liebte die bitterste ungerechteste Satire im fremden Munde, als Kunstwerk; er verzieh alles und blieb heiter.
Joachime sagte dann scherzhaft: "wenn also keine "Manier der Liebe etwas taugt, wie Sie beide be¬ "wiesen haben, so bleibt uns nichts übrig als zu "hassen." -- Doch nicht (sagt' er:) Ihr Herr Bru¬ der hat nur kein wahres Wort gesagt. Stellen Sie sich vor, ich wäre der Armenkatechet und ver¬ liebt -- In die zweite Tochter des Pastor primarius bin ichs -- ihre Rolle ist die einer Hörschwester: denn die bürgerlichen Mädgen wissen nicht zu reden, wenigstens mehr in Haß als in der Liebe -- Der Armenkatechet hat wenig bel esprit, aber viel saint esprit, viel Ehrlichkeit, viel Treue, zu viel Weich¬ herzigkeit und unendliche Liebe -- Der Katechet kann keine galante Intrigue anspinnen auf einige Wochen oder Monate, noch weniger kann er die zweite Pastorstochter in die Liebe hineindisputiren, wie ein roue -- er schweigt, um zu hoffen, aber mit einem Herzen voll ewiger Liebe, voll opfernder Wün¬ sche begleitet er zagend und still alle Schritte der Geliebten und -- Liebenden -- aber sie erräth ihn nicht und er sie nicht. Und dann stirbt sie. . . Aber vorher eh sie stirbt, tritt der bleiche Katechet trostlos vor ihr Abschiedslager und drückt die zit¬ ternde Hand, eh' sie erschlafft und giebt dem kalten
liebte die bitterſte ungerechteſte Satire im fremden Munde, als Kunſtwerk; er verzieh alles und blieb heiter.
Joachime ſagte dann ſcherzhaft: »wenn alſo keine »Manier der Liebe etwas taugt, wie Sie beide be¬ »wieſen haben, ſo bleibt uns nichts uͤbrig als zu »haſſen.« — Doch nicht (ſagt' er:) Ihr Herr Bru¬ der hat nur kein wahres Wort geſagt. Stellen Sie ſich vor, ich waͤre der Armenkatechet und ver¬ liebt — In die zweite Tochter des Paſtor primarius bin ichs — ihre Rolle iſt die einer Hoͤrſchweſter: denn die buͤrgerlichen Maͤdgen wiſſen nicht zu reden, wenigſtens mehr in Haß als in der Liebe — Der Armenkatechet hat wenig bel esprit, aber viel saint esprit, viel Ehrlichkeit, viel Treue, zu viel Weich¬ herzigkeit und unendliche Liebe — Der Katechet kann keine galante Intrigue anſpinnen auf einige Wochen oder Monate, noch weniger kann er die zweite Paſtorstochter in die Liebe hineindiſputiren, wie ein roué — er ſchweigt, um zu hoffen, aber mit einem Herzen voll ewiger Liebe, voll opfernder Wuͤn¬ ſche begleitet er zagend und ſtill alle Schritte der Geliebten und — Liebenden — aber ſie erraͤth ihn nicht und er ſie nicht. Und dann ſtirbt ſie. . . Aber vorher eh ſie ſtirbt, tritt der bleiche Katechet troſtlos vor ihr Abſchiedslager und druͤckt die zit¬ ternde Hand, eh' ſie erſchlafft und giebt dem kalten
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0239"n="229"/>
liebte die bitterſte ungerechteſte Satire im fremden<lb/>
Munde, als Kunſtwerk; er verzieh alles und blieb<lb/>
heiter.</p><lb/><p>Joachime ſagte dann ſcherzhaft: »wenn alſo keine<lb/>
»Manier der Liebe etwas taugt, wie Sie beide be¬<lb/>
»wieſen haben, ſo bleibt uns nichts uͤbrig als zu<lb/>
»haſſen.« — Doch nicht (ſagt' er:) Ihr Herr Bru¬<lb/>
der hat nur kein wahres Wort geſagt. Stellen<lb/>
Sie ſich vor, ich waͤre der Armenkatechet und ver¬<lb/>
liebt — In die zweite Tochter des Paſtor <hirendition="#aq">primarius</hi><lb/>
bin ichs — ihre Rolle iſt die einer Hoͤrſchweſter:<lb/>
denn die buͤrgerlichen Maͤdgen wiſſen nicht zu reden,<lb/>
wenigſtens mehr in Haß als in der Liebe — Der<lb/>
Armenkatechet hat wenig <hirendition="#aq">bel esprit</hi>, aber viel <hirendition="#aq">saint<lb/>
esprit</hi>, viel Ehrlichkeit, viel Treue, zu viel Weich¬<lb/>
herzigkeit und unendliche Liebe — Der Katechet<lb/>
kann keine galante Intrigue anſpinnen auf einige<lb/>
Wochen oder Monate, noch weniger kann er die<lb/>
zweite Paſtorstochter in die Liebe hineindiſputiren,<lb/>
wie ein <hirendition="#aq">roué</hi>— er ſchweigt, um zu hoffen, aber mit<lb/>
einem Herzen voll ewiger Liebe, voll opfernder Wuͤn¬<lb/>ſche begleitet er zagend und ſtill alle Schritte der<lb/>
Geliebten und — Liebenden — aber ſie erraͤth ihn<lb/>
nicht und er ſie nicht. Und dann ſtirbt ſie. . .<lb/>
Aber vorher eh ſie ſtirbt, tritt der bleiche Katechet<lb/>
troſtlos vor ihr Abſchiedslager und druͤckt die zit¬<lb/>
ternde Hand, eh' ſie erſchlafft und giebt dem kalten<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[229/0239]
liebte die bitterſte ungerechteſte Satire im fremden
Munde, als Kunſtwerk; er verzieh alles und blieb
heiter.
Joachime ſagte dann ſcherzhaft: »wenn alſo keine
»Manier der Liebe etwas taugt, wie Sie beide be¬
»wieſen haben, ſo bleibt uns nichts uͤbrig als zu
»haſſen.« — Doch nicht (ſagt' er:) Ihr Herr Bru¬
der hat nur kein wahres Wort geſagt. Stellen
Sie ſich vor, ich waͤre der Armenkatechet und ver¬
liebt — In die zweite Tochter des Paſtor primarius
bin ichs — ihre Rolle iſt die einer Hoͤrſchweſter:
denn die buͤrgerlichen Maͤdgen wiſſen nicht zu reden,
wenigſtens mehr in Haß als in der Liebe — Der
Armenkatechet hat wenig bel esprit, aber viel saint
esprit, viel Ehrlichkeit, viel Treue, zu viel Weich¬
herzigkeit und unendliche Liebe — Der Katechet
kann keine galante Intrigue anſpinnen auf einige
Wochen oder Monate, noch weniger kann er die
zweite Paſtorstochter in die Liebe hineindiſputiren,
wie ein roué — er ſchweigt, um zu hoffen, aber mit
einem Herzen voll ewiger Liebe, voll opfernder Wuͤn¬
ſche begleitet er zagend und ſtill alle Schritte der
Geliebten und — Liebenden — aber ſie erraͤth ihn
nicht und er ſie nicht. Und dann ſtirbt ſie. . .
Aber vorher eh ſie ſtirbt, tritt der bleiche Katechet
troſtlos vor ihr Abſchiedslager und druͤckt die zit¬
ternde Hand, eh' ſie erſchlafft und giebt dem kalten
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Zweites Heftlein. Berlin, 1795, S. 229. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus02_1795/239>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.