Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Zweites Heftlein. Berlin, 1795.

Bild:
<< vorherige Seite

"lang es noch einen Dekroteur und ein Stein-Pfla¬
"ster giebt, sagt er, fahr ich nicht. Aber von vor¬
"nehmern Leuten wunderts mich, daß sie noch zu
"Fuß reisen von einem Flügel des Pallasts in den
"andern. Könnte man nicht, so wie die Pennypost
"für eine Stadt, eine Equipage für seinen Pallast
"einführen? Könnte nicht jeder Sessel ein Tragsessel
"seyn, wenn eine Dame die Alpenreise von einem
"Zimmer ins andere weniger scheuete? Und verschie¬
"dene Weltumseglerinnen würden es wagen, eine
"Lustreise durch einen großen Garten zu machen in
"einer zugesperrten Sänfte" -- Viktor reisete ge¬
"rade in einem, nämlich im Schleuneschen: es war
noch zu hell und zu schön, um sich wie Nähküssen
an die Spieltische zu schrauben. Er sah darin eine
kleine bunte Reihe gehen und Joachimen darunter.
Er schlug sich zu ihnen. Joachime bezeugte eine
malerische Freude über die Wolken-Gruppirung und
es stand ihren schönen Augen gut, wenn sie sie da¬
hin hob. Da man nichts Gescheutes zu reden hatte:
suchte man etwas Gescheutes zu thun: sobald man
ans Karussel ankam. Man setzte sich darauf und
ließ es drehen. Viele Damen hatten gar den Muth
nicht, diese Drehscheibe zu besteigen -- einige wag¬
ten sich in die Sessel -- bloß Joachime, die eben
so verwegen als furchtsam war, beschritt das höl¬
zerne Turnierroß und nahm die Lanze in die Hand

»lang es noch einen Dekroteur und ein Stein-Pfla¬
»ſter giebt, ſagt er, fahr ich nicht. Aber von vor¬
»nehmern Leuten wunderts mich, daß ſie noch zu
»Fuß reiſen von einem Fluͤgel des Pallaſts in den
»andern. Koͤnnte man nicht, ſo wie die Pennypoſt
»fuͤr eine Stadt, eine Equipage fuͤr ſeinen Pallaſt
»einfuͤhren? Koͤnnte nicht jeder Seſſel ein Tragſeſſel
»ſeyn, wenn eine Dame die Alpenreiſe von einem
»Zimmer ins andere weniger ſcheuete? Und verſchie¬
»dene Weltumſeglerinnen wuͤrden es wagen, eine
»Luſtreiſe durch einen großen Garten zu machen in
»einer zugeſperrten Saͤnfte« — Viktor reiſete ge¬
»rade in einem, naͤmlich im Schleuneſchen: es war
noch zu hell und zu ſchoͤn, um ſich wie Naͤhkuͤſſen
an die Spieltiſche zu ſchrauben. Er ſah darin eine
kleine bunte Reihe gehen und Joachimen darunter.
Er ſchlug ſich zu ihnen. Joachime bezeugte eine
maleriſche Freude uͤber die Wolken-Gruppirung und
es ſtand ihren ſchoͤnen Augen gut, wenn ſie ſie da¬
hin hob. Da man nichts Geſcheutes zu reden hatte:
ſuchte man etwas Geſcheutes zu thun: ſobald man
ans Karuſſel ankam. Man ſetzte ſich darauf und
ließ es drehen. Viele Damen hatten gar den Muth
nicht, dieſe Drehſcheibe zu beſteigen — einige wag¬
ten ſich in die Seſſel — bloß Joachime, die eben
ſo verwegen als furchtſam war, beſchritt das hoͤl¬
zerne Turnierroß und nahm die Lanze in die Hand

