Opitz, Martin: Schäfferey Von der Nimfen Hercinie. Breslau, 1630.An beute reicher noch als Jason heim wirst kommen/ Nach dem du alles das in augenschein genommen Was sehens würdig ist/ vndt nicht nur feldt vndt landt Vndt städte/ sondern auch die leute hast erkandt Die Phebus oder Mars begreifft in seinem orden; Wann dir der Musen volck zue freunde wirdt sein worden/ Zue Londen Casaubon/ vndt zue Paris Thuan/ Zue Leiden Scaliger/ vndt was man nennen kan Für etwan einen geist der nicht auß schlechter erden Vom Titan ist gedreht. die grünen wiesen werden Sich frewen vmb vndt vmb/ es wirdt thal/ pusch vndt feldt Ein grünes kleidt anziehn/ es werden dir/ o heldt/ Die klaren bäche hier mitt lust entgegen fließen/ Die felsen höher stehn/ der Nimfen schai dich grüßen/ Der zarten Nimfen schar von dreyerley gestalt/ Als denen heilig sindt die flüße berg vndt waldt/ Bey welchen wir diß liedt in demant einverleiben/ Damit es von der zeit mag vnberastet bleiben/ Mag sein ein stetes pfandt des himmels der dich liebt/ Vndt vns noch mehr befehl also zue setzen giebt: Ihr schönes himmel volck/ jhr glatten Oreaden/ Du der Napeen herr/ jhr flüchtigen Dryaden/ Vndt jhr Najaden auch/ du Echo die du nicht Was anders sagen kanst als was man zue dir spricht/ Ihr süßen Gratien/ du Pales/ du Diane/ Seidt günstig wann er hier auff einem grünen plane/ Auff ewre püsche zue/ vmb ewer edles feldt/ Bey dieser einsamkeit nach schnellem wilde stellt/ Vndt sucht ergetzt zue sein. er wirdt die wälder ziehren Mitt seiner gegenwart/ wirdt an den wilden thieren/ Ein newer Hercules/ versuchen seine krafft/ Vndt diß nach dem er hatt die sorgen abgeschafft Für
An beute reicher noch als Jaſon heim wirſt kommen/ Nach dem du alles das in augenſchein genommen Was ſehens wuͤrdig iſt/ vndt nicht nur feldt vndt landt Vndt ſtaͤdte/ ſondern auch die leute haſt erkandt Die Phebus oder Mars begreifft in ſeinem orden; Wann dir der Muſen volck zue freunde wirdt ſein worden/ Zue Londen Caſaubon/ vndt zue Paris Thuan/ Zue Leiden Scaliger/ vndt was man nennen kan Fuͤr etwan einen geiſt der nicht auß ſchlechter erden Vom Titan iſt gedreht. die gruͤnen wieſen werden Sich frewen vmb vndt vmb/ es wirdt thal/ puſch vndt feldt Ein gruͤnes kleidt anziehn/ es werden dir/ o heldt/ Die klaren baͤche hier mitt luſt entgegen fließen/ Die felſen hoͤher ſtehn/ der Nimfen ſchai dich gruͤßen/ Der zarten Nimfen ſchar von dreyerley geſtalt/ Als denen heilig ſindt die fluͤße berg vndt waldt/ Bey welchen wir diß liedt in demant einverleiben/ Damit es von der zeit mag vnberaſtet bleiben/ Mag ſein ein ſtetes pfandt des himmels der dich liebt/ Vndt vns noch mehr befehl alſo zue ſetzen giebt: Ihr ſchoͤnes himmel volck/ jhr glatten Oreaden/ Du der Napeen herr/ jhr fluͤchtigen Dryaden/ Vndt jhr Najaden auch/ du Echo die du nicht Was anders ſagen kanſt als was man zue dir ſpricht/ Ihr ſuͤßen Gratien/ du Pales/ du Diane/ Seidt guͤnſtig wann er hier auff einem gruͤnen plane/ Auff ewre puͤſche zue/ vmb ewer edles feldt/ Bey dieſer einſamkeit nach ſchnellem wilde ſtellt/ Vndt ſucht ergetzt zue ſein. er wirdt die waͤlder ziehren Mitt ſeiner gegenwart/ wirdt an den wilden thieren/ Ein newer Hercules/ verſuchen ſeine krafft/ Vndt diß nach dem er hatt die ſorgen abgeſchafft Fuͤr
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0042" n="42"/> <l> <hi rendition="#fr">An beute reicher noch als Jaſon heim wirſt kommen/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Nach dem du alles das in augenſchein genommen</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Was ſehens wuͤrdig iſt/ vndt nicht nur feldt vndt landt</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Vndt ſtaͤdte/ ſondern auch die leute haſt erkandt</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Die Phebus oder Mars begreifft in ſeinem orden;</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Wann dir der Muſen volck zue freunde wirdt ſein worden/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Zue Londen Caſaubon/ vndt zue Paris Thuan/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Zue Leiden Scaliger/ vndt was man nennen kan</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Fuͤr etwan einen geiſt der nicht auß ſchlechter erden</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Vom Titan iſt gedreht. die gruͤnen wieſen