Opitz, Martin: Teutsche Pöemata und: Aristarchvs Wieder die verachtung Teutscher Sprach. Straßburg, 1624.Lieb der Sterckste Bundt. LAß Bündnuß Bündnuß sein/ die grossen Herrn behagen/ Da Land vnd Land wird eins/ sich friedlich zu betragen/ Vnd da man Gut vnd Blut zusamen setzen wil/ Wo etwan einer käm/ dem Vehd vnd Krieg gefiel. Es ist ein zweifflich ding/ vff Bündnuß sich verlassen/ Dieselbe brechen offt/ gantz vnverhoffter massen/ Wen findstu der da halt/ was er dir hat geschworn? Du suchst jhn dann bey denn/ die vor vns warn geborn. Bißweilen drennt die Forcht was einmal ist verglichen/ Bißweilen macht das Gelt/ durch Bündnuß einen strichen/ Bißweilen vnglück auch dieselbe schneid entzwey/ So bald Gefahr sich regt/ seind Bündnuß wie ein Ey. Das ist ein vester Bund/ da sich die Lieb gesellet/ Da sich die Liebe selbst für einen Zeugen stellet/ Da Lieb ist selbst der Eyd/ daß Pitschafft vnd die Hand/ Der Vnderhändler selbst/ der Bott vnd Abgesandt. In diesem fall hat nichts das böse Glück zu hoffen/ Hie hat das Glück gar offt die Hörner abgeloffen/ Je mehr dasselbig wüth/ je stercker wird die Trew/ Durch vngerahte Tag wird nur die Liebe new: Gleich wie die rawe Kält/ so durch vnd durch thut schneiden/ Mag zwey in einem Bett durch sein gewaltnicht scheiden/ Je mehr die Winters zeit die zarte Leiber druckt/ Je mehr vnd mehr als dann die Lieb zur Liebe ruckt. Ein Jungfraw saß allein/ vnd sang von Liebs gedancken/ Sie sprach von dir/ mein Hertz/ begehrich nicht zu wancken/ Vnd muß ich mit dir gehn/ durch Fewer/ Schnee vnd Kelt/ Vnd durch das wilde Meer/ wie Zornig es sich stelt. Ich dacht in meinem Sinn/ ob es solt müglich scheinen/ Ich fragt die Braut darumb/ Sie that es nicht verneinen/ Sie sprach/ die Kelt ist warm/ Sie sprach die Hitz ist kühl/ Wann ich die Liebe nur in meinem Hertzen fühl. Ich fragt den Bräutigam/ er solt sein Meinung sagen/ Er antwort mir geschwind/ ich solt mich selber fragen? Ich
Lieb der Sterckſte Bundt. LAß Buͤndnuß Buͤndnuß ſein/ die groſſen Herꝛn behagen/ Da Land vnd Land wird eins/ ſich friedlich zu betragen/ Vnd da man Gut vnd Blut zuſamen ſetzen wil/ Wo etwan einer kaͤm/ dem Vehd vnd Krieg gefiel. Es iſt ein zweifflich ding/ vff Buͤndnuß ſich verlaſſen/ Dieſelbe brechen offt/ gantz vnverhoffter maſſen/ Wen findſtu der da halt/ was er dir hat geſchworn? Du ſuchſt jhn dann bey denn/ die vor vns warn geborn. Bißweilen drennt die Forcht was einmal iſt verglichen/ Bißweilen macht das Gelt/ durch Buͤndnuß einen ſtrichen/ Bißweilen vngluͤck auch dieſelbe ſchneid entzwey/ So bald Gefahr ſich regt/ ſeind Buͤndnuß wie ein Ey. Das iſt ein veſter Bund/ da ſich die Lieb geſellet/ Da ſich die Liebe ſelbſt fuͤr einen Zeugen ſtellet/ Da Lieb iſt ſelbſt der Eyd/ daß Pitſchafft vnd die Hand/ Der Vnderhaͤndler ſelbſt/ der Bott vnd Abgeſandt. In dieſem fall hat nichts das boͤſe Gluͤck zu hoffen/ Hie hat das Gluͤck gar offt die Hoͤrner abgeloffen/ Je mehr daſſelbig wuͤth/ je ſtercker wird die Trew/ Durch vngerahte Tag wird nur die Liebe new: Gleich wie die rawe Kaͤlt/ ſo durch vnd durch thut ſchneiden/ Mag zwey in einem Bett durch ſein gewaltnicht ſcheiden/ Je mehr die Winters zeit die zarte Leiber druckt/ Je mehr