stern sitzen -- und Agnola saß da: -- so war Vik¬ tor doch heute nicht ganz und gar so einfältig wie ein Schaf. Noch dazu machte ihn der Kleinodien¬ schrank beherzt, in dem er -- sie konnt' es nicht sehen, daß er unhöflich herumsah -- zu seiner Freude unter 20 Uhren keine montre a regulatuer ausfand. Sie fragte ihn, ob sie bis zum 3ten Feiertage so hergestellt seyn werde, daß sie zum Vergnügen des Fürsten auf dem Balle etwas beitragen könne. Er bejahte es, ob er gleich wußte, sie trüge noch mehr bei, wenn sie wegbliebe und ob sie gleich dasselbe wußte. -- Hier dauerte sie ihn und er wollt' ihr alles offenbaren. Er wollte nicht etwan plump sa¬ gen: "in Großkussevitz mußte mich der Teufel reiten, "daß ich in die die Uhr Ew. Durchlaucht eine Lie¬ besdeklaration eingeschwärzet: "sondern er wollte im schönsten Seelenergusse aus dem pochenden Busen nie¬ derfallen und sagen: "nicht aus Furcht der Strafe, "sondern aus Furcht, daß das Geständniß meines "Fehlers einige Aehnlichkeit mit der Wiederholung "desselben habe, hab' ichs bisher verborgen, daß ich "einmal eine Hochachtung, in der ich nur Ihren "Hof, und nicht den Gebieter desselben nachahmen "darf, weniger zu stark, als zu kühn ausgedrückt "habe; aber die Stärke der Gefühle wird leicht mit "der Rechtmäßigkeit derselben verwechselt."
ſtern ſitzen — und Agnola ſaß da: — ſo war Vik¬ tor doch heute nicht ganz und gar ſo einfaͤltig wie ein Schaf. Noch dazu machte ihn der Kleinodien¬ ſchrank beherzt, in dem er — ſie konnt' es nicht ſehen, daß er unhoͤflich herumſah — zu ſeiner Freude unter 20 Uhren keine montre à regulatuer ausfand. Sie fragte ihn, ob ſie bis zum 3ten Feiertage ſo hergeſtellt ſeyn werde, daß ſie zum Vergnuͤgen des Fuͤrſten auf dem Balle etwas beitragen koͤnne. Er bejahte es, ob er gleich wußte, ſie truͤge noch mehr bei, wenn ſie wegbliebe und ob ſie gleich daſſelbe wußte. — Hier dauerte ſie ihn und er wollt' ihr alles offenbaren. Er wollte nicht etwan plump ſa¬ gen: »in Großkuſſevitz mußte mich der Teufel reiten, »daß ich in die die Uhr Ew. Durchlaucht eine Lie¬ besdeklaration eingeſchwaͤrzet: «ſondern er wollte im ſchoͤnſten Seelenerguſſe aus dem pochenden Buſen nie¬ derfallen und ſagen: »nicht aus Furcht der Strafe, »ſondern aus Furcht, daß das Geſtaͤndniß meines »Fehlers einige Aehnlichkeit mit der Wiederholung »deſſelben habe, hab' ichs bisher verborgen, daß ich »einmal eine Hochachtung, in der ich nur Ihren »Hof, und nicht den Gebieter deſſelben nachahmen »darf, weniger zu ſtark, als zu kuͤhn ausgedruͤckt »habe; aber die Staͤrke der Gefuͤhle wird leicht mit »der Rechtmaͤßigkeit derſelben verwechſelt.«
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="2"><p><pbfacs="#f0325"n="315"/>ſtern ſitzen — und Agnola ſaß da: —ſo war Vik¬<lb/>
tor doch heute nicht ganz und gar ſo einfaͤltig wie<lb/>
ein Schaf. Noch dazu machte ihn der Kleinodien¬<lb/>ſchrank beherzt, in dem er —ſie konnt' es nicht<lb/>ſehen, daß er unhoͤflich herumſah — zu ſeiner Freude<lb/>