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0158" n="148"/>
»lang es noch einen Dekroteur und ein Stein-Pfla¬<lb/>
»&#x017F;ter giebt, &#x017F;agt er, fahr ich nicht. Aber von vor¬<lb/>
»nehmern Leuten wunderts mich, daß &#x017F;ie noch zu<lb/>
»Fuß rei&#x017F;en von einem Flu&#x0364;gel des Palla&#x017F;ts in den<lb/>
»andern. Ko&#x0364;nnte man nicht, &#x017F;o wie die Pennypo&#x017F;t<lb/>
»fu&#x0364;r eine Stadt, eine Equipage fu&#x0364;r &#x017F;einen Palla&#x017F;t<lb/>
»einfu&#x0364;hren? Ko&#x0364;nnte nicht jeder Se&#x017F;&#x017F;el ein Trag&#x017F;e&#x017F;&#x017F;el<lb/>
»&#x017F;eyn, wenn eine Dame die Alpenrei&#x017F;e von einem<lb/>
»Zimmer ins andere weniger &#x017F;cheuete? Und ver&#x017F;chie¬<lb/>
»dene Weltum&#x017F;eglerinnen wu&#x0364;rden es wagen, eine<lb/>
»Lu&#x017F;trei&#x017F;e durch einen großen Garten zu machen in<lb/>
»einer zuge&#x017F;perrten Sa&#x0364;nfte« &#x2014; Viktor rei&#x017F;ete ge¬<lb/>
»rade in einem, na&#x0364;mlich im Schleune&#x017F;chen: es war<lb/>
noch zu hell und zu &#x017F;cho&#x0364;n, um &#x017F;ich wie Na&#x0364;hku&#x0364;&#x017F;&#x017F;en<lb/>
an die Spielti&#x017F;che zu &#x017F;chrauben. Er &#x017F;ah darin eine<lb/>
kleine bunte Reihe gehen und Joachimen darunter.<lb/>
Er &#x017F;chlug &#x017F;ich zu ihnen. Joachime bezeugte eine<lb/>
maleri&#x017F;che Freude u&#x0364;ber die <choice><sic>Wolken-Gruppirnng</sic><corr>Wolken-Gruppirung</corr></choice> und<lb/>
es &#x017F;tand ihren &#x017F;cho&#x0364;nen Augen gut, wenn &#x017F;ie &#x017F;ie da¬<lb/>
hin hob. Da man nichts Ge&#x017F;cheutes zu reden hatte:<lb/>
&#x017F;uchte man etwas <choice><sic>Ge&#x017F;chentes</sic><corr>Ge&#x017F;cheutes</corr></choice> zu thun: &#x017F;obald man<lb/>
ans Karu&#x017F;&#x017F;el ankam. Man &#x017F;etzte &#x017F;ich darauf und<lb/>
ließ es drehen. Viele Damen hatten gar den Muth<lb/>
nicht, die&#x017F;e Dreh&#x017F;cheibe zu be&#x017F;teigen &#x2014; einige wag¬<lb/>
ten &#x017F;ich in die Se&#x017F;&#x017F;el &#x2014; bloß Joachime, die eben<lb/>
&#x017F;o verwegen als furcht&#x017F;am war, be&#x017F;chritt das ho&#x0364;<lb/>
zerne Turnierroß und nahm die Lanze in die Hand<lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[148/0158] »lang es noch einen Dekroteur und ein Stein-Pfla¬ »ſter giebt, ſagt er, fahr ich nicht. Aber von vor¬ »nehmern Leuten wunderts mich, daß ſie noch zu »Fuß reiſen von einem Fluͤgel des Pallaſts in den »andern. Koͤnnte man nicht, ſo wie die Pennypoſt »fuͤr eine Stadt, eine Equipage fuͤr ſeinen Pallaſt »einfuͤhren? Koͤnnte nicht jeder Seſſel ein Tragſeſſel »ſeyn, wenn eine Dame die Alpenreiſe von einem »Zimmer ins andere weniger ſcheuete? Und verſchie¬ »dene Weltumſeglerinnen wuͤrden es wagen, eine »Luſtreiſe durch einen großen Garten zu machen in »einer zugeſperrten Saͤnfte« — Viktor reiſete ge¬ »rade in einem, naͤmlich im Schleuneſchen: es war noch zu hell und zu ſchoͤn, um ſich wie Naͤhkuͤſſen an die Spieltiſche zu ſchrauben. Er ſah darin eine kleine bunte Reihe gehen und Joachimen darunter. Er ſchlug ſich zu ihnen. Joachime bezeugte eine maleriſche Freude uͤber die Wolken-Gruppirung und es ſtand ihren ſchoͤnen Augen gut, wenn ſie ſie da¬ hin hob. Da man nichts Geſcheutes zu reden hatte: ſuchte man etwas Geſcheutes zu thun: ſobald man ans Karuſſel ankam. Man ſetzte ſich darauf und ließ es drehen. Viele Damen hatten gar den Muth nicht, dieſe Drehſcheibe zu beſteigen — einige wag¬ ten ſich in die Seſſel — bloß Joachime, die eben ſo verwegen als furchtſam war, beſchritt das hoͤl¬ zerne Turnierroß und nahm die Lanze in die Hand

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus02_1795
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus02_1795/158
Zitationshilfe: Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Zweites Heftlein. Berlin, 1795, S. 148. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus02_1795/158>, abgerufen am 24.11.2024.