¬
dem er von Emanuel wegging, ſtieß ihm Julius
auf, der aus dem Garten kam und ihm ſagte, »wenn
»er zu Emanuel wolle, er ſei im Garten.» — Sie
erhoben einen freundſchaftlichen Streit, weil jeder
ihn gerade jetzt geſprochen haben wollte. Viktor

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0210" n="200"/>
Herz legte &#x017F;tille Trauer an unter Ba&#x0364;umen voll Bie¬<lb/>
nen neben Ge&#x017F;tra&#x0364;uchen voll a&#x0364;zenden Vo&#x0364;geln, auf al¬<lb/>
len bisherigen Spazierga&#x0364;ngen und Sonnenwegen die¬<lb/>
&#x017F;es &#x017F;terbenden Fe&#x017F;tes &#x2014; und es &#x017F;tanden alle Kinder¬<lb/>
&#x017F;tunden aus dem Winter&#x017F;chlafe bei Geda&#x0364;chtnißes auf<lb/>
und beru&#x0364;hrten &#x017F;ein Herz, aber es zerfloß. &#x2014; &#x2014; O<lb/>
wenn uns weit entlegne Minuten mit ihrem Glo¬<lb/>
cken&#x017F;piel anto&#x0364;nen, &#x017F;o fallen große Tropfen aus der<lb/>
weichen Seele, wie das na&#x0364;here Heru&#x0364;berklingen fer¬<lb/>
ner Glocken Regen bedeutet. Ich verdenke dir<lb/>
nichts, Viktor, &#x2014; du bi&#x017F;t doch nur <hi rendition="#g">weich</hi>, aber<lb/>
nicht <hi rendition="#g">weichlich</hi> &#x2014; &#x017F;o gut dir dein Biograph deine<lb/>
Erweichung nachzu&#x017F;chreiben und dein Le&#x017F;er &#x017F;ie nach¬<lb/>
zufu&#x0364;hlen vermag, ohne die fe&#x017F;ten Muskeln des Her¬<lb/>
zens abzu&#x017F;pannen, eben &#x017F;o gut vermag&#x017F;t du es auch<lb/>
und nur ein Mann, der bittere Thra&#x0364;nen erpre&#x017F;&#x017F;en<lb/>
kann, wird &#x017F;u&#x0364;ße verho&#x0364;hnen und keine &#x017F;elber ver¬<lb/>
gießen.</p><lb/>
          <p>Endlich ging Viktor zur letzten Freude, in den<lb/>
Garten des Endes, um mit &#x017F;anften Thra&#x0364;nen in der<lb/>
Abtei von allen Freundinnen abzu&#x017F;cheiden. Ein<lb/>
&#x017F;onderbarer Vorfall ver&#x017F;chob es ein wenig: denn in¬<lb/>
dem er von Emanuel wegging, &#x017F;tieß ihm Julius<lb/>
auf, der aus dem Garten kam und ihm &#x017F;agte, »wenn<lb/>
»er zu Emanuel wolle, er &#x017F;ei im Garten.» &#x2014; Sie<lb/>
erhoben einen freund&#x017F;chaftlichen Streit, weil jeder<lb/>
ihn gerade jetzt ge&#x017F;prochen haben wollte. Viktor<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[200/0210] Herz legte ſtille Trauer an unter Baͤumen voll Bie¬ nen neben Geſtraͤuchen voll aͤzenden Voͤgeln, auf al¬ len bisherigen Spaziergaͤngen und Sonnenwegen die¬ ſes ſterbenden Feſtes — und es ſtanden alle Kinder¬ ſtunden aus dem Winterſchlafe bei Gedaͤchtnißes auf und beruͤhrten ſein Herz, aber es zerfloß. — — O wenn uns weit entlegne Minuten mit ihrem Glo¬ ckenſpiel antoͤnen, ſo fallen große Tropfen aus der weichen Seele, wie das naͤhere Heruͤberklingen fer¬ ner Glocken Regen bedeutet. Ich verdenke dir nichts, Viktor, — du biſt doch nur weich, aber nicht weichlich — ſo gut dir dein Biograph deine Erweichung nachzuſchreiben und dein Leſer ſie nach¬ zufuͤhlen vermag, ohne die feſten Muskeln des Her¬ zens abzuſpannen, eben ſo gut vermagſt du es auch und nur ein Mann, der bittere Thraͤnen erpreſſen kann, wird ſuͤße verhoͤhnen und keine ſelber ver¬ gießen. Endlich ging Viktor zur letzten Freude, in den Garten des Endes, um mit ſanften Thraͤnen in der Abtei von allen Freundinnen abzuſcheiden. Ein ſonderbarer Vorfall verſchob es ein wenig: denn in¬ dem er von Emanuel wegging, ſtieß ihm Julius auf, der aus dem Garten kam und ihm ſagte, »wenn »er zu Emanuel wolle, er ſei im Garten.» — Sie erhoben einen freundſchaftlichen Streit, weil jeder ihn gerade jetzt geſprochen haben wollte. Viktor

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus03_1795
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus03_1795/210
Zitationshilfe: Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Drittes Heftlein. Berlin, 1795, S. 200. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus03_1795/210>, abgerufen am 22.11.2024.