unter 20 Uhren keine <hirendition="#aq">montre à regulatuer</hi> ausfand.<lb/>
Sie fragte ihn, ob ſie bis zum 3ten Feiertage ſo<lb/>
hergeſtellt ſeyn werde, daß ſie zum Vergnuͤgen des<lb/>
Fuͤrſten auf dem Balle etwas beitragen koͤnne. Er<lb/>
bejahte es, ob er gleich wußte, ſie truͤge noch mehr<lb/>
bei, wenn ſie wegbliebe und ob ſie gleich daſſelbe<lb/>
wußte. — Hier dauerte ſie ihn und er wollt' ihr<lb/>
alles offenbaren. Er wollte nicht etwan plump ſa¬<lb/>
gen: »in Großkuſſevitz mußte mich der Teufel reiten,<lb/>
»daß ich in die die Uhr Ew. Durchlaucht eine Lie¬<lb/>
besdeklaration eingeſchwaͤrzet: «ſondern er wollte im<lb/>ſchoͤnſten Seelenerguſſe aus dem pochenden Buſen nie¬<lb/>
derfallen und ſagen: »nicht aus Furcht der Strafe,<lb/>
»ſondern aus Furcht, daß das Geſtaͤndniß meines<lb/>
»Fehlers einige Aehnlichkeit mit der Wiederholung<lb/>
»deſſelben habe, hab' ichs bisher verborgen, daß ich<lb/>
»einmal eine Hochachtung, in der ich nur Ihren<lb/>
»Hof, und nicht den Gebieter deſſelben nachahmen<lb/>
»darf, weniger zu ſtark, als zu kuͤhn ausgedruͤckt<lb/>
»habe; aber die Staͤrke der Gefuͤhle wird leicht mit<lb/>
»der Rechtmaͤßigkeit derſelben verwechſelt.«<lb/></p></div></div><divn="2"><divn="3"></div></div></div></body></text></TEI>
[315/0325]
ſtern ſitzen — und Agnola ſaß da: — ſo war Vik¬
tor doch heute nicht ganz und gar ſo einfaͤltig wie
ein Schaf. Noch dazu machte ihn der Kleinodien¬
ſchrank beherzt, in dem er — ſie konnt' es nicht
ſehen, daß er unhoͤflich herumſah — zu ſeiner Freude
unter 20 Uhren keine montre à regulatuer ausfand.
Sie fragte ihn, ob ſie bis zum 3ten Feiertage ſo
hergeſtellt ſeyn werde, daß ſie zum Vergnuͤgen des
Fuͤrſten auf dem Balle etwas beitragen koͤnne. Er
bejahte es, ob er gleich wußte, ſie truͤge noch mehr
bei, wenn ſie wegbliebe und ob ſie gleich daſſelbe
wußte. — Hier dauerte ſie ihn und er wollt' ihr
alles offenbaren. Er wollte nicht etwan plump ſa¬
gen: »in Großkuſſevitz mußte mich der Teufel reiten,
»daß ich in die die Uhr Ew. Durchlaucht eine Lie¬
besdeklaration eingeſchwaͤrzet: «ſondern er wollte im
ſchoͤnſten Seelenerguſſe aus dem pochenden Buſen nie¬
derfallen und ſagen: »nicht aus Furcht der Strafe,
»ſondern aus Furcht, daß das Geſtaͤndniß meines
»Fehlers einige Aehnlichkeit mit der Wiederholung
»deſſelben habe, hab' ichs bisher verborgen, daß ich
»einmal eine Hochachtung, in der ich nur Ihren
»Hof, und nicht den Gebieter deſſelben nachahmen
»darf, weniger zu ſtark, als zu kuͤhn ausgedruͤckt
»habe; aber die Staͤrke der Gefuͤhle wird leicht mit
»der Rechtmaͤßigkeit derſelben verwechſelt.«
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Zweites Heftlein. Berlin, 1795, S. 315. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus02_1795/325>, abgerufen am 28.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.