vnd mehr als dann die Lieb zur Liebe ruckt. Ein Jungfraw ſaß allein/ vnd ſang von Liebs gedancken/ Sie ſprach von dir/ mein Hertz/ begehrich nicht zu wancken/ Vnd muß ich mit dir gehn/ durch Fewer/ Schnee vnd Kelt/ Vnd durch das wilde Meer/ wie Zornig es ſich ſtelt. Ich dacht in meinem Sinn/ ob es ſolt muͤglich ſcheinen/ Ich fragt die Braut darumb/ Sie that es nicht verneinen/ Sie ſprach/ die Kelt iſt warm/ Sie ſprach die Hitz iſt kuͤhl/ Wann ich die Liebe nur in meinem Hertzen fuͤhl. Ich fragt den Braͤutigam/ er ſolt ſein Meinung ſagen/ Er antwort mir geſchwind/ ich ſolt mich ſelber fragen? Ich
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0210" n="190"/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#b">Lieb der Sterckſte Bundt.</hi> </head><lb/> <lg type="poem"> <l><hi rendition="#in">L</hi>Aß Buͤndnuß Buͤndnuß ſein/ die groſſen Herꝛn behagen/</l><lb/> <l>Da Land vnd Land wird eins/ ſich friedlich zu betragen/</l><lb/> <l>Vnd da man Gut vnd Blut zuſamen ſetzen wil/</l><lb/> <l>Wo etwan einer kaͤm/ dem Vehd vnd Krieg gefiel.</l><lb/> <l>Es iſt ein zweifflich ding/ vff Buͤndnuß ſich verlaſſen/</l><lb/> <l>Dieſelbe brechen offt/ gantz vnverhoffter maſſen/</l><lb/> <l>Wen findſtu der da halt/ was er dir hat geſchworn?</l><lb/> <l>Du ſuchſt jhn dann bey denn/ die vor vns warn geborn.</l><lb/> <l>Bißweilen drennt die Forcht was einmal iſt verglichen/</l><lb/> <l>Bißweilen macht das Gelt/ durch Buͤndnuß einen ſtrichen/</l><lb/> <l>Bißweilen vngluͤck auch dieſelbe ſchneid entzwey/</l><lb/> <l>So bald Gefahr ſich regt/ ſeind Buͤndnuß wie ein Ey.</l><lb/> <l>Das iſt ein veſter Bund/ da ſich die Lieb geſellet/</l><lb/> <l>Da ſich die Liebe ſelbſt fuͤr einen Zeugen ſtellet/</l><lb/> <l>Da Lieb iſt ſelbſt der Eyd/ daß Pitſchafft vnd die Hand/</l><lb/> <l>Der Vnderhaͤndler ſelbſt/ der Bott vnd Abgeſandt.</l><lb/> <l>In dieſem fall hat nichts das boͤſe Gluͤck zu hoffen/</l><lb/> <l>Hie hat das Gluͤck gar offt die Hoͤrner abgeloffen/</l><lb/> <l>Je mehr daſſelbig wuͤth/ je ſtercker wird die Trew/</l><lb/> <l>Durch vngerahte Tag wird nur die Liebe new:</l><lb/> <l>Gleich wie die rawe Kaͤlt/ ſo durch vnd durch thut ſchneiden/</l><lb/> <l>Mag zwey in einem Bett durch ſein gewaltnicht ſcheiden/</l><lb/> <l>Je mehr die Winters zeit die zarte Leiber druckt/</l><lb/> <l>Je mehr vnd mehr als dann die Lieb zur Liebe ruckt.</l><lb/> <l>Ein Jungfraw ſaß allein/ vnd ſang von Liebs gedancken/</l><lb/> <l>Sie ſprach von dir/ mein Hertz/ begehrich nicht zu wancken/</l><lb/> <l>Vnd muß ich mit dir gehn/ durch Fewer/ Schnee vnd Kelt/</l><lb/> <l>Vnd durch das wilde Meer/ wie Zornig es ſich ſtelt.</l><lb/> <l>Ich dacht in meinem Sinn/ ob es ſolt muͤglich ſcheinen/</l><lb/> <l>Ich fragt die Braut darumb/ Sie that es nicht verneinen/</l><lb/> <l>Sie ſprach/ die Kelt iſt warm/ Sie ſprach die Hitz iſt kuͤhl/</l><lb/> <l>Wann ich die Liebe nur in meinem Hertzen fuͤhl.</l><lb/> <l>Ich fragt den Braͤutigam/ er ſolt ſein Meinung ſagen/</l><lb/> <l>Er antwort mir geſchwind/ ich ſolt mich ſelber fragen?</l><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Ich</fw><lb/> </lg> </div> </div> </body> </text> </TEI> [190/0210]
Lieb der Sterckſte Bundt.
