Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Flegeljahre. Bd. 4. Tübingen, 1805.

Bild:
<< vorherige Seite

est anno MDCCLX. Denn wer solche fremde
Zahlen-Zeichen mehr in eigner als in fremder
Sprache ablesen muß, weil er diese nicht versteht,
fällt halb ins Lächerliche bei aller sonstigen Ge¬
lehrsamkeit. --

Er ging mit Walt zum Postmeister, blos
um, wie er gewöhnlich that, nach Marseiller Brie¬
fen vergeblich zu fragen. Dem Postsekretair las
er eine schwere französische Aufschrift vor. Walt
pries dessen Accent und Prononciation aufrich¬
tig. Auf der Strasse macht' ihm nun Flitte zehn
vergebliche male vor, wie er wenigstens beide
Worte zu accentuiren und zu prononciren habe.
Walt gestand, daß ihm mehr Ohr als Zunge fehle,
drückte ihm die Hand mit dem Bekenntniß, daß
er die meisten Franzosen gelesen, aber noch keinen
gehört, und daß er deswegen so eifrig auf jeden
Laut von Flitte horche; indeß berief er sich auf den
General Zablocki, ob er nicht vielleicht eine erträg¬
liche Hand von Schomacker davon gebracht. Dar¬
auf zeigte ihm Flitte gegenseitig Germanismen der
Phrasen, die ihm noch anklebten.

Sie gingen zur Stückjunkerin, bei welcher

est anno MDCCLX. Denn wer ſolche fremde
Zahlen-Zeichen mehr in eigner als in fremder
Sprache ableſen muß, weil er dieſe nicht verſteht,
faͤllt halb ins Laͤcherliche bei aller ſonſtigen Ge¬
lehrſamkeit. —

Er ging mit Walt zum Poſtmeiſter, blos
um, wie er gewoͤhnlich that, nach Marſeiller Brie¬
fen vergeblich zu fragen. Dem Poſtſekretair las
er eine ſchwere franzoͤſiſche Aufſchrift vor. Walt
pries deſſen Accent und Prononciation aufrich¬
tig. Auf der Straſſe macht' ihm nun Flitte zehn
vergebliche male vor, wie er wenigſtens beide
Worte zu accentuiren und zu prononciren habe.
Walt geſtand, daß ihm mehr Ohr als Zunge fehle,
druͤckte ihm die Hand mit dem Bekenntniß, daß
er die meiſten Franzoſen geleſen, aber noch keinen
gehoͤrt, und daß er deswegen ſo eifrig auf jeden
Laut von Flitte horche; indeß berief er ſich auf den
General Zablocki, ob er nicht vielleicht eine ertraͤg¬
liche Hand von Schomacker davon gebracht. Dar¬
auf zeigte ihm Flitte gegenſeitig Germaniſmen der
Phraſen, die ihm noch anklebten.

Sie gingen zur Stuͤckjunkerin, bei welcher

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><hi rendition="#aq"><pb facs="#f0043" n="37"/>
est anno MDCCLX</hi>. Denn wer &#x017F;olche fremde<lb/>
Zahlen-Zeichen mehr in eigner als in fremder<lb/>
Sprache able&#x017F;en muß, weil er die&#x017F;e nicht ver&#x017F;teht,<lb/>
fa&#x0364;llt halb ins La&#x0364;cherliche bei aller &#x017F;on&#x017F;tigen Ge¬<lb/>
lehr&#x017F;amkeit. &#x2014;</p><lb/>
        <p>Er ging mit Walt zum Po&#x017F;tmei&#x017F;ter, blos<lb/>
um, wie er gewo&#x0364;hnlich that, nach Mar&#x017F;eiller Brie¬<lb/>
fen vergeblich zu fragen. Dem Po&#x017F;t&#x017F;ekretair las<lb/>
er eine &#x017F;chwere franzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;che Auf&#x017F;chrift vor. Walt<lb/>
pries de&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">Accent</hi> und <hi rendition="#aq">Prononciation</hi> aufrich¬<lb/>
tig. Auf der Stra&#x017F;&#x017F;e macht' ihm nun Flitte zehn<lb/>
vergebliche male vor, wie er wenig&#x017F;tens beide<lb/>
Worte zu accentuiren und zu prononciren habe.<lb/>
Walt ge&#x017F;tand, daß ihm mehr Ohr als Zunge fehle,<lb/>
dru&#x0364;ckte ihm die Hand mit dem Bekenntniß, daß<lb/>
er die mei&#x017F;ten Franzo&#x017F;en gele&#x017F;en, aber noch keinen<lb/>
geho&#x0364;rt, und daß er deswegen &#x017F;o eifrig auf jeden<lb/>
Laut von Flitte horche; indeß berief er &#x017F;ich auf den<lb/>
General Zablocki, ob er nicht vielleicht eine ertra&#x0364;<lb/>
liche Hand von Schomacker davon gebracht. Dar¬<lb/>
auf zeigte ihm Flitte gegen&#x017F;eitig Germani&#x017F;men der<lb/>
Phra&#x017F;en, die ihm noch anklebten.</p><lb/>
        <p>Sie gingen zur Stu&#x0364;ckjunkerin, bei welcher<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[37/0043] est anno MDCCLX. Denn wer ſolche fremde Zahlen-Zeichen mehr in eigner als in fremder Sprache ableſen muß, weil er dieſe nicht verſteht, faͤllt halb ins Laͤcherliche bei aller ſonſtigen Ge¬ lehrſamkeit. — Er ging mit Walt zum Poſtmeiſter, blos um, wie er gewoͤhnlich that, nach Marſeiller Brie¬ fen vergeblich zu fragen. Dem Poſtſekretair las er eine ſchwere franzoͤſiſche Aufſchrift vor. Walt pries deſſen Accent und Prononciation aufrich¬ tig. Auf der Straſſe macht' ihm nun Flitte zehn vergebliche male vor, wie er wenigſtens beide Worte zu accentuiren und zu prononciren habe. Walt geſtand, daß ihm mehr Ohr als Zunge fehle, druͤckte ihm die Hand mit dem Bekenntniß, daß er die meiſten Franzoſen geleſen, aber noch keinen gehoͤrt, und daß er deswegen ſo eifrig auf jeden Laut von Flitte horche; indeß berief er ſich auf den General Zablocki, ob er nicht vielleicht eine ertraͤg¬ liche Hand von Schomacker davon gebracht. Dar¬ auf zeigte ihm Flitte gegenſeitig Germaniſmen der Phraſen, die ihm noch anklebten. Sie gingen zur Stuͤckjunkerin, bei welcher

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_flegeljahre04_1805
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_flegeljahre04_1805/43
Zitationshilfe: Jean Paul: Flegeljahre. Bd. 4. Tübingen, 1805, S. 37. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_flegeljahre04_1805/43>, abgerufen am 23.11.2024.