Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Erstes Heftlein. Berlin, 1795.

Bild:
<< vorherige Seite

ich meines Orts ans Umhalsen komme." Aber
Horion eilte aus des Sohnes Armen zärtlich in des
Vaters seine, verweilte lange darin, und machte al¬
les wieder gut.

Mit befriedigter Liebe, mit tanzendem Herzen,
mit schwelgenden Augen, unter dem aufgeblühten
Himmel und über den Schmuk der Erde -- denn
der Frühling hatte seine Schmukkästgen aufgeschlossen
und blühende Juwelen in alle Thäler und auf alle
Hügel und bis weit an die Berge geworfen --
wandelten beide selig dahin und die brittische Hand
preste die deutsche. Sebastian konnte nichts sagen
zu Flamin, aber er sprach mit dem Vater und jeder
gleichgültige Laut machte den mit Blut und Liebe
überhäuften Busen freier.

Die drei Regimenter hatte jeder aus dem Kopfe
verloren; aber sie waren selber dem Generalfeldmar¬
schal gehorsam nachmarschiert. Sebastian, zu men¬
schenfreundlich, um jemand zu vergessen, drehte sich
gegen das Quarree von kleinen Sanskülottes herum,
die nicht aus Paris sondern aus Flachsenfingen wa¬
ren und als bettelnde Soldatenkinder ihn begleitet
hatten: "Meine Kinder, (sagt' er und sahe nichts an
"als sein stehendes Heer) heute ist für euren Gene¬
"rallissimus und euch der merkwürdige Tag, wo er
"drei Dinge thut -- Ich dank' euch erstlich ab, aber
"meine Reduktion soll euch so wenig wie eine fürst¬

ich meines Orts ans Umhalſen komme.« Aber
Horion eilte aus des Sohnes Armen zaͤrtlich in des
Vaters ſeine, verweilte lange darin, und machte al¬
les wieder gut.

Mit befriedigter Liebe, mit tanzendem Herzen,
mit ſchwelgenden Augen, unter dem aufgebluͤhten
Himmel und uͤber den Schmuk der Erde — denn
der Fruͤhling hatte ſeine Schmukkaͤſtgen aufgeſchloſſen
und bluͤhende Juwelen in alle Thaͤler und auf alle
Huͤgel und bis weit an die Berge geworfen —
wandelten beide ſelig dahin und die brittiſche Hand
preſte die deutſche. Sebaſtian konnte nichts ſagen
zu Flamin, aber er ſprach mit dem Vater und jeder
gleichguͤltige Laut machte den mit Blut und Liebe
uͤberhaͤuften Buſen freier.

Die drei Regimenter hatte jeder aus dem Kopfe
verloren; aber ſie waren ſelber dem Generalfeldmar¬
ſchal gehorſam nachmarſchiert. Sebaſtian, zu men¬
ſchenfreundlich, um jemand zu vergeſſen, drehte ſich
gegen das Quarree von kleinen Sanskuͤlottes herum,
die nicht aus Paris ſondern aus Flachſenfingen wa¬
ren und als bettelnde Soldatenkinder ihn begleitet
hatten: »Meine Kinder, (ſagt' er und ſahe nichts an
»als ſein ſtehendes Heer) heute iſt fuͤr euren Gene¬
»ralliſſimus und euch der merkwuͤrdige Tag, wo er
»drei Dinge thut — Ich dank' euch erſtlich ab, aber
»meine Reduktion ſoll euch ſo wenig wie eine fuͤrſt¬