LAß Buͤndnuß Buͤndnuß ſein/ die groſſen Herꝛn behagen/
Da Land vnd Land wird eins/ ſich friedlich zu betragen/
Vnd da man Gut vnd Blut zuſamen ſetzen wil/
Wo etwan einer kaͤm/ dem Vehd vnd Krieg gefiel.
Es iſt ein zweifflich ding/ vff Buͤndnuß ſich verlaſſen/
Dieſelbe brechen offt/ gantz vnverhoffter maſſen/
Wen findſtu der da halt/ was er dir hat geſchworn?
Du ſuchſt jhn dann bey denn/ die vor vns warn geborn.
Bißweilen drennt die Forcht was einmal iſt verglichen/
Bißweilen macht das Gelt/ durch Buͤndnuß einen ſtrichen/
Bißweilen vngluͤck auch dieſelbe ſchneid entzwey/
So bald Gefahr ſich regt/ ſeind Buͤndnuß wie ein Ey.
Das iſt ein veſter Bund/ da ſich die Lieb geſellet/
Da ſich die Liebe ſelbſt fuͤr einen Zeugen ſtellet/
Da Lieb iſt ſelbſt der Eyd/ daß Pitſchafft vnd die Hand/
Der Vnderhaͤndler ſelbſt/ der Bott vnd Abgeſandt.
In dieſem fall hat nichts das boͤſe Gluͤck zu hoffen/
Hie hat das Gluͤck gar offt die Hoͤrner abgeloffen/
Je mehr daſſelbig wuͤth/ je ſtercker wird die Trew/
Durch vngerahte Tag wird nur die Liebe new:
Gleich wie die rawe Kaͤlt/ ſo durch vnd durch thut ſchneiden/
Mag zwey in einem Bett durch ſein gewaltnicht ſcheiden/
Je mehr die Winters zeit die zarte Leiber druckt/
Je mehr vnd mehr als dann die Lieb zur Liebe ruckt.
Ein Jungfraw ſaß allein/ vnd ſang von Liebs gedancken/
Sie ſprach von dir/ mein Hertz/ begehrich nicht zu wancken/
Vnd muß ich mit dir gehn/ durch Fewer/ Schnee vnd Kelt/
Vnd durch das wilde Meer/ wie Zornig es ſich ſtelt.
Ich dacht in meinem Sinn/ ob es ſolt muͤglich ſcheinen/
Ich fragt die Braut darumb/ Sie that es nicht verneinen/
Sie ſprach/ die Kelt iſt warm/ Sie ſprach die Hitz iſt kuͤhl/
Wann ich die Liebe nur in meinem Hertzen fuͤhl.
Ich fragt den Braͤutigam/ er ſolt ſein Meinung ſagen/
Er antwort mir geſchwind/ ich ſolt mich ſelber fragen?
Ich
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_poemata_1624 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_poemata_1624/210 |
Zitationshilfe: | Opitz, Martin: Teutsche Pöemata und: Aristarchvs Wieder die verachtung Teutscher Sprach. Straßburg, 1624, S. 190. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_poemata_1624/210>, abgerufen am 28.02.2025. |