werden</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Sich frewen vmb vndt vmb/ es wirdt thal/ puſch vndt feldt</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Ein gruͤnes kleidt anziehn/ es werden dir/ o heldt/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Die klaren baͤche hier mitt luſt entgegen fließen/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Die felſen hoͤher ſtehn/ der Nimfen ſchai dich gruͤßen/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Der zarten Nimfen ſchar von dreyerley geſtalt/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Als denen heilig ſindt die fluͤße berg vndt waldt/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Bey welchen wir diß liedt in demant einverleiben/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Damit es von der zeit mag vnberaſtet bleiben/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Mag ſein ein ſtetes pfandt des himmels der dich liebt/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Vndt vns noch mehr befehl alſo zue ſetzen giebt:</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Ihr ſchoͤnes himmel volck/ jhr glatten Oreaden/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Du der Napeen herr/ jhr fluͤchtigen Dryaden/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Vndt jhr Najaden auch/ du Echo die du nicht</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Was anders ſagen kanſt als was man zue dir ſpricht/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Ihr ſuͤßen Gratien/ du Pales/ du Diane/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Seidt guͤnſtig wann er hier auff einem gruͤnen plane/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Auff ewre puͤſche zue/ vmb ewer edles feldt/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Bey dieſer einſamkeit nach ſchnellem wilde ſtellt/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Vndt ſucht ergetzt zue ſein. er wirdt die waͤlder ziehren</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Mitt ſeiner gegenwart/ wirdt an den wilden thieren/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Ein newer Hercules/ verſuchen ſeine krafft/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Vndt diß nach dem er hatt die ſorgen abgeſchafft</hi> </l><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Fuͤr</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [42/0042]
An beute reicher noch als Jaſon heim wirſt kommen/
Nach dem du alles das in augenſchein genommen
Was ſehens wuͤrdig iſt/ vndt nicht nur feldt vndt landt
Vndt ſtaͤdte/ ſondern auch die leute haſt erkandt
Die Phebus oder Mars begreifft in ſeinem orden;
Wann dir der Muſen volck zue freunde wirdt ſein worden/
Zue Londen Caſaubon/ vndt zue Paris Thuan/
Zue Leiden Scaliger/ vndt was man nennen kan
Fuͤr etwan einen geiſt der nicht auß ſchlechter erden
Vom Titan iſt gedreht. die gruͤnen wieſen werden
Sich frewen vmb vndt vmb/ es wirdt thal/ puſch vndt feldt
Ein gruͤnes kleidt anziehn/ es werden dir/ o heldt/
Die klaren baͤche hier mitt luſt entgegen fließen/
Die felſen hoͤher ſtehn/ der Nimfen ſchai dich gruͤßen/
Der zarten Nimfen ſchar von dreyerley geſtalt/
Als denen heilig ſindt die fluͤße berg vndt waldt/
Bey welchen wir diß liedt in demant einverleiben/
Damit es von der zeit mag vnberaſtet bleiben/
Mag ſein ein ſtetes pfandt des himmels der dich liebt/
Vndt vns noch mehr befehl alſo zue ſetzen giebt:
Ihr ſchoͤnes himmel volck/ jhr glatten Oreaden/
Du der Napeen herr/ jhr fluͤchtigen Dryaden/
Vndt jhr Najaden auch/ du Echo die du nicht
Was anders ſagen kanſt als was man zue dir ſpricht/
Ihr ſuͤßen Gratien/ du Pales/ du Diane/
Seidt guͤnſtig wann er hier auff einem gruͤnen plane/
Auff ewre puͤſche zue/ vmb ewer edles feldt/
Bey dieſer einſamkeit nach ſchnellem wilde ſtellt/
Vndt ſucht ergetzt zue ſein. er wirdt die waͤlder ziehren
Mitt ſeiner gegenwart/ wirdt an den wilden thieren/
Ein newer Hercules/ verſuchen ſeine krafft/
Vndt diß nach dem er hatt die ſorgen abgeſchafft
Fuͤr
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_schaefferey_1630 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_schaefferey_1630/42 |
Zitationshilfe: | Opitz, Martin: Schäfferey Von der Nimfen Hercinie. Breslau, 1630, S. 42. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_schaefferey_1630/42>, abgerufen am 16.07.2024. |