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0039" n="28"/>
ich meines Orts ans Umhal&#x017F;en komme.« Aber<lb/>
Horion eilte aus des Sohnes Armen za&#x0364;rtlich in des<lb/>
Vaters &#x017F;eine, verweilte lange darin, und machte al¬<lb/>
les wieder gut.</p><lb/>
        <p>Mit befriedigter Liebe, mit tanzendem Herzen,<lb/>
mit &#x017F;chwelgenden Augen, unter dem aufgeblu&#x0364;hten<lb/>
Himmel und u&#x0364;ber den Schmuk der Erde &#x2014; denn<lb/>
der Fru&#x0364;hling hatte &#x017F;eine Schmukka&#x0364;&#x017F;tgen aufge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en<lb/>
und blu&#x0364;hende Juwelen in alle Tha&#x0364;ler und auf alle<lb/>
Hu&#x0364;gel <choice><sic>uud</sic><corr>und</corr></choice> bis weit an die Berge geworfen &#x2014;<lb/>
wandelten beide &#x017F;elig dahin und die britti&#x017F;che Hand<lb/>
pre&#x017F;te die deut&#x017F;che. Seba&#x017F;tian konnte nichts &#x017F;agen<lb/>
zu Flamin, aber er &#x017F;prach mit dem Vater und jeder<lb/>
gleichgu&#x0364;ltige Laut machte den mit Blut und Liebe<lb/>
u&#x0364;berha&#x0364;uften Bu&#x017F;en freier.</p><lb/>
        <p>Die drei Regimenter hatte jeder aus dem Kopfe<lb/>
verloren; aber &#x017F;ie waren &#x017F;elber dem Generalfeldmar¬<lb/>
&#x017F;chal gehor&#x017F;am nachmar&#x017F;chiert. Seba&#x017F;tian, zu men¬<lb/>
&#x017F;chenfreundlich, um jemand zu verge&#x017F;&#x017F;en, drehte &#x017F;ich<lb/>
gegen das Quarree von kleinen Sansku&#x0364;lottes herum,<lb/>
die nicht aus Paris &#x017F;ondern aus Flach&#x017F;enfingen wa¬<lb/>
ren und als bettelnde Soldatenkinder ihn begleitet<lb/>
hatten: »Meine Kinder, (&#x017F;agt' er und &#x017F;ahe nichts an<lb/>
»als &#x017F;ein &#x017F;tehendes Heer) heute i&#x017F;t fu&#x0364;r euren Gene¬<lb/>
»ralli&#x017F;&#x017F;imus und euch der merkwu&#x0364;rdige Tag, wo er<lb/>
»drei Dinge thut &#x2014; Ich dank' euch er&#x017F;tlich ab, aber<lb/>
»meine Reduktion &#x017F;oll euch &#x017F;o wenig wie eine fu&#x0364;r&#x017F;<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[28/0039] ich meines Orts ans Umhalſen komme.« Aber Horion eilte aus des Sohnes Armen zaͤrtlich in des Vaters ſeine, verweilte lange darin, und machte al¬ les wieder gut. Mit befriedigter Liebe, mit tanzendem Herzen, mit ſchwelgenden Augen, unter dem aufgebluͤhten Himmel und uͤber den Schmuk der Erde — denn der Fruͤhling hatte ſeine Schmukkaͤſtgen aufgeſchloſſen und bluͤhende Juwelen in alle Thaͤler und auf alle Huͤgel und bis weit an die Berge geworfen — wandelten beide ſelig dahin und die brittiſche Hand preſte die deutſche. Sebaſtian konnte nichts ſagen zu Flamin, aber er ſprach mit dem Vater und jeder gleichguͤltige Laut machte den mit Blut und Liebe uͤberhaͤuften Buſen freier. Die drei Regimenter hatte jeder aus dem Kopfe verloren; aber ſie waren ſelber dem Generalfeldmar¬ ſchal gehorſam nachmarſchiert. Sebaſtian, zu men¬ ſchenfreundlich, um jemand zu vergeſſen, drehte ſich gegen das Quarree von kleinen Sanskuͤlottes herum, die nicht aus Paris ſondern aus Flachſenfingen wa¬ ren und als bettelnde Soldatenkinder ihn begleitet hatten: »Meine Kinder, (ſagt' er und ſahe nichts an »als ſein ſtehendes Heer) heute iſt fuͤr euren Gene¬ »ralliſſimus und euch der merkwuͤrdige Tag, wo er »drei Dinge thut — Ich dank' euch erſtlich ab, aber »meine Reduktion ſoll euch ſo wenig wie eine fuͤrſt¬

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus01_1795
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus01_1795/39
Zitationshilfe: Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Erstes Heftlein. Berlin, 1795, S. 28. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus01_1795/39>, abgerufen am 24.11.2024.